Чистое сердце в нефритовом сосуде - Глава 41

Глава 41

«Возможно, ситуация изменится к лучшему».

Он взял горячий суп с лапшой и легонько подул на него.

«Какой поворотный момент?» Ее глаза загорелись, и она совсем забыла о еде. «Ты имеешь в виду, может быть, он поможет моему старшему брату?»

Все мысли Мо Янь были сосредоточены на деле ее старшего брата, она совершенно игнорировала другие вопросы, такие как наведение порядка в бюрократическом аппарате и понимание нужд простых людей. Чжань Чжао, естественно, понимал это, но мог лишь внутренне вздохнуть, надеясь, что в будущем она постепенно все поймет.

«Не знаю, — спокойно сказал он, — но думаю, по крайней мере, он больше не будет нам мешать».

«Достаточно, чтобы он не мешал; в противном случае, учитывая его статус, он представлял бы собой настоящую проблему».

Мо Янь не разочаровалась и с удовольствием съела вторую порцию лапши.

Доев суп с лапшой и оплатив счет, они направились к дому семьи Бай.

Как только они подошли к входу в резиденцию Бай, Мо Янь вдруг что-то вспомнил и, оттащив Чжань Чжао назад, сказал: «Подожди минутку».

"как……"

Прежде чем Чжань Чжао успел закончить говорить, он увидел, как она встала на цыпочки, наклонила голову и протянула руку к его голове. Инстинктивно ему захотелось увернуться...

«Не двигайся, не двигайся, мне нужно вытащить сосновые иголки из твоих волос». Она положила одну руку ему на плечо, чтобы он не двигался, а другой рукой рылась в его волосах.

Чжан Чжао беспомощно стоял неподвижно, слегка опустив голову.

«Опустите голову чуть ниже».

У него не оставалось другого выбора, кроме как опустить его еще ниже.

Хотя он понимал, что это неуместно, особенно учитывая, что это происходило у входа в резиденцию Бай, он не мог отказать Мо Янь в её добрых намерениях, зная, что она честна и порядочна.

«Просто собрала несколько сосновых иголок», — утешил себя Чжань Чжао, а затем понял: она, вероятно, узнала о его посещении храма Ханьшань только потому, что увидела эти иголки.

"Хорошо! Смотри..."

Она протянула ему руку, на ладони которой тихо лежали пять или шесть темно-зеленых сосновых иголок. Она покачала головой и вздохнула: «Даже такой чистоплотный, как ты, этого не заметил. Наверное, ты очень устал. Я думала, ты тайком уснул».

Чжан Чжао слегка улыбнулся и поднял руку, чтобы постучать в дверь.

После вчерашнего вечера Бай Инъюй явно не хотела, чтобы ее семья об этом узнала, поэтому она напрямую пригласила их двоих в небольшое здание.

Подав чай и отпустив служанок, она села напротив них.

Трое посмотрели друг на друга, их взгляды метались по сторонам, но все молчали.

С момента прибытия в дом Бай Чжань Чжао стал вести себя холодно и отстраненно. Бай Инъюй молчал, сидел неподвижно с бесстрастным лицом, и по нему невозможно было определить его эмоции.

Видя, что Чжань Чжао никуда не спешит, Мо Янь неторопливо допила чай. Поскольку она ждала его с прошлой ночи, она не возражала подождать еще немного.

Занавески из бусин стояли неподвижно, и казалось, что даже ветер внутри замер.

После долгого молчания Бай Инъюй тихо произнесла: «Отец дал мне несколько указаний перед отъездом».

Она замерла, и, увидев Чжань Чжао с чашкой чая в руках, промолчала.

«Отец сказал, что если префектура Кайфэн посадит его в тюрьму, он отправит меня найти господина Чжана, министра трёх департаментов в столице, и что даже если моё имущество будет конфисковано и меня вышлют в ссылку, господин Чжан сделает всё возможное, чтобы защитить меня». Вспоминая слова отца, она не могла не почувствовать печаль.

Услышав это, Мо Янь не смог сдержать усмешки: «Твой отец ему действительно доверяет».

«Значит, у лорда Чжана есть какое-то влияние на вашего отца?» — спросил Чжан Чжао.

«Вероятно», — нахмурилась Бай Инъюй. — «Однажды отец дал мне посылку и велел тщательно её спрятать».

Как и ожидалось! Мо Янь был вне себя от радости.

Однако Чжань Чжао остался равнодушным и спокойно спросил: «Могу я узнать, что это?»

«Они выглядят как несколько бухгалтерских книг, но, к сожалению, я ничего в них не понимаю», — честно сказала Бай Инъюй.

В этот момент Чжан Чжао поставил чашку и низким голосом спросил: «Можно взглянуть?»

В этот момент Бай Инъюй выглядел обеспокоенным.

«Мисс, вы, возможно, мне не доверяете?»

«Нет, — неуверенно ответила она, — дело не в том, что я не доверяю лорду Чжану, просто… просто…»

«Что же это такое на самом деле?»

Увидев, что она долго колебалась, ничего не говоря, Мо Янь так разволновалась, что чуть не подпрыгнула.

«Но…» — Бай Инъюй, долго колеблясь, посмотрела на их лица и сказала: «Но я же его выбросила».

Мо Янь больше не могла этого выносить. Она вскочила и указала на неё пальцем, сказав: «Ты, ты...» Не успев закончить фразу, Чжань Чжао толкнул её обратно в кресло.

«Почему вы его выбросили, госпожа?» — спросил Чжан Чжао.

Бай Инъюй слегка прикусила губу и тихо сказала: «В тот день ты сказал, что придешь что-то искать, и я боялась, что ты все узнаешь, поэтому…»

«Куда мне его бросить?» — выдавил Мо Янь сквозь стиснутые зубы.

Мисс Бай осторожно высунула свою изящную руку в окно...

"Ты бросил его в бассейн!"

Чжан Чжао и Мо Янь в один голос воскликнули, оба почувствовав укол разочарования. Если бы это произошло где-нибудь в другом месте, всё было бы не так плохо, но всё было брошено в воду. Бухгалтерские книги, вероятно, уже испорчены; даже если их удастся восстановить, они будут бесполезны.

Легкий ветерок, аромат лотосов наполняет воздух, вода блестит, рыбки резвятся в воде — какая прекрасная осенняя картина лотосового пруда! Мо Янь лежит на подоконнике, на грани слез.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222