Sicherheit - Kapitel 76

Kapitel 76

Цинь Хуэй, живший в Западной Ся, естественно, не стал сидеть сложа руки и ждать смерти. Он немедленно отправил кого-то связаться со своими информаторами в Западной Ся, чтобы получить общее представление о ситуации. Как раз когда он ждал новостей в своей комнате, летящая стрела задела его щеку и с глухим стуком вонзилась в колонну позади него.

Он осторожно огляделся, но никого не увидел. Он вытащил стрелу из колонны. К ней было привязано короткое письмо. Когда он развернул его, у него подкосились ноги от шока.

«Ваше Величество, моя приемная дочь Ноньъин и я смиренно просим господина Цинь почтить нас своим присутствием в башне Тайцин сегодня вечером в 19:00». Надпись была подписана печатью феникса императрицы Западной Ся!

Елю Ячжу, эта женщина, питавшая ненависть к династии Сун, пригласила Цинь Хуэя на банкет к наследному принцу. Должен ли Цинь Хуэй идти или нет? Его сердце пылало от тревоги.

Если бы в письме не упоминалось имя «Нунъин», он, возможно, осмелился бы наотрез отказаться от банкета. Но Нонъин… Раньше он считал Нонъин лишь одной из подчиненных Цинь Чжэня, той, кому можно доверять. Поэтому в заговоре с целью подставить Чжао Хуана Нонъин знала много секретов о Цинь Хуэе (см. главу 109). Он и представить себе не мог, что Нонъин может быть приемной дочерью Елю Ячжу!

С наступлением темноты Цинь Хуэй бесчисленное количество раз расхаживал взад-вперед по своей комнате. Примерно в сумерках слуга пришел спросить Цинь Хуэя, где бы он хотел поужинать. Он махнул рукавом, вздохнул и сказал: «Я слышал, что в префектуре Чжунсин есть ресторан под названием Тайцинлоу с исключительно вкусной едой. Я пойду туда сегодня вечером, чтобы посмотреть, что там».

Слуги ответили и пошли готовить носилки. Лю Ци, сопровождавший императора, услышал об этом и спросил: «Может, мне сопровождать господина Циня, чтобы обеспечить его безопасность?»

«О, нет необходимости, нет необходимости. Думаю, в префектуре Чжунсин очень мирно. Здесь нет никакой опасности. Командир Лю, вам не нужно идти с нами. Если наследный принц Сися кого-нибудь пришлет, вы можете присмотреть за ситуацией здесь, чтобы не упустить возможность их найти. Я сейчас вернусь».

Лю Ци был настроен скептически, но мог лишь наблюдать, как Цинь Хуэй уезжает один в паланкинах. Он на мгновение заколебался, а затем немедленно поручил нескольким доверенным подчиненным тайно следить за ним, поскольку не забыл указаний Цинь Чжэня, данных перед отъездом. Цинь Чжэнь потребовал, чтобы Лю Ци постоянно внимательно следил за передвижениями Цинь Хуэя и не позволял ему проворачивать никаких трюков.

Тем временем Цинь Хуэй прибыл в башню Тайцин в паланкинах. Башня Тайцин была известным рестораном в Западной Ся, полным людей. Войдя, он лишь огляделся, когда официант поклонился и спросил: «Вы господин Цинь? Пожалуйста, поднимитесь со мной наверх. Ваш почётный гость ждал вас очень долго».

Цинь Хуэй отпустил слуг и поднялся наверх один. Войдя в отдельную комнату, он обнаружил там знатную даму и прекрасную женщину, ожидавших его. Это были императрица Западной Ся и Нонъин.

Спустя полмесяца после этого инцидента правительство Западной Ся стабилизировалось, и переговоры с наследным принцем были завершены. Западная Ся выделила три больших конных пастбища недалеко от Западной столицы в качестве военных репараций и пообещала больше не провоцировать войну произвольно. Всё шло гладко.

Будучи военачальником, Лю Ци был крайне доволен вознаграждением. Даже если оно было в серебре, это не сравнилось с вознаграждением в виде коневодческой фермы. Благодаря коневодческой ферме кавалерия армии Сун значительно разовьется, и процветание страны и сильная армия будут уже не за горами!

Однако в то же время Цинь Хуэй и его окружение оставались окутаны унынием на обратном пути в Китай, поскольку во время переговоров Цинь Хуэй выдвинул неожиданное условие. Он потребовал, чтобы Западная Ся отправила принцессу Юньлуо в династию Сун для заключения брачного союза в качестве жеста доброй воли! Тем временем окружение Ли Юньлуо следовало за окружением Цинь Хуэя, направляясь в Бяньцзин (Кайфэн).

Лю Ци не раз наедине спрашивал Цинь Хуэя, почему тот вдруг обратился с такой просьбой. Цинь Чжэнь — его дочь, так почему же он хочет поставить других женщин между Цинь Чжэнь и Чжао Гоу? Всякий раз, когда Цинь Хуэй сталкивался с этим вопросом, он всегда отвечал: «Как можно сравнивать личные чувства между мужчиной и женщиной с общим благом страны?»

Цинь Хуэй прекрасно понимал, что его действия вызовут сопротивление как со стороны Чжао Гоу, так и со стороны Цинь Чжэнь, но у него не было другого выбора, кроме как выполнить это требование Елю Ячжу. Отправив Ли Юньлуо на сторону Чжао Гоу, Цинь Чжэнь останется императрицей, и он сможет по-прежнему быть его тестем; если же он откажется выполнить просьбу императрицы Западной Ся, то на следующий день станет преступником, обвиненным в убийстве покойного императора, и под угрозой окажется не только его собственная голова, но и положение Цинь Чжэнь как императрицы…

Цинь Хуэй почувствовал, будто миллионы муравьев грызут его сердце, и впервые в жизни он не знал, что делать!

Том второй: Парящий орёл 143: Разбитый нефрит или уцелевшая плитка?

Над столицей сгустились темные тучи, атмосферное давление было настолько низким, что дышать было трудно. Все во дворце действовали и говорили с предельной осторожностью, опасаясь непреднамеренно разгневать и без того разъяренного императора.

Чжао Гоу был в ярости, но ему некуда было выплеснуть свой гнев. Цинь Хуэй поступил безрассудно и без разрешения вернул принцессу Юньлуо из Западной Ся во дворец. Он был так разгневан, что топал ногами и хотел отправить Юньлуо обратно в Западную Ся, но не мог. Цинь Хуэй представлял его волю во время переговоров, и поскольку она была привезена династией Сун, как он мог нарушить свое слово и отправить ее обратно?

Если бы это был кто-то другой, Чжао Гоу, вероятно, посадил бы их в тюрьму. Но разве Цинь Хуэй был кем-то другим? Он был отцом Цинь Чжэня и тем самым специальным посланником, которого он сам настоял отправить в Западную Ся!

Чжао Гоу внезапно почувствовал, что сам себе выстрелил в ногу.

Это был уже седьмой раз, когда он добирался до ворот дворца Юйсю. Сопровождавший его Ли Янь осторожно спросил: «Ваше Величество, мы так долго шли, почему бы нам не зайти в дворец императрицы Юйсю и немного отдохнуть?»

Чжао Гоу опустил голову, глубоко вздохнул и сказал: «Тогда пойдем внутрь».

Услышав от Вань Цю, что император наконец вошел в комнату, Цинь Чжэнь с трудом сдержала смех и вышла поприветствовать его.

Цинь Чжэнь пошутил: «Я думал, ты не хочешь меня видеть и больше никогда не войдешь в мой дворец».

Чжао Гоу слабо опустился в мягкое кресло и вздохнул: «Чжэньэр, мне не до тебя смотреть».

«Почему ты так говоришь? В этом нет ничего страшного».

«Я сожалею, что не послушал вас тогда. Мне следовало быть осмотрительнее и не отправлять господина Циня в Западную Ся. Что же нам теперь делать? Его уже привезли во дворец».

Цинь Чжэнь наклонился к Чжао Гоу и сказал: «Между вами и Юньлуо очень глубокая связь. Вы годами держали от нее двери закрытыми, но сегодня вам не удастся от нее сбежать, не так ли? Банкет уже почти здесь, вы не собираетесь переодеться?»

Чжао Гоу несколько рассердился и вызывающе заявил: «Ты не волнуешься? Ты действительно рад, что я на ней женюсь?»

«Кто сказал, что ты должен на ней жениться? Даже не думай об этом. Ну и что, если это брачный союз? Кто сказал, что ты должен на ней жениться? Мы выиграли войну. Хотя её и вернул мой отец, мы не стремимся к миру. Мы просто даём Западной Ся шанс прекратить боевые действия. Они посылают принцессу, а мы — принца. Мы оба королевской крови, так что никто не проиграет. Если Западная Ся не согласна, это нормально. Они могут уйти сами, и нам не нужно о них беспокоиться».

После того как Цинь Чжэнь закончил говорить, он посмотрел на Чжао Гоу. Чжао Гоу долгое время был ошеломлен, а затем рассмеялся и сказал: «Так вот как это может быть…»

Цинь Чжэнь постучал себя по лбу и сказал: «Ты такой глупый. Мы победители, так что теперь тебе решать, что делать! Посмотри, как ты волнуешься».

«Я просто растерялась, потому что волновалась...»

Они еще немного поболтали и посмеялись, а затем Чжао Гоу взволнованно крикнул: «Ли Янь, возвращайся во дворец, переоденься и иди на банкет!»

В дворце Цзичэнь мерцали огни. Дворцовые служанки суетились, расставляя блюда для вечернего банкета. Во дворце появилось множество незнакомых Цинь Чжэню мужских лиц; все они были братьями Чжао Гоу.

На банкете, естественно, присутствовали министры, но Цинь Хуэй среди них отсутствовал. Все явно чувствовали, что что-то не так, даже министр, приславший принцессу из Западной Ся, и командующий гвардией это заметили.

Главный зал был полон мужчин. В небольшом зале в юго-восточном углу, отделенном занавеской, сидели несколько элегантно одетых женщин. Незамужние женщины появлялись редко. Цинь Чжэнь присутствовала только на встрече с Ли Юньлуо в сопровождении нескольких принцесс и жен высокопоставленных чиновников.

Цинь Чжэнь улыбнулась, глядя на Ли Юньлуо, которая подняла занавеску и грациозно вошла. Она была искренне удивлена тем, как эта импульсивная девочка, какой она была еще несколько лет назад, выросла в такую очаровательную и привлекательную женщину.

Ли Юньлу лучезарно улыбнулась. Она грациозно поклонилась Цинь Чжэню и сказала: «Юньлу приветствует Ваше Величество Императрицу». Затем она встала и поклонилась остальным, сказав: «Юньлу приветствует всех принцесс и дам».

Под смех присутствующих Цинь Чжэнь усадил Ли Юньлуо и, сделав несколько замечаний о долгом путешествии, предложил ей выпить. Они пили вино с цветочным настоем, не очень крепкое, но даже несмотря на это, после того как несколько принцесс произнесли тосты, лицо Ли Юньлуо покраснело, а взгляд стал рассеянным.

Она заправила выбившуюся прядь волос за ухо и искоса взглянула на Чжао Гоу, сидевшую на почетном месте за занавеской из марли. Вероятно, это была первая ее встреча с Чжао Гоу вживую. Она помолчала немного, затем подняла чашку перед Цинь Чжэнь и сказала: «Сестра, могу я по-прежнему называть тебя сестрой? Когда мы встретились в первый раз, все было совсем иначе. Как… как все так получилось…» Пока она говорила, слезы навернулись ей на глаза.

Увидев её в таком состоянии, Цинь Чжэнь почувствовала щемящую боль в сердце. Ли Юньлуо была послана сюда для политического брака с человеком, который когда-то ей отказал; она, должно быть, безутешно скорбит… Более того, что, если она позже подслушает разговор Чжао Гоу снаружи…

Разве ей не станет еще невыносимее найти мужа для принца?

«Конечно, ты всё ещё моя сестра. Это не изменится только потому, что я стала императрицей», — закончила говорить Цинь Чжэнь и наклонилась, чтобы вытереть пятна от вина с подбородка Ли Юньлуо. Ли Юньлуо посмотрела на неё со слезами на глазах, взяла протянутую руку Цинь Чжэнь и сказала: «С тех пор, как я узнала, что моя сестра вышла замуж за императора, я забыла о помолвке, которая мне была обещана. Я никогда не думала о том, чтобы конкурировать с сестрой за её мужа… Но, но на этот раз…»

Не успела она договорить, как сквозь марлевую занавеску раздался ровный голос Чжао Гоу: «Поездка принцессы Западной Ся в династию Сун, чтобы выйти замуж за нашего Великого Суна, — это символ гармонии между династиями Сун и Ся, и я очень этому рад. Естественно, я не буду плохо с ней обращаться. Поэтому, пока здесь все мои братья, министры и сыновья, я выберу для нее достойную наложницу. Вы не должны упустить эту возможность!»

Едва слова сорвались с его губ, как внутри и снаружи разразилась суматоха, словно на шумном рынке. Казалось, никто не ожидал, что Чжао Гоу так обойдется с Ли Юньлуо. Разбился бокал, и в зале воцарилась тишина. Чжао Гоу холодно посмотрел на командира гвардии Западной Ся, который поднялся на ноги после того, как разбил бокал, и спросил: «Что это значит?»

Командир Западной Ся, будучи военачальником, был слишком импульсивен. Он прижал руку к пустым ножнам на поясе и сказал: «Моя принцесса Великой Ся несравненно знатного происхождения. Как вы можете так унизить её? Это возмутительно!»

Увидев его неуважительные слова, Лю Ци вместе с группой охранников вышел вперед и окружил его. Чжао Гоу, однако, остался невозмутимым и сказал ему: «Может быть, я неправильно понял документ? В официальном письме говорится: „Пожалуйста, выдайте принцессу замуж за представителя династии Сун, чтобы установить дружеские отношения“. Я собрал лучших мужчин династии Сун, чтобы тщательно выбрать мужа для принцессы; как это может считаться оскорблением?»

Стражник из Западной Ся покраснел и сказал: «Должно было быть…» Он не смог закончить фразу. Если бы он сказал: «На моей принцессе из Западной Ся должен был жениться император Сун», он бы только унизил себя.

Чжао Гоу спокойно посмотрел на него, ожидая, пока выражение его лица постепенно вернется в нормальное состояние, и спросил: «Ваше Превосходительство до сих пор не ответил на мой вопрос. В чем именно заключается смысл вашей Великой Ся? Как вы можете отказаться от своего слова?»

Стоявший неподалеку министр из Западной Ся, более спокойный, шагнул вперед и сказал: «Этот вопрос необходимо обсудить. У нас есть разногласия в понимании официального документа, поэтому мы не можем принимать поспешных решений».

«О? Тогда что вы собираетесь делать? Забрать свою принцессу обратно в свою страну и вернуться после того, как мы это обсудим?» Тон Чжао Гоу становился все холоднее и холоднее, оставляя присутствующих из Западной Ся в растерянности.

Цинь Чжэнь глубоко нахмурилась, не из-за того, что происходило снаружи, а потому что Ли Юньлуо болезненно сжал её руку, и его длинные ногти даже поцарапали тыльную сторону ладони Цинь Чжэнь!

Ли Юньлуо опустила голову, ее длинные, завитые ресницы слегка дрожали, но взгляд был непроницаем, и было непонятно, о чем она спрашивает. Цинь Чжэнь осторожно попыталась отдернуть руку, но не смогла, привлекая внимание Ли Юньлуо. Ли Юньлуо резко отпустила ее руку, тихо всхлипнув. Увидев царапину на тыльной стороне руки Цинь Чжэнь, она запаниковала и схватила платок, чтобы вытереть сочащуюся кровь.

Цинь Чжэнь схватил её за руку и сказал: «Не волнуйся, это всего лишь небольшая царапина». Ли Юньлуо подняла глаза, полные слёз. Её ресницы слегка дрожали, и слёзы текли по лицу. «Сестра… моё сердце так болит… Я никогда не думала, что он будет так сильно меня ненавидеть…»

Цинь Чжэнь чувствовала себя немного виноватой, ведь это была её идея переложить вину. Ли Юньлуо неоднократно получала отказ от Чжао Гоу, и её сердце, должно быть, обливалось кровью…

"младшая сестра……"

Ли Юньлуо вытерла слезы, поправила одежду и волосы и грациозно направилась к внешнему залу...

Изящными руками она раздвинула шелковые занавески, и стройная, грациозная женщина подошла к центру зала, глядя прямо на Чжао Гоу. Все в зале затаили дыхание, наблюдая за их взглядами. Командир гвардии Западной Ся, увидев выходящую принцессу, удивленно шагнул вперед, но его тут же остановил стоявший рядом чиновник.

Из-под её красных губ и белых зубов медленно вырвались тихие слова: «Ваше Величество, с того дня, как я покинула Сися, я никогда не думала о возвращении, да и не решалась на это… Однако я никогда не представляла, что всё обернётся так. Мне всё равно, что меня обидят, но я никогда не соглашусь ни на что, что могло бы навредить репутации Великой Ся! Я действительно оказалась между молотом и наковальней… Так что… возможно, только смерть может спасти нас обоих!»

Никто не ожидал, что женщина, нежная, как ива, скажет что-то вроде: «Лучше умру, чем буду жить в бесчестии», и никто не ожидал, что он вытащит из волос золотую заколку и воткнет её себе в грудь прямо на месте!

Том второй: Орёл парит в небе. Глава 144. Нежная, но роковая женщина.

«Нет!» — воскликнули все в удивлении. Винный бокал пролетел мимо и сильно ударил ее по запястью, отчего она упала на землю. Золотая заколка в ее руке тоже выпала.

Ли Юньлуо с трудом поднялась на ноги, уставившись на Чжао Гоу, который бросил бокал с вином, и они оба молчали.

В этот момент Цинь Чжэнь выбежала из дома, протянула руку помощи и велела дворцовым служанкам помочь Ли Юньлуо спуститься вниз и отдохнуть.

Чиновники Западной Ся были в ярости. Командир остановил дворцовую служанку и крикнул: «Куда вы ведёте принцессу?»

Его здоровенный мужчина взревел, и хрупкие дворцовые служанки в страхе поспешно отступили. Цинь Чжэнь шагнул вперед и сказал: «Господин, пожалуйста, не беспокойтесь. Юньлуо, в конце концов, моя сестра. Она может остаться во дворце сегодня, и я позабочусь о ней. В противном случае, если вы, знатные люди, заберете ее обратно, кто позаботится о ней и утешит ее? Не боитесь ли вы, что то, что только что произошло, повторится?»

Цинь Чжэнь обладал необыкновенной аурой, а внушительное присутствие императрицы лишило его дара речи. Он мог лишь отступить на два шага назад, пропуская служанок. Затем Цинь Чжэнь повернулся к Чжао Гоу, кивнул ему и тоже удалился.

Цинь Чжэнь не нужно было беспокоиться о том, как продолжится пир во дворце; Чжао Гоу сам со всем справится. Когда она прибыла в боковой зал дворца Сю, придворный врач уже ждал, чтобы осмотреть сокровище в руках Ли Юньлуо. Поскольку главная госпожа дворца Юйсю еще ничего не сказала, он ждал у дверей.

«Чего вы ждёте? Скорее идите и осмотрите её руку!»

Императорский врач в сопровождении молодого евнуха с аптечкой вошел в боковой зал и вскоре вернулся в главный зал, чтобы доложить Цинь Чжэню: «Ваше Величество, у принцессы Западной Ся синяки на запястьях. Я уже обработал их лекарством. Если она не будет слишком сильно надавливать на руки, то после нескольких перевязок и отдыха ей станет лучше».

«Просто синяки?» — удивленно спросил Цинь Чжэнь, и императорский врач честно кивнул. После ухода врача Цинь Чжэнь долго сидел в зале, и его сомнения только усиливались.

На предыдущем банкете Ли Юньлуо держала Цинь Чжэнь за руку, и Цинь Чжэнь ясно почувствовала исходящую от неё леденящую ауру. Оказалось, что Ли Юньлуо тоже занималась боевыми искусствами. То, что Чжао Гоу смог сбить с ног мастера боевых искусств, разбив чашку, должно было быть невероятно сильным ударом; Цинь Чжэнь опасалась, что у неё может быть сломана рука, но, как ни странно, серьёзных травм она не получила.

Она намеренно притворялась слабой в главном зале? Она пыталась принудить Чжао Гоу к самоубийству, угрожая ему?

Подумав об этом, Цинь Чжэнь вдруг усмехнулась. Она снова была глупой. Она наблюдала за тем, как другие устраивают блестящее представление, даже не осознавая этого. Она медленно поднялась со своего места и сказала Ваньцю: «Пойдем посмотрим, как моя дорогая сестра перенесла травму!»

Ваньцю была удивлена. Даже в присутствии министров Цинь Чжэнь редко называла себя «этим дворцом». Неужели она рассердилась?

Они в мгновение ока оказались в боковом коридоре. Пройдя сквозь слои марлевых занавесок, Цинь Чжэнь увидел Ли Юньлу, лежащую на кровати, по лицу которой все еще текли слезы. Она представляла собой поистине жалкое зрелище, ее лицо было покрыто слезами.

Цинь Чжэнь подошла к кровати и тихо спросила: «Моя сестра спит?»

Ли Юньлуо открыла глаза и уже собиралась встать, но Цинь Чжэнь остановил её и сказал: «Вставать не нужно. Береги свою повреждённую руку».

Ли Юньлуо упала под тяжестью руки Цинь Чжэня, а затем, повернув голову, со слезами на глазах сказала: «Какой смысл лечить эту проклятую рану? Лучше бы я умерла».

«Почему ты так говоришь, сестра?» — утешал её Цинь Чжэнь. — «Сегодняшние действия Его Величества, должно быть, разбили тебе сердце, но, если подумать, было бы несправедливо приводить тебя во дворец. При дворе много неженатых принцев. Такая замечательная женщина, как ты, должна быть принцессой-консортом».

Ли Юньлуо вздрогнула, удивленно посмотрела на Цинь Чжэнь и с негодованием сказала: «Сестра, ты собираешься и меня так унизить?» Затем она отвернулась.

«Не сердись, сестра. Послушай меня. Самое важное для женщины в этой жизни — иметь любящего мужа. Я не прошу самого лучшего в мире, я прошу лишь, чтобы он был лучшим для меня. Зачем портить себе жизнь ради так называемой репутации?»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema