Чистое сердце в нефритовом сосуде - Глава 96

Глава 96

«Я понимаю, я просто хочу, чтобы она была счастлива».

Услышав эти слова и увидев душевную боль в глазах Чжань Чжао, Нин Ваншу почувствовал облегчение.

Посидев еще немного, Чжан Чжао отклонил приглашение супругов Наньгун остаться на обед, затем ушел и с тревогой вернулся в префектуру Кайфэн. Как только он вошел в префектуру, он встретил Ван Чао, который сообщил ему, что императорские награды за праздник Лаба и конец года только что прибыли, и ему следует их забрать.

Будучи чиновником четвертого ранга и высоко ценимым императором, он, естественно, был щедр на награды, включавшие не только серебро, но и множество других предметов. Следуя сложившейся практике, Чжан Чжао отправил семье Ма Ханя говядину, баранину, рис и другие подарки. Остальные предметы включали шелк, ткань, драгоценные пилюли и предметы личной гигиены, такие как мазь для волос, крем для лица, бальзам для губ и бобы для ванны.

Он немного подумал, затем послал мальчика-посыльного доставить оставшиеся вещи во двор Мо Яня, после чего вернулся в свою комнату отдохнуть. По какой-то причине он не мог успокоиться. Даже когда он закрывал глаза, он всегда слышал, как маленькая девочка зовет его: «Папа, спаси меня, папа, спаси меня…» Звук ее зова разрывал ему сердце.

Он встал и заварил себе чайник чая. Наблюдая за поднимающимся паром, он понял, что давно уже не чувствовал себя таким встревоженным. Он тихо сидел за столом, медленно потягивая чай, от горячего до чуть теплого, от чуть теплого до прохладного. За окном небо постепенно темнело, пока не стало совершенно черным.

Как раз когда я собирался встать и зажечь лампу, я услышал, как кто-то приближается...

«Брат Чжан! Брат Чжан!» Мужчина, явно заметив темноту внутри, подозрительно пробормотал себе под нос: «Странно, почему его здесь нет?»

Это был Мо Янь. Он немного поколебался, затем встал и открыл окно: "Сяо Ци..."

Примечание автора: Надеюсь, все останутся в безопасности!

В любом случае, хорошо, что я живу!

Глава двадцать девятая [VIP]

«Брат Чжань, значит, ты был внутри. Почему ты не включил свет?» Мо Янь тихо вошёл, включил ему свет и продолжал говорить: «Они сказали, что вещи в моей комнате прислал ты. Это правда?»

Когда зажгли лампы, он вдруг увидел в свете свечей ее улыбающееся лицо. Словно его перенесло в другой мир. Он подумал про себя: если бы она в тот день не встретила своего учителя, он никогда бы не встретил девушку по имени Сяо Ци, и он не видел бы ее сейчас перед собой…

Мо Янь была озадачена, увидев, как он смотрит на нее пустым взглядом, но не стала его беспокоить. Вместо этого она изо всех сил старалась смотреть ему в ответ широко раскрытыми глазами.

Спустя некоторое время Чжань Чжао пришёл в себя и, увидев выражение лица Мо Яня, не смог удержаться от смеха и спросил: «Почему у тебя такие широко раскрытые глаза?»

Она с любопытством спросила: «Тогда почему ты так на меня смотрел только что? Как будто ты меня не узнал».

Чжан Чжао ничего не ответил, лишь слегка улыбнулся и подумал про себя: пока она может жить так ярко, неважно, если она еще и доставит неприятности.

— Вы попросили доставить вещи мне в комнату? — спросила она с улыбкой. — Их так много, мне все не нужно.

«Если вы не можете использовать их все, оставьте только те, которые пригодны к использованию».

«А как же ты сам? Разве тебе это не нужно?»

«Я…» — Чжан Чжао хотел сказать, что всё равно скоро уедет, но сдержался и с лёгкой улыбкой добавил: «Мне столько не нужно».

Она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, и спустя некоторое время усмехнулась и естественно сказала: «Ты так добр ко мне».

Услышав это, Чжань Чжао опустил глаза и слабо улыбнулся.

«Кстати, начальник Ван сказал, что после Нового года меня повысят до старшего констебля, и тогда мне больше не придётся патрулировать улицы. Невестка Ма сказала, что в столице очень оживлённый Праздник фонарей. Я подумывала сходить с тобой посмотреть на фонари в тот день, ты не против?» Её глаза заблестели, когда она с ожиданием посмотрела на него.

«Конечно». Он немного подумал и улыбнулся: «До Праздника Фонарей ещё далеко, почему ты думаешь об этом так рано?»

Она самодовольно сказала: «Ты такой занятой человек. Если бы я не сказала тебе раньше, ты бы точно не вспомнил, что сегодня Праздник фонарей».

И действительно, так оно и было. Он слегка улыбнулся, весь день был занят официальными делами, в последнее время сосредоточился на делах Ляо и ни на что другое не обращал внимания.

Мо Янь повернулась и направилась к двери, но, дойдя до неё, снова обернулась, обеспокоенная, и напомнила ей: «Не забывай!»

Чжан Чжао улыбнулся и кивнул: «Я обязательно запомню».

Сразу после Нового года Мо Янь действительно получила повышение до старшего констебля. Однако для нее смена должности с констебля на старшего констебля была практически равносильна получению нового значка и прекращению ежедневного патрулирования улиц.

В тот день Мо Янь, не имея чем заняться, прогуливалась по улице и случайно наткнулась на лавку, продающую сухофрукты и цукаты. В лавке было ослепительное разнообразие товаров, и она вспомнила, что Нин Цзинь перед Новым годом прислал ей изготовленные во дворце сухофрукты и цукаты, которые были очень вкусными. Поскольку ей больше нечего было делать, и она не поблагодарила своего зятя должным образом за то, что он сделал для нее в прошлый раз, Мо Янь специально купила свежие рисовые лепешки, попросила продавца аккуратно их упаковать и отправилась за город.

«Как необычно! Вы меня действительно помните!»

В сливовой роще Нин Цзинь взял рисовый пирог и посмотрел на нее с полуулыбкой.

Мо Янь указал на рисовый пирог и поспешно сказал: «Я специально купил его в старой лавке в Чжоуцяо. Он только что был приготовлен. На вкус, наверное, отличается от тех, что продаются во дворце. Не знаю, понравится вам или нет, но мне кажется, он очень вкусный».

Нин Цзинь развернула бумажную упаковку, и оттуда послышался приятный аромат. Внутри были нежные розовые и желтые рисовые лепешки, белые ароматные квадратные рисовые лепешки, тонкие малиновые лепешки из зизифуса и широкие розовато-белые сахарные лепешки… Было ясно, что она тщательно выбирала эти пирожные.

«Зачем вы здесь стоите? Садитесь и ешьте».

«А где кормилица У Да?» — с любопытством спросила Мо Янь, увидев, что У Цзычу нет рядом с Нин Цзинем.

«Сегодня Новый год, ему следует хотя бы съездить домой, чтобы повидаться с женой, детьми и престарелыми родителями». Нин Цзинь повернулся, чтобы позвать служанку заварить чай, затем взял кусок пирога, положил его в рот и медленно начал жевать.

Мо Янь наклонила голову и улыбнулась: «Я и не подозревала, что вы действительно умеете проявлять заботу о своих подчиненных. Вы намного лучше судьи Бао».

У Цзычу не было уже несколько дней. Нин Цзинь возвращался во дворец лишь раз в год, а в остальное время оставался на вилле Цинъюнь, чувствуя себя одиноким и скучающим. Сегодня, увидев, как Мо Янь приносит ему закуски, его настроение постепенно улучшилось.

«Я слышал, вас повысили до старшего констебля?» — спросил он с улыбкой.

Услышав это, Мо Янь с гордостью вытащила из-за груди значок старшего констебля и показала его. Однако в тот же миг ее лицо сменилось на унылое: «В префектуре Кайфэн я наименее способный старший констебль. У других старших констеблей в подчинении более десятка констеблей, а у меня нет даже половины. Я совсем одна, и нет никакой разницы между мной и тем временем, когда я была констеблем».

Нин Цзинь рассмеялся и сказал: «Зачем вам столько людей?»

«Если бы был кто-нибудь, кто мог бы выполнить мои поручения, мне бы не пришлось самой возиться с покупкой этих рисовых лепешек». Она покачала головой и вздохнула. «Лорд Бао такой несправедливый».

Нин Цзинь усмехнулся про себя, подумав: Бао Чжэн довольно хитрая; он знает, что она ненадежна, поэтому просто дает ей пустой титул.

К тому времени, как служанка принесла чай, Мо Янь уже съел несколько лепешек. Нин Цзинь быстро собрал оставшиеся рисовые лепешки перед собой и недовольно спросил: «Ты принес их мне или себе? Почему ты съел больше меня?»

Мо Янь пожал плечами: «Я мало ел».

Нин Цзинь закатила глаза, затем аккуратно перевернула пирожные, передала их служанке и велела: «Храните их в целости и сохранности, я съем их завтра».

Беспомощно наблюдая, как убирают рисовые лепешки, Мо Янь поспешно сделал несколько глотков чая.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222