Kapitel 29

So ein Lächeln habe ich schon lange nicht mehr gesehen.

Wann hörte Tang Qiefang auf, Tang Congrong gegenüber zu lächeln? Es scheint, als sei es an dem Tag gewesen, als er Yue Shenlans Kampfkünste lahmlegte und in den Pavillon des Lauschenden Wassers watete.

Tang Congrong erinnerte sich an seinen verzweifelten Blick.

Woher kam diese Verzweiflung? Lag es daran, dass die verletzte Person Yue Shenhongs Bruder war? Hatte er sie deshalb doppelt entschädigt und Yue Shenhong besonders gut behandelt?

Tang Congrong zog die Ärmel enger; obwohl es Sommer war, durchfuhr ihn ein seltsamer Schauer. Er verweilte nicht lange und drehte sich um, um zurückzugehen. Die beiden Personen im Inneren bemerkten sein Kommen und Gehen nicht.

Yue Shenhong machte rasche Fortschritte und veränderte ihr Aussehen allein vor dem Spiegel, während Tang Qiefang neben ihr saß und an einer der Flaschen mit Verkleidungsmedizin herumfummelte.

Er hatte etwas gefunden, womit er sich beschäftigen konnte, jemanden, der ihm die Zeit vertrieb … Mit jemandem an seiner Seite fühlte sich sein Herz nicht mehr so leer an. In Yue Shenhongs Gegenwart fühlte er sich wieder normal.

Plötzlich trat jemand auf sie zu, lächelte leicht und sagte: „Qiefang.“

Tang Qiefangs Hand zitterte, und die Medikamentenflasche wäre ihr beinahe aus der Hand gefallen.

Mit sanftem Gesicht und einem leichten Lächeln, Tang Congrong.

Oh nein, es ist der purpurrote Mond.

„Bruder Tang?“, fragte Yue Shenhong, als sie seinen ungewöhnlichen Gesichtsausdruck bemerkte. „Sieht mein Make-up etwa schlecht aus?“

„…Er sieht ihm ähnlich.“ Tang Qiefang brachte nach einer langen Pause nur ein Wort hervor, als hätte sie dieses Gesicht schon lange nicht mehr gesehen. Jetzt, wo es plötzlich vor ihr stand, überkam sie ein Anflug von Traurigkeit, und sie wollte „ihn“ noch einen Moment länger betrachten. Sie nahm Yue Shenhongs Hand und sagte: „Komm mit.“ Schnell zog sie sie ins Zimmer und suchte zwei Kleidungsstücke aus dem Kleiderschrank. „Zieh das an.“ Yue Shenhong verstand nicht ganz, was gemeint war, aber als sie das helle, perlmuttartige Leuchten in seinen Augen sah, konnte sie nicht ablehnen. Sie zog sich um und kam heraus.

Tang Qiefang half ihr zum Spiegel, entfernte ihre Haarnadeln und ihren Schmuck, frisierte ihr Haar zu einer Männerfrisur und befestigte sie mit einer Jadehaarnadel.

Dann nimm ihr die Ohrringe ab.

Großer Erfolg erfordert Ausdauer.

Selbst Yue Shenhong glaubte beim Blick in den Spiegel, Tang Congrong zu sehen.

„Bruder Tang, die Kunst der Verkleidung ist wirklich erstaunlich!“, rief sie aus.

„Nenn mich Qiefang.“ Tang Qiefangs Augen funkelten. „Du bist jetzt Tang Congrong, nenn mich Qiefang.“

"Und Fang..."

„Lerne seine Stimme, Little Crimson. Verkleidung bedeutet nicht nur, dein Aussehen zu verändern; du musst die Stimme und die Manierismen dieser Person lernen, um als echte Verkleidung zu gelten.“

Moon Deep Red nickte.

Erinnerst du dich an seine Stimme?

„Obwohl ich mich daran erinnere, weiß ich nicht, wie ich es nachahmen soll.“

„Du wirst es langsam lernen“, sagte Tang Qiefang. Seine Stimme veränderte sich, wurde weich und sanft – es war Tang Congrongs Stimme.

Yue Shenhong war verblüfft. „Wenn ich Ihr Gesicht nicht gesehen hätte, hätte ich gedacht, die Person vor mir sei das Familienoberhaupt.“

„Wir imitieren uns schon seit langer Zeit gegenseitig. Früher hat es nicht einmal meine Mutter gemerkt“, lächelte Tang Qiefang. „Trinkt etwas Tee.“

Kapitel 56

Als Tang Qiefang sah, wie sie die Teetasse aufhob, erinnerte sie sie: „Halte die Tasse ruhig mit deiner linken Hand.“

Während Yue Shenhong ging, sagte Tang Qiefang: „Ist es dir aufgefallen? Wenn sie ruhig geht, bewegen sich ihre Schultern nicht, und der Saum ihrer Kleidung streift den Boden, genau wie der Wind.“

Während Yue Shenhong aß, sagte Tang Qiefang: „Halte deine Essstäbchen ruhig und etwas höher.“

Seine Augen waren den ganzen Tag über sehr sanft.

Genau wie der Blick, den Yue Shenhong in jener Nacht sah.

Es ist wie ein sanfter Frühlingsregen, der Gras und Bäume nährt, oder wie ein Schmetterling, der leichtfüßig über die Staubgefäße einer Blüte flattert.

Es stellt sich heraus, dass die Augen eines Menschen so sanft sein können.

Yue Shenhong verbrachte deutlich mehr Zeit im Fuxiao-Pavillon als bei den Dreizehn Reitern. Dass jemand aus einer anderen Familie die Kampfkünste des Tang-Clans erlernen konnte, war bereits umstritten, doch nun genoss dieser Außenseiter mehr Gunst als ein Schüler der Hauptsekte, was bei den anderen Schülern der Dreizehn Reiter des Kun-Clans Unmut hervorrief. Tang Yu, der Leiter der Überlieferungshalle, kam häufig zum Tingshui-Pavillon, um über diesen Vorfall zu berichten.

Tang Qiefang war ein Ältester der Qie-Generation und Leiter der Apotheke, eine angesehene Persönlichkeit. Der Einzige im Tang-Clan, der ihn überzeugen konnte, war der Patriarch Tang Congrong.

"Er begleitete Yue Shenhong ins Trainingslager der Dreizehn Reiter und wich ihr nie von der Seite?"

"Genau."

Tang Congrong schwieg. Tang Qiefang war nie jemand, der untätig blieb, und außer ihm selbst konnte ihn niemand an seiner Seite halten.

Hat Yue Shenhong dies erreicht?

"Nimm mich mit, um es dir anzusehen."

Die dreizehn jungen Männer übten Schwertkampf, Fausttechniken und Formationen. Jeder für den dreizehnten Rang ausgewählte Schüler besaß außergewöhnliche Abstammung und großes Potenzial. Die Machthabenden platzierten ihre Söhne im dreizehnten Rang, um ihre Position zu sichern, während die Machtlosen unermüdlich nach Zugang und Aufstieg strebten. Der dreizehnte Rang trug die Namen Cong, Yu und Kun; jede Generation umfasste nur dreizehn Mitglieder – die Zukunft des gesamten Tang-Clans.

Yue Shenhong übte sehr fleißig. Da sie aus einer anderen Familie stammte, verstand sie natürlich am besten, wie kostbar drei Jahre waren.

Tang Qiefang saß unter dem Dachvorsprung, umhüllt vom fahlen Sommerlicht. Er trug einen blauen Gaze-Umhang, bestickt mit Pflaumenblüten auf weißen Seidenfäden – ein strahlender, prachtvoller Anblick. Seine Hände ruhten auf dem Geländer, stützten seine Stirn, sein Blick war verträumt und verschwommen, ein leichtes Lächeln umspielte seine Lippen.

Er erinnerte sich daran, dass Tang Congrong dreizehn Jahre alt war, als er dieses Alter hatte.

Der dreizehnjährige Tang Congrong, zart und adrett wie ein Mädchen, stürmte eines Tages plötzlich in die Ahnenhalle und fegte die Ahnentafeln beiseite. Welch ein schweres Verbrechen, die eigenen Vorfahren zu missachten! Zur Strafe wurde Tang Congrong drei Monate lang als Diener in den Übungsraum geschickt. Jeden Tag stand er vor Tagesanbruch auf und arbeitete bis Mitternacht, bevor er schlafen konnte und sofort einschlief, sobald sein Kopf das Kissen berührte. Die Leute im Übungsraum wussten, dass er das zukünftige Oberhaupt der Familie war und wagten es nicht, ihn zu vernachlässigen, doch das Oberhaupt der Familie war überaus streng, und niemand wagte es, ihn zu beschützen. Nur Tang Qiefang wich ihm von Anfang bis Ende nicht von der Seite, wusch Wäsche, kochte, fegte und ordnete Waffen … sie wich ihm keinen Augenblick aus den Augen.

Damals waren die beiden völlig erschöpft und beklagten sich jeden Tag. Rückblickend scheinen die Schüler im Übungsraum am meisten gelitten zu haben, da sie beim Wäschewaschen keine Seife benutzten und oft nur halbgaren Reis kochten. Außerdem konnten sie beim Aufräumen ihrer Waffen zwei Schwerter nehmen und miteinander üben. In der dunklen, stillen Waffenkammer hallte ihr Lachen laut wider.

Die Schwierigkeiten der Kindheit können im Erwachsenenalter zu so schönen Erinnerungen werden. Unglaublich.

Nicht weit entfernt kam Tang Congrong in Begleitung von Tang Yuchang herüber.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema