Чистое сердце в нефритовом сосуде - Глава 123

Глава 123

Йелю Пуса Ну не обернулся, а пошел прямо вперед, его голос эхом разнесся издалека: «Я пойду с тобой!» Не успев закончить фразу, он исчез.

«Брат! Зачем ты его провоцировал? Он — воин номер один у Елю Чунгуана и один из лучших в нашем Великом Ляо. Почему ты на него злишься?» Сяо Гуаньинь не могла не почувствовать раздражение. Поскольку она восхищалась Елю Хунцзи, она также была недовольна Елю Чунгуаном, но она также знала, что с Елю Пуса Ну шутить не стоит.

Сяо Синь усмехнулся: «Какой же он, воин номер один? Терпеть его не могу. Как только мы доберемся до охотничьих угодий, принцесса, ты увидишь, как я тебе отомщу!»

"..."

Чжао Юй одновременно забавлялся и раздражался, надеясь, что он просто успокоится и, если уж собирается создавать проблемы, не будет делать это под предлогом мести за нее.

Сяо Гуаньинь одновременно позабавило и разозлило то, что её глупый брат заступился за Чжао Юя. Она встала и потянула за собой Сяо Синя, сказав: «Пошли, пошли. Разве принцесса не говорила, что у неё болит голова? Давай поскорее дадим ей отдохнуть».

Когда младшая сестра тащила Сяо Синя за собой, он повернулся к Чжао Ю и, улыбнувшись, сказал: «Я приду к тебе в другой день!»

Лишь когда две фигуры повернулись и вышли за дверь, освободившись от забот Сяо Синя, Чжао Юй наконец вздохнула с облегчением. Служанка, прислуживавшая ей, не смогла сдержать смех, но Чжао Юй закатила глаза, прежде чем взять себя в руки и затаить дыхание.

Когда Чжао Юй вернулась во двор, солнце палило нещадно, и ей было невыносимо жарко. Она выпила миску холодного сливового сока, который принесла ей служанка, несколькими глотками, но жара так и не спала, поэтому она продолжала просить принести ей еще.

«Эта принцесса пришла сюда, чтобы устроить беспорядки?» Увидев ее взволнованный вид, Мо Янь вытерла пот и наклонилась ближе, чтобы с любопытством спросить.

Чжао Юй нетерпеливо покачал головой и искоса взглянул на нее: «Только что пришел еще один человек и хотел одолжить Чжань Чжао».

"Заимствовать Чжана, брат? Зачем?"

«Они сказали, что дадут несколько советов Железному кавалерийскому батальону Южного суда, на что, вероятно, уйдет около месяца».

Мо Янь никуда не спешил и с расслабленной улыбкой сказал: «Эти Ляо довольно разборчивы. Они знают, что Старший Брат искусен в боевых искусствах, поэтому с готовностью пришли к нам».

«Как ты можешь еще смеяться!» — раздраженно сказал Чжао Юй. «В следующем месяце мне нужно ехать в лес Фуху. Если Чжан Чжао пойдет в лагерь Железной кавалерии, он не сможет поехать со мной. Что же нам тогда делать?»

«Вполне логично», — Мо Янь почесала ухо. «Почему бы нам просто не проигнорировать этого принца и не идти в лес Фуху?»

«Мы не можем пропустить лес Фуху. Только что Сяо Гуаньинь пришла передать сообщение Елю Хунцзи, сказав мне подготовиться заранее и уехать в следующем месяце».

«Тогда... пусть брат Чжан притворится больным и не пойдет в лагерь Железной кавалерии».

Как вы думаете, Чжан Чжао согласился бы?

«Он должен быть не против. Брат Чжан наверняка будет волноваться, если ты, принцесса, отправишься на охоту одна». Мо Янь был в этом совершенно уверен.

Чжао Юй вздохнул: «Притворяться больным тоже не лучшая идея. Этот человек, этот человек… Ладно, обсудим это с Чжань Чжао, когда он вернется».

Вскоре Чжань Чжао вернулся, вышел во двор и почтительно поклонился принцессе.

Чжао Юй быстро рассказал ему о случившемся и спросил: «У Стража Чжаня есть хороший план?»

«Чжань Чжао готов отправиться в лагерь Железной кавалерии».

Чжао Юй был ошеломлен, когда Чжан Чжао заговорил. Мо Янь, которая осторожно и аккуратно передавала Чжан Чжао почти переполненную миску сливового сока, тоже замерла на месте, услышав это.

«Что мне делать, если я пойду в лес Фуху?» После мгновения ошеломленного молчания Чжао Юй чуть не подпрыгнул.

«Разве вице-посол не говорил, что отправит десять воинов для защиты принцессы? Думаю, проблем не возникнет».

Чжао Юй был в ярости: "Чжань Чжао! Ты..."

Чжан Чжао сохранил спокойствие и сказал: «Принцесса, я тоже этого не хотел, но раз уж Елю Чунгуан поднял этот вопрос, то, отказав ему, мы можем посеять семена будущих разногласий».

«Но как бы там ни было, я не могу отправиться в лес Фуху без того, на кого могу положиться», — раздраженно сказал Чжао Юй. «Разве нельзя совместить лучшее из двух миров?»

Судя по её словам, она явно не считала себя надёжным человеком. Мо Янь нахмурилась, неосознанно сделала большой глоток сливового сока, а затем, поняв, что миска предназначена для Чжань Чжао, быстро передала её ему.

«Почему бы мне не пойти в лагерь Железной кавалерии? Пусть мой старший брат сопроводит тебя в лес Фуху. В конце концов, я изучила боевые искусства Центральных равнин, так что, может быть, я смогу дать им несколько советов», — предложила она.

Чжан Чжао и Чжао Юй одновременно посмотрели на неё, их взгляды выражали поразительно схожий смысл: «Давай, а она вообще тебя захочет?»

Мо Янь мог лишь пожать плечами: «Ничего страшного, я тоже не очень-то хочу ехать».

«Принцесса, пожалуйста, отбросьте свои опасения. Хотя Чжань Чжао здесь нет, он примет все необходимые меры для обеспечения вашей безопасности».

Чжан Чжао улыбнулся, обернулся и увидел, что Мо Янь вся в поту, поэтому он протянул ей недопитый сливовый сок, после чего встал и ушел.

Наблюдая за уходом Чжан Чжао, Чжао Юй почувствовал себя совершенно беспомощным: «Неужели он действительно так хочет отправиться в лагерь Железной кавалерии?»

«Большой брат... кажется немного странным».

Мо Янь тоже был озадачен. Чжан Чжао всегда ставил безопасность принцессы на первое место. У него не было причин бросать принцессу и отправляться в лагерь Железной кавалерии.

Глава 56

Ночной холод еще не рассеялся, и вокруг стоял тонкий утренний туман.

«Шесть, семь, восемь... десять!»

Мо Янь отразил последний удар меча Чжань Чжао, а затем, обессилев и тяжело дыша, стоял там.

Не успев перевести дыхание, Чжан Чжао сказал: «Это всё ещё едва приемлемо. Если тебе не хватает силы, нужно компенсировать это скоростью. Попробуй выдержать двенадцать моих приёмов за семь дней».

"……ой……"

За последние десять дней Мо Янь поняла, что с Чжань Чжао торговаться бесполезно. Хотя он кажется очень дружелюбным, его ум определенно железный. Если он говорит «двенадцать ходов», значит, он действительно их имеет в виду. Ей даже не стоит надеяться на его милосердие во время боя.

"Почему у тебя такие красные глаза? Ты плохо спал прошлой ночью?"

Увидев её вялое выражение лица, Чжань Чжао с удивлением спросил.

Мо Янь устало зевнула, взяла меч и собиралась вернуться в свою комнату: «Ничего страшного, наверное, просто слишком жарко, я всегда сонная, пойду посплю еще немного». Конечно, она не могла сказать, что засиживалась допоздна, занимаясь пошивом одежды.

Разве вам не нужно завтракать?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222