Sicherheit - Kapitel 90

Kapitel 90

Он побежал к маленькому домику, из дымохода которого поднимался дым, и вскоре оттуда вышла старушка, неуверенно шагая. Цинь Чжэнь поспешил к ней, взял старушку за руку и спросил: «Свекровь, ты меня еще помнишь?»

У женщины было плохое зрение, и после нескольких взглядов она неуверенно произнесла: «Неужели это… императрица?»

«Да, это я».

Свекровь поспешно пригласила Цинь Чжэня войти в дом и присесть. Увидев позади них Чжао Гоу с двумя детьми, она еще больше обрадовалась и сказала: «Что же нам делать… У нас дома ничего нет. Пожалуйста, господин, садитесь. Я сейчас же приготовлю чай…»

Цинь Чжэнь быстро остановил свою тещу, сказав: «Не спешите, чувствуйте себя как дома. Мы приехали сюда сегодня специально, чтобы навестить вас, так что никаких формальностей не требуется».

«Что ж… Фэйэр и Афен ушли в горы. Вы все ждите здесь». Свекровь сказала мальчику рядом с ней: «Юньэр, быстро иди и найди своих родителей. Скажи им, что прибыли знатные гости!»

"Привет!"

Юэ Юнь пробежала несколько шагов и, указав на тропинку вдоль озера, сказала: «Бабушка, мама и папа вернулись».

Все обернулись и увидели мужчину, несущего на одном плече большой лук, а на другом — добычу. Он шел обратно, а за спиной у него шла молодая женщина с бамбуковой корзиной, болтая и смеясь.

Заходящее солнце озаряло золотистыми лучами озеро в форме полумесяца, отражая счастливые улыбки двоих и вызывая зависть у окружающих.

Том второй: Орёл парит в небе. Глава 172. Извлечение могучего лука из ножен.

Юэ Фэй и его императрица, только что вернувшиеся домой, стояли перед своим домом в оцепенении. Они никак не ожидали, что император и императрица приведут своего ребенка в их поместье. Как же им было не удивляться?

Когда-то они были очень близкими братьями, сестрами и друзьями, но потом были разлучены на двенадцать лет. Теперь, когда они встретились, они не знают, что делать. Как им свести счеты за то, что произошло тогда?

У Шаофэнь отреагировала первой и тут же, склонив голову, произнесла: «Эта смиренная женщина приветствует Ваше Величество и Императрицу». Затем она потянула за собой ошеломленного мужа, стоявшего рядом.

Выражение лица Юэ Фэя было сложным, и, должно быть, он испытывал сильное беспокойство. Он опустился на одно колено и сказал: «Этот смиренный подданный приветствует Ваше Величество и Императрицу. Могу ли я спросить, что привело вас двоих в мой скромный дом?»

Такой отстраненный тон почти лишил Цинь Чжэнь надежды. Да, тогда она преследовала покойного императора и вынудила его уйти в отставку. Как же она могла ожидать, что Юэ Фэй встретит ее с улыбкой?

Когда она пришла в себя, Чжао Гоу уже подошел, чтобы помочь Юэ Фэй и У Шаофэню подняться, и с серьезным видом сказал: «Вы двое так много страдали в последние годы».

Цинь Чжэнь опустил голову и подошёл к Юэ Фэю, спросив: «Брат, как ты поживаешь последние годы?»

Юэ Фэй даже не взглянул на Цинь Чжэня, а лишь сжал кулаки и ответил: «Спасибо за вашу заботу, Ваше Величество. Со мной все в порядке».

Увидев странную атмосферу и то, что дети устали стоять, свекровь быстро сказала: «Заходите и садитесь поговорить. Почему вы все стоите на улице?»

У Шаофэнь помогала свекрови готовить чай, а Цинь Чжэнь отправил двоих детей прочь. Юэ Юнь вызвалась вывести Чжао Цзю и Чжао Цзиня поиграть на улицу, и наконец все трое сели, чтобы спокойно поговорить.

«Брат, ты всё ещё обвиняешь меня?» — тихо спросил Цинь Чжэнь. Юэ Фэй не ответил и не посмотрел на Цинь Чжэня.

Цинь Чжэнь продолжил: «Я знаю, что ты обвиняешь меня, ненавидишь мою неверность покойному императору и обижаешься на меня за то, что я выгнал тебя из столицы, помешав осуществить твои амбиции на протяжении более десяти лет. Сегодня я приехал специально, чтобы извиниться перед тобой, старший брат, и попросить тебя успокоить свой гнев».

Юэ Фэй глубоко вздохнул, затем поднял голову, посмотрел на Цинь Чжэня и медленно произнес: «Ваше Величество слишком добры. Я провел эти тысячи дней и ночей в борьбе. Видя, как люди за горами день за днем живут лучше, я благодарен, что у династии Сун есть такой мудрый правитель, как Ваше Величество, но всякий раз, когда я думаю о покойном императоре, несправедливо погибшем, я все еще испытываю негодование. Теперь я больше не могу отличить добро от зла, так как же я смею сомневаться в Вашем Величестве и Императрице?»

Видя, что отношение Юэ Фэя изменилось, Чжао Гоу сказал: «Генерал Юэ, Чжэньэр тогда был вынужден отправить вас обратно в родной город, опасаясь, что вашей честностью воспользуются. Теперь ситуация улажена. Я передал должность наследного принца Чжао И, и трон скоро вернется к нему. Поэтому не зацикливайтесь на прошлом. Возвращайтесь. С вашей помощью наследному принцу нам с Чжэньэр будет спокойнее уезжать».

Юэ Фэй был потрясен и воскликнул: «Неужели Ваше Величество действительно собирается отречься от престола досрочно?» Хотя он всегда считал, что трон Чжао Гоу нелегитимен, он не мог поверить своим ушам, услышав, как тот заявил о своем желании отречься от престола досрочно.

«Мы были очень заняты все эти годы. Мы с Чжэньэр хотим путешествовать с детьми. Мы можем оставить страну наследному принцу и важным чиновникам при дворе. С этим нет никаких проблем».

Цинь Чжэнь добавил: «Наследный принц прилежен и любит свой народ, что нас успокаивает. Если бы мой старший брат вернулся ко двору, чтобы помочь наследному принцу защитить династию Сун, это было бы все равно что приделать крылья тигру».

У Шаофэнь несла чай в зал, когда услышала эти слова. С благодарностью она поклонилась Цинь Чжэню и сказала: «Мы глубоко благодарны Вашему Величеству и Императрице за прощение наших прошлых обид!»

Когда Юэ Фэй увидел, что его жена уже согласилась от его имени, а также потому, что он был благодарен за давно утраченную братскую связь между Цинь Чжэнем и императором, приехавшим к нему в гости, он с готовностью тоже согласился.

«Благодарю Вас за доверие, Ваше Величество и Императрица. Я сделаю все возможное, чтобы помочь наследному принцу, и клянусь защищать каждый клочок земель династии Сун!»

«Брат», — Цинь Чжэнь шагнул вперед, чтобы помочь паре подняться, и сказал: «Простите меня. Называйте меня сестрой!»

Юэ Фэй неловко посмотрел на Цинь Чжэня, но постепенно его выражение лица смягчилось, и наконец он улыбнулся ему.

Внезапно за дверью поднялась суматоха. В следующее мгновение Чжао Цзю, словно вихрь, ворвался в зал, держа на руках промокшего до нитки Чжао Цзиня.

«Мама, пожалуйста, спаси Джинэр!»

Цинь Чжэнь была в шоке. Взяв ребенка и осмотрев его, она вздохнула с облегчением. Оказалось, ребенок просто подавился несколькими глотками воды. Это было несерьезно, но что же произошло?

Юэ Фэй посмотрел на своего сына Юэ Юня, который вбежал следом. Он тоже был промок до нитки; была ранняя весна, и ребенок дрожал от холода.

"Юнэр, что происходит!"

Голос Юэ Фэя был властным, и обычно он был чрезвычайно строг в воспитании Юэ Юня. Видя, как легко отец может рассердиться, Юэ Юнь тут же опустился на колени и сказал: «Юньэр плохо заботилась о гостье и позволила ей упасть в воду».

«Ты… — сердито воскликнул Юэ Фэй, — если с принцессой что-нибудь случится, тебе не хватит голов, чтобы отрубить!»

«Брат!» — поспешно остановил Цинь Чжэнь Юэ Фэя, который отчитывал детей, и сказал: «Это не совсем вина Юэ Юня. Мои двое детей любят играть. Наверное, они хотели пойти поиграть на озеро одни».

И действительно, в следующий момент Чжао Цзю опустился на колени и сказал: «Мама, пожалуйста, накажи меня. Я не послушался его совета и настоял на том, чтобы отвести сестру поиграть к озеру, но не позаботился о ней должным образом. В конце концов, он оказался тем, кто умел плавать, и бросился в озеро спасать ее».

Голова Чжао Цзю почти касалась земли. Он чуть не убил свою сестру. Если бы он не настоял на том, чтобы пойти к озеру с Юэ Юнь, Чжао Цзинь не упал бы в воду. Его переполняла обида, когда он понял, что всегда считал себя искусным мастером боевых искусств и способным защитить свою семью, но в тот момент, когда Чжао Цзинь упал в воду, он оказался совершенно беспомощен, обнаружив в отчаянии, что не умеет плавать и совершенно не в силах ей помочь!

«Хорошо, поговорим об этом позже. Твоя одежда вся мокрая, поторопись и переоденься во что-нибудь сухое, чтобы не простудиться». Цинь Чжэнь отвел Чжао Цзиня и Чжао Цзю в комнату переодеться, а У Шаофэнь увел Юэ Юня. Чжао Гоу и Юэ Фэй остались в зале, чтобы обсудить ситуацию.

Глядя на всё более уравновешенного императора перед собой, от которого исходила царственная аура, Юэ Фэй вдруг почувствовал укол сожаления. Чжао Гоу правил меньше пятнадцати лет, но уже совершил потрясающие перемены в жизни народа. За прошедшие годы Юэ Фэй много размышлял об этом. Помимо событий, предшествовавших его восшествию на престол, он должен был признать, что Чжао Гоу был хорошим императором, и, возможно, ему действительно следовало бы забыть эти старые истории.

Том второй: Орёл парит в небе, Глава 173: Ушла из жизни любящая мать

Было поздно, Чжао Цзю лежал на глиняной кровати, но не мог заснуть. Он увидел фигуру в окне и присмотрелся. Это был Юэ Юнь, присевший на корточки на ночном ветру в позе всадника.

Чжао Цзю вышел из дома и подошёл к Юэ Юню, спросив: «Почему ты ещё не спишь?»

Юэ Юнь повернулся к Чжао Цзю, поклонился и сказал: «Приветствую вас, Ваше Высочество. Я не закончил сегодняшнее домашнее задание. Отец поручил мне закончить сегодняшнюю работу, и даже если будет поздно, я закончу тренироваться перед сном». Родители уже рассказали ему, кто гости в доме и что его отец когда-то был великим полководцем, что сильно его потрясло.

Чжао Цзю помолчал немного, а затем сказал: «Всё, что произошло сегодня вечером, — моя вина. Я втянул тебя во всё это. Прошу прощения. Мне очень жаль».

Юэ Юнь ответила с улыбкой: «Всё в порядке, меня просто отругал отец. Хорошо, что с принцессой всё хорошо».

Видя, что они хорошо ладят, Цинь Чжэнь был рад за Чжао Цзю. Юэ Юнь был честным и порядочным человеком, и, будучи хорошим другом Чжао Цзю, Цинь Чжэнь чувствовал себя гораздо спокойнее рядом с ним.

Проведя день в фермерском доме Юэ Фэя, Чжао Гоу и его семья собирались попрощаться и продолжить свой путь на север. Юэ Фэй вместе с Юэ Юнем сопровождали их до самого уезда Танъинь.

Чжао Цзинь высунул голову из кареты, посмотрел на Юэ Юня, сидящего перед лошадью Юэ Фэя, и протянул ему небольшой кошелек, сказав: «Спасибо, брат Юнь, за то, что спас меня вчера. Примите этот подарок в знак моей благодарности».

Увидев кивок отца, Юэ Юнь наклонился, чтобы взять предмет, и сказал: «Спасибо, принцесса».

Чжао Цзинь сказал: «Брат Юнь — мой спаситель. Просто называй меня Цзиньэр, как брата. До скорой встречи».

Чжао Цзю также сложил руки в приветственном жесте в адрес Чжао Юня и сказал: «Брат Юэ, мы еще встретимся в столице».

Несколько взрослых, наблюдая за тем, как хорошо они ладят друг с другом, остались довольны. Юэ Фэй провожал их еще пару раз, пока их карета не скрылась вдали.

Следующей их остановкой был особняк генерала Чжэньбэя в префектуре Цицзинь, резиденция Лю Ци и Цзи Ушуан. Цинь Чжэнь изначально не хотел их беспокоить, а предпочитал сразу же отправиться к царю Ляо Ао Луво и его шестому старшему брату Елю Хуаню. Однако Чжао Гоу беспокоился о своем положении. Если бы кто-то с корыстными мотивами узнал о его «частном визите» в Ляо, это могло бы вызвать ненужные проблемы. Поэтому он решил дождаться возвращения Цинь Чжэня и детей в префектуру Цицзинь.

Чжао Гоу похлопал сына по плечу и сказал: «Ты должен хорошо заботиться о своей матери и сестре в дороге, понял?»

Чжао Цзю уверенно сказал: «Я понимаю, отец!»

Внезапное появление Чжао Гоу на некоторое время отвлекло Лю Ци. Он ясно слышал, что император и императрица осматривают юг Янцзы, так почему же он вдруг появился на северной границе? На мгновение Лю Ци подумал, что что-то случилось в царстве Ляо, и возникла чрезвычайная ситуация. К счастью, Чжао Гоу неоднократно подчеркивал, что он просто приехал развлечься и осмотреться. Только тогда Лю Ци успокоился.

Ожидание прошло без особых трудностей. Чжао Гоу попросил разрешения посетить военный лагерь инкогнито, поэтому Лю Ци дал ему комплект солдатской одежды и вывел его из города.

Армия Чжэньбэй, возглавляемая Юэ Фэем много лет назад, славилась строгой дисциплиной и превосходной подготовкой. После прихода к власти Лю Ци, несмотря на то, что жизнь стала более мирной, они не смели ослаблять тренировки ни на йоту. Когда Чжао Гоу отправился проинспектировать ситуацию, Лю Ци не проявил никакой тревоги и ничего не выдал, что произвело на Чжао Гоу большое впечатление.

Они пробыли в военном лагере полмесяца. Внезапно их планы нарушило срочное письмо с юга. Прочитав письмо, Чжао Гоу немедленно написал ответ Цинь Чжэню, а затем поспешно вернулся в город.

Родная мать Цинь Чжэня, Ван, находится в критическом состоянии. Она лишь надеется увидеть Цинь Чжэня в последний раз!

Лю Ци лично сопроводил Чжао Гоу к паромной переправе в Тяньцзине, где была приготовлена лодка, ожидающая прибытия Цинь Чжэня через Бохайское море. Они ждали всего один день, прежде чем прибыл Цинь Чжэнь и двое его спутников, после чего поднялись на борт специально подготовленного большого парусного судна и быстро отправились на юг.

Увидев Цинь Чжэнь, Чжао Гоу ничего не сказал. Увидев её бледное лицо, он обнял её и погладил.

Путешествие по воде из северного Синьцзяна в Линьань намного быстрее, чем по суше. Кроме того, это был специально подготовленный для них катер, и он не останавливался по пути. Тем не менее, им потребовалось три ночи, чтобы добраться до Линьаня.

На четвёртый день в полдень, после высадки на пристани в Линьане, они уже ждали их там. Они пересели в карету и направились прямо к резиденции Цинь в городе Линьань.

Особняк Цинь в Линьане был подарен Чжао Гоу, когда Цинь Хуэй вернулся в свой родной город. Это был первый раз, когда Чжао Гоу и Цинь Чжэнь вернулись. Ни на что не обращая внимания, они последовали за проводником прямо к постели больного Вана.

Проходя по залу и извилистым коридорам, Цинь Чжэнь почувствовала, что это короткое путешествие было невероятно трудным. Чжао Гоу молча держал Цинь Чжэнь за руку, оказывая ей безмолвную поддержку. Цзиньэр и Цзюэр тоже забеспокоились, узнав, что их бабушка, которую они никогда не видели, тяжело больна. Войдя в особняк, все пошли очень быстро. Чжао Цзинь была слишком мала, чтобы успевать за ними, поэтому Чжао Цзю взяла на руки младшую сестру и последовала за родителями во внутренний двор.

Служанка, охранявшая дверь, увидела группу людей, спешащих к комнате старушки. Хотя молодой человек и женщина во главе группы выглядели бледными, они не могли скрыть своего благородного вида. Она подумала про себя: «Это, должно быть, император и императрица!»

Служанка открыла дверь и объявила всем в комнате: «Хозяин, госпожа, зайдите и посмотрите, кто пришел».

Цинь Хуэй, у которого уже поседели волосы и борода, увидел входящих Чжао Гоу и Цинь Хуэя. Дрожа, он опустился на колени и поклонился. Цинь Чжэнь шагнул вперед и помог ему подняться, сказав: «Отец, твоя дочь вернулась…»

Цинь Хуэй взяла Цинь Чжэня за руку и сказала: «Больше ничего не говори, иди к своей матери... Она мечтает увидеть тебя днем и ночью...»

Смертельно больная Ван лежала на кровати истощенная, такая худая и слабая. От одного взгляда по лицу Цинь Чжэнь потекли слезы. Она опустилась на колени у постели и дрожащим голосом воскликнула: «Мама… Чжэньэр вернулась, чтобы навестить тебя! Пожалуйста, открой глаза…»

После нескольких зовов Ван наконец открыла глаза. Цинь Чжэнь быстро позвал Чжао Цзю и Чжао Цзиня. Ван, слишком слабая, чтобы говорить, улыбнулась, увидев, как дочь вернулась с внуком; в ее глазах читалась неугасаемая привязанность к жизни. Но кто может бросить вызов судьбе?

Чжао Гоу и Цинь Хуэй удалились в центральный зал, где у них появилось уединение.

С наступлением ночи из комнаты Вана внезапно донеслись рыдания Цинь Чжэня. Рука Цинь Хуэя задрожала, он разбил чашку, и слезы потекли по его лицу.

Чжао Гоу мало что мог сделать. Помимо того, что он приказал похоронить госпожу Ван с почестями, подобающими первостепенной даме, он мог лишь молча поддерживать Цинь Чжэня из-за кулис.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema