Le document est clair pour le monde entier - Chapitre 69

Chapitre 69

Во-первых, было неожиданно, что семья Янь смогла подкупить этого старшего, чтобы он переметнулся на другую сторону в последний момент; во-вторых, Ичунь боялась, что, если она столкнется с семьей Янь, ей не удастся избежать лап второго молодого господина Яня.

На обратном пути они встретили Маленькую Тыковку, одетую в женскую одежду, потому что клан Ян объявил его в розыск как мастера боевых искусств, чтобы захватить его.

Он со слезами на глазах передал меч Чжаньчунь, и сердце Шу Цзюня, которое не дрожало целую вечность, вздрогнуло трижды.

Маленькая Тыковка в панике спросила его: «Мастер, неужели мисс Ге умрет?»

Он не знал, как ответить, чувствуя лишь, как гнев бурлит в глубине его тела.

С Шу Цзюнем сложно кому-либо посметься!

Плакат с объявлением о розыске Маленькой Тыковки был снят за ночь. Никто не знал, как это произошло, и никто не спрашивал, почему.

Шу Цзюнь поспешил в Хэнчжоу вместе с Маленькой Тыковкой, но не успел её спасти. Она оказалась способной и сбежала сама, хотя и в довольно растрёпанном виде.

Шу Цзюнь обхватила пальцем потертую лямку бюстгальтера на шее, многозначительно потрясла ее и вздохнула: «Ради тебя я потеряла почти десять тысяч таэлей долга. Как ты можешь загладить свою вину, девочка?»

Ичунь потеряла сознание, поэтому, конечно же, не смогла ответить.

И вот Шу Цзюнь любезно сам нашел для нее ответ и медленно снял этот светло-красный топ без бретелей.

Она худая, но костей не видно. На самом деле, она совсем не молода.

Шу Цзюнь почувствовал, что ему тоже стало немного трудно дышать. В каюте внезапно стало жарко, медленно поднимая пар, что было совершенно невыносимо.

Это, безусловно, было не самое красивое тело; оно было несколько менее пышным и недостаточно изящным, повсюду были видны старые шрамы. Она вообще не считала себя женщиной. Но Шу Цзюнь так не думал. Он мог относиться к самой красивой женщине как к мужчине, но и к ней самой — как к мужчине.

Это молодое и энергичное тело взволновало его.

"Хм, вот как ты выглядишь..." — пробормотал он, совершенно не осознавая, что пользуется ее положением, и схватил ее за одну из ее пышных грудей.

На его груди был крошечный след от укола, от которого начали распространяться пурпурно-красные пятна, уже поднявшиеся по шее.

Возьмите небольшой нож, аккуратно сделайте на нем надрез, выдавите немного крови и попробуйте на вкус — этот яд прост и от него можно избавиться в любой момент.

Под левым ребром у меня был след от укола, но пятна не распространились, хотя область вокруг следа слегка посинела.

Возьмите немного крови и попробуйте на вкус — это не какой-то сложный яд, так что беспокоиться не о чем.

Мне было немного неловко убирать руку, поэтому я оставила её там. Её кожа была довольно гладкой и приятной на ощупь.

Шу Цзюнь быстро надавил на несколько акупунктурных точек, затем достал ручку и чернила, чтобы выписать рецепт, и крикнул: «Маленькая Тыковка, иди за лекарством!»

Занавеска внезапно распахнулась, Шу Цзюнь быстро схватила одеяло и прикрыла им свое обнаженное тело, одновременно снова опуская занавеску: «Кто тебя впустил?»

Голос Маленькой Тыковки звучал особенно обиженно: «Учитель, это тот человек... он проснулся».

Шу Цзюнь высунул голову из каюты и увидел Мо Юньцина, который сидел с безразличным видом на носу лодки и без конца спрашивал, где это место и где Ичунь.

«Лучше помолчи», — спокойно сказал он.

Мо Юньцин повернула голову и увидела его красивое и доброе лицо. На мгновение она опешилась: "Ты..."

Шу Цзюнь добавил: «Если ты будешь продолжать шуметь, я брошу тебя в воду, и тебе больше никогда не придётся всплывать».

Мо Юньцин промолчал и больше ничего не сказал.

Гэ Ичунь, каких странных и необычных людей ты встретил за время своего пребывания в горах?!

Маленькая Тыковка взяла рецепт и поехала в город за лекарствами, а Мо Юньцин полусонно проснулась на носу лодки, притворяясь мертвой.

Как же здорово, что нас никто не беспокоит.

Шу Цзюнь откинул одеяло, которым была прикрыта И Чунь, и продолжил расстегивать ее пояс. Внезапно он остановился, наклонился к ее лицу, откинул выбившиеся пряди волос за ухо и, тихо глядя на ее бледное лицо, тихо спросил: «Я сделал что-то не так?»

Ему никто не ответил, поэтому Шу Цзюнь, не стесняясь, раздел её догола и обработал водой большие и маленькие раны на её теле.

Время от времени она вздыхала: «Здесь тоже есть шрамы».

Иногда можно услышать комплимент: «Очень красиво».

Он долгое время молчал, почти не задерживая дыхание.

Наложив лекарство и перевязав рану, Шу Цзюнь, опираясь на неё сверху, обнял её за шею и помог перевернуться и одеться. Внезапно И Чунь издала невнятный звук и открыла глаза, пристально глядя на него.

Он нисколько не чувствовал себя виноватым и молча смотрел на нее, их носы были так близко, что казалось, будто их лица вот-вот соприкоснутся.

Ичунь долго-долго смотрел на него пустым взглядом, а затем прошептал: «Овечьи почки, мне тоже невероятно повезло…»

Шу Цзюнь схватил её за голову и прижался лбом к её лбу: «Кому ты звонишь? Кто я?»

Ее ресницы дважды дернулись, словно она вдруг ясно увидела человека перед собой, и на лице появилось выражение облегчения: «Мне так холодно, Шу Цзюнь».

Если я заморозлю тебя насмерть, всё будет хорошо.

Шу Цзюнь посмотрел на ее затекшее лицо и почувствовал сильное раздражение, но в этом раздражении было и небольшое утешение: она наконец-то узнала его.

Помогите ей переодеться в чистую одежду и плотно заверните в одеяло. Рана намокла, поэтому у нее наверняка поднимется температура, и ее нужно держать в тепле.

Он не смог удержаться и снова крепко обнял её, нежно поцеловав её сомкнутые, бледные губы.

Это была его вина; ему не следовало уходить так внезапно. Что бы случилось, если бы она действительно погибла от рук Янь Юфэя?

Он больше не мог говорить такие вещи, как: «Будь осторожен, мне будет грустно, если ты умрешь».

Если она действительно умерла, то скорбь будет выражена не только словами.

В тот момент, когда он увидел, как она выбирается на берег из рва, его сердце чуть не остановилось, и ему показалось, что его вот-вот поглотит бушующая волна. Даже сейчас он не может точно определить, что это за сложное чувство.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134