Ich nenne ihn "Mo Li".
Er summte als Antwort in der Dunkelheit.
Ich war etwas enttäuscht, aber noch viel mehr fühlte ich mich unwohl. Ich wollte ihm näherkommen, hatte aber auch Angst, dass er bereits wusste, dass ich ihm vieles verheimlicht hatte und wütend auf mich war. Innerlich seufzte ich, da ich nicht wusste, wie ich das Gespräch beginnen sollte.
Manchmal sind Frauen einfach nur gierig und unersättlich. Sobald sie etwas Zuneigung von dem Mann erfahren, den sie mögen, wollen sie sofort mehr. Sie lassen sich von den kleinsten Worten oder Gesten leicht beeinflussen und verausgaben sich am Ende völlig.
Zum Glück ergriff Mo Li nach einem kurzen Moment als Erster das Wort.
Er sagte: „Ich weiß bereits, was passiert ist.“
Ich sagte „Oh“ und fragte mich, was Wende ihm wohl erzählt hatte. Mein Meister ist stets weise und sollte eigentlich mühelos zwischen Wichtigem und Unwichtigem unterscheiden können, doch dieses rätselhafte Gerede versetzt mich in eine sehr passive Lage.
„Ich habe es schon gesagt, ich hasse es am meisten, angelogen zu werden.“ Er sprach weiter, seine Stimme war heiser. Ich war es gewohnt, und es empfand es sogar als eine Art Wärme, aber dieser letzte Satz schockierte mich.
Ich wollte es erklären, aber er gab mir keine Gelegenheit dazu.
„Da die beiden Länder im Krieg sind und deine Identität so besonders ist, wärst du vielleicht schon in ihren Händen gewesen, wenn ich den Ältesten nicht in jenes Tal verfolgt hätte. Hättest du mir das etwa bis zu deinem Tod verschwiegen, wenn dich dieser Pfeil getötet hätte?“
Ich geriet in Panik, schüttelte den Kopf und sagte: „So ist es nicht. Ich bin keine Prinzessin mehr. Prinzessin Ping'an ist schon lange tot. Ich habe nie daran gedacht, in die Vergangenheit zurückzukehren. Ich möchte einfach nur die sein, die ich jetzt bin.“
Er sprach erneut, seine Stimme klang verkrampft zwischen zusammengebissenen Zähnen: „Und was ist mit jenem Tag am Eingang des Tals? Warum bist du dem Pfeil nicht ausgewichen? Wolltest du lieber hinter mir erschossen werden?“
Ich starrte ihn sprachlos an und fragte mich, worüber er sich mehr ärgerte.
„Aber damals…“ Ich wollte sagen, dass es meine instinktive Reaktion war, doch da stand er plötzlich auf, senkte den Kopf, drückte fest auf meine Handgelenke und sagte mit heiserer Stimme: „Ich hasse es am meisten, angelogen zu werden, und ich hasse Frauen, die nicht wissen, was gut für sie ist, noch mehr.“
Sein Gesicht war nur wenige Zentimeter von meinem entfernt, und seine unregelmäßige Atmung ließ ihn wirklich wütend erscheinen.
Ich starrte ihn verständnislos an und wusste nicht, was er vorhatte.
Wir starrten uns eine Weile in der Dunkelheit an, und dann plötzlich, ohne Vorwarnung, senkte er den Kopf und vergrub sein Gesicht in meiner unverletzten Schulter, seine Wange an meine gepresst, seine Stimme gedämpft von meinem Hals.
Verstehst du es jetzt?
Ich blickte zum Himmel auf und wollte sagen: „Mo Li, verzeih mir meine Unwissenheit, ich verstehe wirklich nicht, was du mit diesen Worten meinst.“ Doch in diesem Moment, als der Mann, den ich liebe, meine Handgelenke fest umklammerte, drohende Worte aussprach und den Kopf senkte, spürte ich nur seine Schwäche.
Diese Schwäche rührte von Angst her, eine Schwäche, die sogar seinen Zorn über meine Täuschung übertraf, eine Schwäche, die mein Herz, das sich endlich beruhigt hatte, wieder zu schmerzen begann.
Ich versuchte, meine Hände zu heben, aber sie blieben fest in seinem Griff. Ich kämpfte lange, und am Ende konnte ich nur das tun, was ich in diesem Moment tun konnte.
Ich drehte langsam mein Gesicht zu ihm und küsste ihn schließlich ganz leicht auf die Wange.
4
Ich hätte mir nie vorstellen können, dass ich in diesem unbedeutenden kleinen Ort, Jinshui, so viel Ruhe und Beschaulichkeit erleben würde.
Jinshui ist zwar nominell eine Stadt, aber eigentlich nur ein kleines Grenzdorf nahe der nördlichen Landesgrenze. Es liegt weit entfernt von Chongguan, aber näher an der Grenze des Mo-Königreichs. Umgeben von hoch aufragenden Bergen und mit der strategisch wichtigen, aber leicht zu verteidigenden Militärfestung Tuoguan, die Dutzende Kilometer entfernt an der Hauptstraße in die Zentrale Ebene liegt, ist Jinshui extrem schwer anzugreifen. Zudem erfordert selbst der Zugang zur Zentralen Ebene von hier aus die Überquerung unzähliger tückischer Gebirgszüge. Als das Mo-Königreich seinen Überraschungsangriff auf die Zentrale Ebene startete, wählte es daher Chongguan, das in einer relativ flachen Ebene liegt, als Angriffspunkt. Obwohl die Gegend karg ist, herrschte dort nach Kriegsbeginn ein relativ friedliches Leben.
He Nans medizinische Fähigkeiten waren wahrlich bemerkenswert. Obwohl Cheng Wei stets sehr stolz auf sein medizinisches Fachwissen war, war er von He Nans Akupunkturtechniken dennoch tief beeindruckt. Während He Nan vor Mo Li und mir ein richtiger Plaudertasche war, ließ er sich von anderen erstaunlicherweise nicht aus der Ruhe bringen. Er gab sich stets wie ein Meisterarzt, das Kinn hoch erhoben, und beklagte sich gelegentlich an meinem Bett darüber, wie lästig Cheng Wei doch sei und wie wenige anständige Ärzte es in der Kampfkunstwelt der Zentralen Ebene gäbe. Als es mir etwas besser ging, verschwand er eines Abends unerwartet, ohne sich zu verabschieden, und hinterließ mir nur einen zerfledderten Zettel mit einem Rezept und der Anweisung, die Medizin pünktlich einzunehmen.
Ich hatte vermutet, dass He Nan die Blumen, Pflanzen und seltsamen Tiere im Tal nur ungern zurückließ, aber seine überstürzte und diebische Flucht überraschte mich wirklich. Ich war gleichermaßen verärgert und amüsiert. Als ich Mo Li davon erzählte, zeigte er sich überhaupt nicht überrascht und meinte nur, ich solle ihn gehen lassen, als hätte er geahnt, dass He Nan so etwas tun würde.
Die ersten Tage nach meinem Erwachen konnte ich nur drinnen bleiben, später aber konnte ich aufstehen und herumlaufen. Wende kam nur selten vorbei, wahrscheinlich weil Moli immer da war. Ich hatte seine Identität so lange geheim gehalten, und er hatte gesagt, er hasse es, angelogen zu werden. Doch zu meiner Überraschung erwähnte er es, abgesehen von einem kurzen Ärger in jener Nacht, nie wieder, als wäre nichts geschehen. Nur einmal sprach er über die Tage nach unserer Trennung und sagte, er habe jemanden geschickt, um Elizabeth zu kontaktieren, und sie und Gebu seien wohlbehalten nach Montenegro zurückgekehrt, sodass ich mir keine Sorgen mehr um sie machen müsse.
Ich vermutete, dass Sanza ihm dankbar war oder ihm die Karte bereits kopiert hatte, damit er die Schlucht überqueren und mich finden konnte. Daher war es nicht verwunderlich, dass er jemanden in die Mongolei schicken konnte. Als ich das hörte, empfand ich zwar immer noch Trauer um Sanza und die anderen toten Hirten, aber es war dennoch eine gute Nachricht.
Er fügte hinzu: „Ellie hat mir einen Brief geschickt; wenn Sie sie gebeten haben, ihn zuzustellen, hat sie das im Brief getan.“
Was wäre, wenn ich Elizabeth bitten würde, es zu überbringen? Ich war einen Moment lang wie gelähmt.
Er sagte langsam: „Ellie sagte, du hasst mich, weil ich dich bei ihnen gelassen habe, und willst mich in diesem Leben nie wieder sehen.“
Als ich das hörte, geriet ich in Panik und rief fast: „Wie konnte das sein! Ich wollte doch unbedingt, dass sie dir sagt, dass ich dich immer so sehr vermisst habe…“
Meine Stimme verstummte, als ich sprach, und mein Gesicht lief hochrot an. Der widerwärtige Mann vor mir starrte mich an, ein langsames Lächeln huschte über sein Gesicht, bevor er schließlich sagte: „Fertig.“
Ich öffnete immer wieder den Mund, spürte, wie mein Gesicht brannte, und schließlich konnte ich es nicht mehr ertragen und sagte: "Du bist so gemein, denk nicht mal daran, mich wiederholen zu hören."
Diesmal lächelte er tatsächlich, seine Augen wurden weich vor Zärtlichkeit, und er streckte die Hand aus, um mich zu umarmen, während ich auf dem Bett lag, und seine Hände landeten mit einem lang ersehnten, zärtlichen Kuss auf meinem Kopf.
"Ich verstehe. Gute Besserung. Ich habe noch viele Orte, die ich dir zeigen möchte."
Ich weiß nicht, wie lange es her war, dass ich seine Zärtlichkeit genossen hatte. Ich schmolz in seinen Umarmungen und Küssen dahin, wurde zu einem Häufchen Elend und lachte sogar, ein albernes Lachen.
Ich bin so erbärmlich, aber ich habe keine Wahl.
Später fragte ich Mo Li, was genau in den Tagen nach seiner Rückkehr zur Kirche geschehen war, ob das heilige Insekt, das er mitgebracht hatte, tatsächlich gewirkt hatte, wie der Anführer mit dem falschen Priester umgegangen war und wie es Wen Su, Xiao Wei und den anderen ergangen war. Er gab zu all diesen Fragen nur sehr wenige Antworten und sagte lediglich, er würde mir in ein paar Tagen Bescheid geben.
Ich stellte ein paar Fragen, erhielt aber keine eindeutigen Antworten, also gab ich auf. Jedenfalls war es gut, dass er wohlbehalten zurückkam. Außerdem ließ Mo Li seinen Groll über die Täuschung nicht bis zum Ende schleifen, was mich sehr freute. Verglichen damit war das Geschehene in der Heiligen Feuersekte völlig nebensächlich.
Mo Li kam mit einer großen Gruppe und hatte deshalb das beste Gasthaus der Stadt gebucht. Obwohl noch Zimmer frei waren, entschieden sich mein Meister und Cheng Ping, in der Nähe zu übernachten. Wen De besuchte mich nur selten und traf Mo Li noch seltener – sie sahen sich praktisch nie. Tatsächlich strahlten die beiden eine bedrückende Aura aus, die jeden mit etwas Verstand dazu brachte, ihnen aus dem Weg zu gehen. Früher waren sie wegen einiger Missverständnisse beinahe handgreiflich geworden, daher war es verständlich, dass sie einander nicht mochten. Doch warum waren sie, nachdem die Missverständnisse größtenteils ausgeräumt waren, immer noch so zerstritten?
Ich habe mir den Kopf zerbrochen, konnte es aber nicht herausfinden, also musste ich am Ende aufgeben.
Wahre Meister sind für gewöhnliche Menschen oft unbegreiflich.
Nach unserem langen Gespräch an jenem Tag erwähnte Wende weder meinen Bruder noch den Krieg. Ich erinnerte mich jedoch stets daran, dass er gesagt hatte, wir könnten Abule vielleicht nutzen, um den Krieg schneller zu beenden. Ich versuchte mehrmals, ihn nach Einzelheiten zu fragen, doch er ignorierte meine Fragen immer, als hätte er diese Worte nie ausgesprochen.
Ich war ratlos und hatte keine Ahnung, was er vorhatte.
Ein paar Tage später konnte ich endlich aufstehen, und Mo Li führte mich langsam durch den Hof des Gasthauses. Es gab einige zwielichtige Gestalten in der Stadt, und er und Qingyi trugen stets Masken, wenn sie kamen und gingen. Ich wollte Chengping und den anderen sein wahres Gesicht zeigen; vielleicht würde sich die Stimmung in ihrem Büro dadurch etwas entspannen. Doch ich erholte mich noch von schweren Verletzungen, und obwohl ich den Willen dazu hatte, fehlte mir die Kraft. Außerdem wäre es selbst ohne meine Verletzungen unmöglich gewesen, Mo Li zu etwas zu zwingen, was er nicht wollte. Nach langem Überlegen blieb mir nichts anderes übrig, als aufzugeben.
Ich lag schon lange da und taumelte anfangs schon nach wenigen Schritten. Er war unglaublich geduldig, hielt die Hände hinter dem Rücken und beobachtete mich aus etwa einem Meter Entfernung. Als er sah, dass ich zu fallen drohte, reichte er mir die Hand, um mir aufzuhelfen. Cheng Ping, der zufällig vorbeikam, sah das. Obwohl Cheng Ping kühl wirkte, war er eigentlich ein sehr offener Mensch, der nichts verbergen konnte. Als er uns Händchen haltend sah, warf er uns einen Blick zu und schnaubte verächtlich.
Ich wurde rot und empfand Groll, als ich bei mir dachte: „Das liegt nur an dir. Wenn Yi Xiaojin hier wäre, frage ich mich, wie neidisch er wäre.“
Als ich ein paar Schritte weitergehen konnte, hatte ich das Gefühl, das enge Haus und der Innenhof seien wie ein Käfig, und ich bat Mo Li inständig, mich jeden Tag mitzunehmen, um es mir anzusehen.
Tief in meinem Inneren hegte ich noch immer einen kleinen Hoffnungsschimmer, dass der Krieg unbemerkt vorübergegangen war. Ob es nun Murphy, Abule oder wer auch immer dahintersteckte, sie waren zweifellos gerissen und schlau, aber mein Bruder war wahrlich der bescheidenste Mensch, dem ich je begegnet bin.
Ich habe meinen älteren Bruder nie vergessen. Er war der Mann, der unseren Vater ohne mit der Wimper zu zucken ermordete, ohne zu zögern den Thron bestieg und mich ohne einen zweiten Gedanken verheiratete, mir sogar in seinen letzten Augenblicken zwei unerschütterliche Gelübde gab. Dieser Krieg mag plötzlich gekommen sein, aber wenn es mein älterer Bruder war, hatte er vielleicht alles vorausgesehen. Wenn es mein älterer Bruder war, wäre vielleicht alles spurlos verschwunden – genau wie jene Zeit meines Lebens, die ich einst so gut kannte.
Mo Li konnte meinem Drängen nicht widerstehen und nahm mich schließlich mit ernster Miene für kurze Zeit mit. Es war früh am Morgen, und wir kletterten über die Mauer, um hinauszukommen. Niemand bemerkte uns, und ich weiß nicht, wessen Blicke wir vermeiden wollten.
Ich versuchte, selbst über die Mauer zu klettern. Obwohl meine Wunde dank der gemeinsamen Behandlung von He Nan und Cheng Ping in den kurzen zwei Monaten fast wie durch ein Wunder verheilt war, war ich noch nicht vollständig genesen. Ich war zu ungeduldig und versuchte, meine Leichtigkeit einzusetzen, um, sobald ich tief Luft holte, hinauszufliegen. Das Ergebnis war natürlich kläglich. Ich rutschte ab, bevor ich überhaupt die Mauer erreicht hatte, und wäre beinahe heruntergefallen – wie ein hässlicher Frosch mit dem Bauch nach oben.
Mo Li sagte nichts, sondern flog herüber, packte mich mit einer Hand an der Taille und hatte sogar noch Zeit, mir einen kalten „Sieh mal“-Blick zuzuwerfen.
Sein Blick verlegen ließ mich landen, und ich sagte etwas unbeholfen: „Eigentlich kann ich das. Meister hat mir vor ein paar Tagen sogar so viel wahre Energie übertragen.“
Sein Gesicht verdüsterte sich, als er das hörte. Ich wusste nicht, was ich falsch gesagt hatte, und warf ihm deshalb immer wieder Blicke zu, während wir gingen. Er presste die Lippen zusammen und sprach nach einer Weile mit sehr leiser Stimme.
„Ich habe dir auch meine innere Energie übertragen; er hat sie nur in den wenigen Tagen meiner Abwesenheit übernommen.“
Ich hatte gar nicht gehört, was er sagte, und konnte es nicht fassen. Es dauerte eine Weile, bis ich es begriff, und dann versuchte ich krampfhaft, mich zusammenzureißen, aber schließlich konnte ich es nicht mehr zurückhalten und brach in schallendes Gelächter aus.
Hat der Mann etwa einen Wutanfall? Er redet wie ein Kind, das etwas Gutes getan hat, aber dafür kein Lob bekommen hat.
„Was gibt es da zu lachen?“ Er drehte den Kopf und funkelte mich wütend an.
Selbst wenn ich hundert Leben hätte, würde ich es nicht wagen, auszusprechen, was ich dachte. Ich unterdrückte sofort mein Lachen und antwortete mit ernster Miene: „Ja, ja, ich weiß, dass du es warst, der mir deine wahre Energie übertragen hat. Du hast mich gerettet. Danke.“
Er behielt eine ernste Miene und brachte nach einer langen Weile schließlich einen undeutlichen Satz hervor.
Ich hätte nie gedacht, dass ich so einen unbeholfenen Mann so sehr lieben könnte, dass ich es gar nicht in Worte fassen konnte. Zum Glück reagierte mein Körper wie von selbst. Ich drehte mich um und umarmte ihn in der kühlen Morgenluft glücklich. Dann sagte ich voller Verständnis und Toleranz für all seine Unbeholfenheit: „Danke, ich liebe dich auch.“
5
Das Städtchen war still. Die meisten Einwohner lebten noch immer nach dem Motto: Morgens arbeiten, abends ruhen. Im Morgenlicht waren die wenigen kleinen Läden beidseitig der einzigen Straße des Ortes still geschlossen – so still, dass es mir unwirklich vorkam.
Mo Li und ich gingen eine Weile Hand in Hand. Er bekleidete eine hohe Position in der Heiligen Feuersekte und gab sich gewöhnlich kühl und würdevoll. Jegliche Zärtlichkeit, die er mir entgegenbrachte, zeigte er nur im Privaten; niemals hätte er mich seine Hand so in der Öffentlichkeit halten lassen. Doch die Stadt war still, besonders am frühen Morgen, als wären wir an einem verlassenen Ort. Ich war zuvor so gerührt gewesen, dass ich ihn nach der Umarmung hartnäckig nicht mehr loslassen wollte. Er konnte seine Hand nicht wegziehen und ließ mich schließlich weitergehen. Nachdem wir eine Weile gegangen waren und er sah, dass ich etwas außer Atem war, drehte er seine Hand um und nahm sanft meine, wobei er seinen Schritt deutlich verlangsamte.
Nachdem er ein paar Schritte weitergegangen war, sagte er plötzlich: „In ein paar Tagen, wenn du dich vollständig erholt hast, werden wir abreisen.“
Ich war verblüfft. Obwohl ich innerlich wusste, dass ich diesen Ort irgendwann verlassen müsste, war ich sprachlos, als er das Thema so ansprach.
Wenn das in der Vergangenheit passiert wäre, hätte ich begeistert reagiert und einige Wünsche geäußert, indem ich gesagt hätte, welche Orte ich besuchen und welche Dinge ich unternehmen möchte.
Ich bin schon lange vom Palast fort. Ich bin nicht mehr der Narr, der von den gewöhnlichen Restaurants und dem Pfund Rindfleisch aus Büchern träumte. In dieser Welt gibt es die nebelverhangenen Weiden von Jiangnan im Süden, den Wüstensand im Norden, den weiten Ozean im Osten und die hoch aufragenden Berge im Westen. Wenn ich frei reisen und das Leben in vollen Zügen genießen könnte, welchen Ort würde ich nicht mit ihm besuchen wollen? Was würde ich nicht mit ihm unternehmen wollen?
Aber jetzt...
Als ich an das dachte, was Wende mir gesagt hatte, stockte mir der Atem, und mir blieb die Stimme im Hals stecken.
„Mo Li, aber einige Leute im Königreich Mo wissen bereits, dass ich…“
„Ja, ich verstehe“, sagte er mit tiefer Stimme und warf mir dann erneut einen Blick zu. „Wissen Sie, warum diese Leute nach Ihnen suchen?“
Ich senkte den Blick und schwieg im klaren Morgenlicht.
„Ich spürte die Ältesten auf und fand diesen Mann, Abule. Ich folgte ihnen zurück in jenes Tal, mit der Absicht, Abule als Geisel mitzunehmen, um ihn gegen die drei alten Männer auszutauschen und sie zur Kirche zurückzubringen, damit sie bestraft würden. Aber ich hätte nie erwartet, dich dort zu finden.“
Ich hätte nie gedacht, dass ich nur durch einen glücklichen Zufall gerettet worden war. Mo Li hatte es nie erwähnt, und ich hatte vergessen, danach zu fragen. Jetzt, wo ich es hörte, nickte ich erleichtert.
Er fügte hinzu: „Nachdem ich Sie zurückgebracht hatte, schickte ich andere los, um die Ermittlungen fortzusetzen. Vor Kurzem kam die Nachricht, dass jemand Kontakt zu Abule aufgenommen hatte, um ihm beim Aufstellen einer Armee zu helfen.“
Ich summte zustimmend, doch was mir in den Sinn kam, war das elegante und gutaussehende Gesicht von Lord Li.
Mo Li hielt einen Moment inne und sagte dann: „Es war dein Bruder, der jemanden geschickt hat, um Abul zu kontaktieren.“
Obwohl ich es schon geahnt hatte, schauderte ich dennoch bei diesen Worten.
Er drückte sanft meine Hand und fuhr fort: „Dein Bruder hat bereits einen Verbündeten an Abules Seite platziert, um dessen Macht im Königreich Mo zu nutzen. Nun, da er jemanden zu Verhandlungen mit Abule geschickt hat, und Abule ein Bündnis mit der Südlichen Dynastie schließen kann, um Mofei zu stürzen und den Thron zu besteigen, dann wird dieser Krieg auf natürliche Weise beigelegt, ohne dass die Südliche Dynastie auch nur einen einzigen Soldaten verliert.“ Dann warf er mir einen kurzen Blick zu: „Allerdings braucht ein Bündnis natürlich gewisse Garantien.“
Mir war am ganzen Körper eiskalt; jede Stelle meiner Haut fühlte sich an, als wäre sie in Eiswasser getaucht. Nur die kleine Stelle, wo er meine Hand hielt, war warm, was das Frieren noch verstärkte.
Warum suchen sie mich?
Lord Li sagte: „Eure Hoheit, Ihr müsst von Eurer Reise müde sein.“
Er sagte, der Kaiser habe sich stets um die Sicherheit der Prinzessin gesorgt, und nun, da die Prinzessin in Sicherheit sei, sei dies ein Segen für das Land.
Er fügte hinzu, die Prinzessin müsse sich nur daran erinnern, dass der Kaiser bereits Vorkehrungen getroffen habe, und es bestehe kein Grund zur Angst.
Ja, für Murphy war ich nutzlos, aber jetzt kann ich von Nutzen sein und Abule nützen, was ein Segen für das Land ist.
„Frieden“, rief er mir plötzlich zu.
Mein Gesicht wurde totenbleich. Ich blickte auf und fragte vorsichtig, mit einem Anflug von Angst: „Weiß Meister auch von diesen Dingen?“
Er beantwortete die Frage nicht, sondern blieb stehen, nahm meine Hand und sah mir in die Augen: „Willst du zu deinem alten Leben zurückkehren?“
Ohne nachzudenken, platzte es aus mir heraus: „Natürlich nicht!“
Gestern ist für mich wie tot. Selbst wenn du mit mir in die Vergangenheit reisen wolltest, möchte ich diese Qualen und Schmerzen nicht noch einmal erleben. Es gibt zwar einige schöne Erinnerungen an meine Jugend, aber rückblickend überwog der Schmerz die Freude, die Verzweiflung die Hoffnung. Zurückreisen? Wer möchte schon durch Hölle und Hölle gehen?
„Das war’s.“ Er schien mit meiner Antwort zufrieden und sagte: „Unsere Sekte war nie einem Land untertan. In diesen chaotischen Zeiten reißen die Konflikte zwischen den Nationen nicht ab. Du bist nicht länger die Prinzessin der Südlichen Dynastie. Was mich betrifft, so werde ich, sobald die Angelegenheit um den Verrat der Ältesten geklärt ist, zum Hauptaltar zurückkehren, um den Sektenführer aufzusuchen, zurückzutreten und zu gehen. Von da an steht mir die Welt offen. Was haben die Südliche Dynastie oder das Königreich Mo mit uns zu tun?“
„Ich…“ Es fühlte sich an, als hätte mich jemand am Kopf getroffen, und weil der Schock so schnell kam, verlor ich die Fähigkeit zu reagieren.
Er wartete nicht, bis ich ausgeredet hatte, sondern fragte mich erneut: „Ping An, möchtest du mitkommen?“
Er sprach langsam und deutlich und sah mir dabei mit ruhigem Blick in die Augen, als er die Frage stellte.