Чистое сердце в нефритовом сосуде - Глава 62

Глава 62

„Wir sind nur auf einen Feind gestoßen. Einer von ihnen hat schwere innere Verletzungen, aber er schwebt nicht in Lebensgefahr.“ Shao Yang trat vor und lehnte sich ans Fenster. „Ich glaube nicht, dass hier alles friedlich ist. Nachdem wir dem alten Meister unsere Ehre erwiesen haben, brechen wir morgen nach Luzhou zurück.“

Yue Ruzheng sagte leicht überrascht: „Ich dachte, du würdest hierbleiben und Wei Heng helfen. Dem Tonfall der Leute von der Emei-Sekte nach zu urteilen, wolltest du den Streit hier beilegen?“

Shao Yang sagte hastig: „Wei Heng wird sich darum kümmern. Wir haben keinerlei Verbindungen zur Emei-Sekte, warum sollten wir also bleiben und uns einmischen?“

Yue Ruzheng sah Shao Yang in die Augen und bemerkte, dass seine Reaktion ganz anders war als sonst. Einerseits fand sie, sie sollte nicht so überstürzt gehen, andererseits wollte sie sich wirklich nicht mehr in diese Kampfsportkonflikte verwickeln lassen. Also unterdrückte sie ihre Gedanken, dachte kurz nach und sagte: „Dann lass uns später Wei Heng verabschieden, damit er nicht traurig ist.“

"Nicht nötig. Ich habe es ihm schon bei meiner Ankunft gesagt, und er weiß, dass wir keinen Ärger machen wollen, deshalb hat er uns keine Vorwürfe gemacht."

Angesichts seiner entschlossenen Haltung hörte Yue Ruzheng auf, darüber nachzudenken.

Die beiden blieben den ganzen Tag im Hof, und am Nachmittag ließ der Schneefall nicht nur nicht nach, sondern nahm sogar noch zu. Die fernen Berge, die eben noch sichtbar gewesen waren, waren vollständig von wirbelndem Schnee bedeckt, und die Welt lag in einem einzigen weißen Meer. Zusammen mit dem heulenden Nordwind war es schwierig, sich fortzubewegen.

Nachts herrschte Stille in der Villa, nur das leise Geräusch des fallenden Schnees, der gegen die Fenster prasselte, war zu hören, als würde jemand sanft mit den Fingern dagegen klopfen.

Yue Ruzheng lag im Bett. Die Kerze auf dem Tisch flackerte kurz auf, bevor sie von selbst erlosch und das Zimmer in Dunkelheit tauchte. Der heftige Schneefall hielt auch die ganze Nacht an, und ein kalter Wind drang durch die Fensterritzen, bewegte die Vorhänge am Bett und schuf eine trostlose und frostige Atmosphäre.

Als sie in das dunkle Zimmer blickte, erinnerte sie sich plötzlich an jene Nacht, als sie mit schwerem Herzen die Brokatschachtel hinter ihrem Rücken versteckt und sich langsam ans Bett begeben hatte, um den schlafenden Jungen zu betrachten.

Er hatte feine Gesichtszüge und ein leicht blasses Gesicht. Yue Ruzheng konnte seine gleichgültigen, aber dunklen Augen nicht vergessen, genauso wenig wie jenen Abend, an dem er seine Schüchternheit überwand und schweigend den süßen Kuchen aß, den sie ihm aufzwang. Im trüben Mondlicht saßen die beiden auf der Bettkante und aßen gemeinsam den eher ungenießbaren Kuchen; eine stille Wärme lag in der Luft.

Er unterdrückte seine innersten Gefühle stets bewusst und ließ nur in den kurzen Augenblicken danach eine kleine Freude durchblicken, die sich nicht von der gewöhnlicher Menschen unterschied. Tatsächlich besaß er dasselbe Lächeln, dieselbe Sehnsucht und dieselbe Sanftmut wie jeder andere Junge. Er trug sie auf dem Rücken und rannte unermüdlich im Wind, sprang von einer Klippe, nur um ihr einen Strauß Orchideen zu pflücken, und saß am Strand und suchte sorgsam nach Muscheln.

Er sagte: „Ich brauche keine sogenannte Gedenkfeier.“

Er sagte: „Ich fürchte, ich werde dich verpassen.“

Er sagte: „Ich mag dich auch, Ruzheng.“

Er sagte: „Weine nicht, Ruzheng. Wirklich, ich wäre sehr traurig.“

Er sagte: „Ich möchte dir nur ein bisschen geben, auch wenn es nur sehr wenig ist... Ich kann es nicht ertragen, dich an meiner Seite zu sehen, aber ich kann dir nichts im Gegenzug geben!“

„Was hast du ihm gegeben?“ Diese Frage hat sich Yue Ruzheng im Laufe der Jahre oft gestellt.

Früher dachte sie, sie sei die Einzige, die Xiao Tang aus diesem abgelegenen Berg herausholen könne, und sie glaubte, sie könne ihm Freude und Glück bringen, die er noch nie zuvor erlebt hatte.

Doch am Ende war sie es, die ihn von den Wolken stieß, sodass er schwer aufschlug und in Stücke zerbrach.

Gewinn und Verlust sind nur durch einen schmalen Grat getrennt, doch sie fühlen sich an wie tausend Pfund, die so schwer auf einem lasten, dass man kaum atmen kann und es unmöglich ist, ihnen zu entkommen.

Dies war eine von Yue Ruzhengs vielen schlaflosen Nächten im Laufe der Jahre. Sie hatte sich längst daran gewöhnt, der Dunkelheit allein zu begegnen, während Bruchstücke vergangener Erinnerungen wie die verschwommenen Schneeflocken vor ihrem Fenster um sie herumflatterten.

Anmerkung der Autorin: PS: Kann ich ehrlich sagen, dass ich schon vom Tragen einiger Büchertaschen Blasen an den Fingern hatte? Die Folgen von Faulheit! So traurig. Titel des nächsten Kapitels: Begegnung vor dem Frühling, doch in einem fremden Land. [Hehe]

Kapitel Dreiundvierzig: Begegnung vor dem Frühling, doch in einem fremden Land

Als der Morgen graute, packte die erschöpfte Yue Ruzheng ihre Koffer, stieß die Tür auf und sah, dass unter dem blauen Himmel und den weißen Wolken die fernen Berge und die Erde in ein so helles, reines Weiß getaucht waren, dass es fast unmöglich war, die Augen zu öffnen. Auch die Kiefern und Zypressen am gegenüberliegenden Berg bogen sich unter der Schneelast und wiegten sich schwer im Wind.

Außerhalb des Hofes waren bereits Leute damit beschäftigt, den Schnee zu räumen und schafften es nur mit Mühe, einen schmalen Pfad freizuräumen. Yue Ruzheng sah dies und fragte sich besorgt, ob der Abstieg vom Berg überhaupt möglich sein würde. Sie fragte die Diener, die den Schnee räumten, und tatsächlich war der Bergpfad vollständig von einer dicken Schneedecke bedeckt und heute unmöglich zu begehen.

Hilflos wollte Yue Ruzheng Shao Yang um Rat fragen, fand aber seine Tür weit offen und das Zimmer leer vor. Nach kurzem Überlegen ging sie zum Hauptinnenhof, wo Wei Heng wohnte. Sie war erst halb so weit gekommen, als Qi Yun ihr von einem Seitenweg entgegenkam. Als er Yue Ruzheng sah, wich er kurz aus, begrüßte sie aber mit einem beiläufigen Lächeln.

Nachdem er ein paar Schritte gegangen war, drehte sich Yue Ruzheng um und rief ihm zu: „Hast du Shao Yang gesehen?“

„Er ging mit dem Gutsherrn …“ Qi Yun hielt inne, bevor er fortfuhr: „Sie gingen hinaus, um zu prüfen, ob der Bergpfad gut begehbar war. Fräulein Yue, warum warten Sie nicht eine Weile im Seitensaal?“

Yue Ruzheng verstand nicht, warum er so zögerlich sprach, und ging mit verwirrtem Blick auf den Seitensaal zu. Dieser befand sich neben dem Garten der Tingyu-Villa. Wei Heng hatte die beiden hier schon einmal bewirtet. Yue Ruzheng kannte den Weg und bat niemanden, ihr den Weg zu zeigen. Als sie am Gartentor ankam, sah sie Wei Heng und Shao Yang aus dem Garten kommen.

Die beiden wurden von Yue Ruzhengs Ankunft überrascht und waren verblüfft. Yue Ruzheng fragte erstaunt: „Wolltest du nicht den Schnee auf dem Bergpfad kontrollieren? Warum kommst du aus dem Garten?“

Wei Heng lächelte und sagte: „Gibt es in diesem Garten nicht ein Seitentor, das zum Bergpfad führt?“

Bevor Yue Ruzheng eine Frage stellen konnte, trat Shao Yang vor und sagte: „Ruzheng, der Schnee auf dem Bergpfad ist heute zu dick, deshalb können wir nur noch einen Tag hierbleiben.“

Yue Ruzheng nickte und sagte zu Wei Heng: „Logischerweise sollten wir jetzt nicht aufbrechen, aber…“

„Ich verstehe“, sagte Wei Heng gelassen. „Keine Sorge, das ist für mich nichts.“

„Mit wem hatte die Emei-Sekte einen Konflikt, dass sie ihre Auseinandersetzung mit dir beilegen muss?“, fragte Yue Ruzheng daraufhin.

Shao Yangs Gesichtsausdruck veränderte sich leicht, als er Wei Heng ansah.

Wei Heng hob lässig eine Augenbraue und sagte: „Das sind nur Banditen aus einer Bergfestung in der Nähe von Huangshan, also besteht kein Grund zur Sorge. Ich kümmere mich darum.“

„Ruzheng, mach dir nicht so viele Gedanken. Wei Heng ist jetzt ein angesehener Gutsherr, warum sollte er sich also vor diesen unbedeutenden Schurken fürchten?“, tröstete Shao Yang sie erneut und zerstreute damit endgültig Yue Ruzhengs Zweifel.

An diesem Tag hörte der Schneefall auf und der Himmel klarte auf. Am Abend war ein Teil des Schnees auf den Bergpfaden geschmolzen, doch die feuchten und kalten Stellen blieben rutschig und schwer passierbar. Nachts drehte der Wind und wurde zu einem eisigen Nordwind, der über die Berggipfel fegte. Am nächsten Morgen war der geschmolzene Schnee wieder zu Eis gefroren, und die Wolken am Himmel wirkten düster, als stünde ein weiterer Schneefall bevor.

Shao Yang hatte sich heimlich bei Wei Heng erkundigt und erfahren, dass Yin Xiurong und ihre Gruppe bereits vor einigen Tagen gegen die Sieben-Sterne-Insel vorgegangen waren. Er befürchtete, dass Lian Junqiu bald in Huangshan eintreffen würde und dass es besser wäre, so schnell wie möglich abzureisen, anstatt Yue Ruzheng in Verlegenheit zu bringen. Deshalb bestand Shao Yang, obwohl der Schnee noch nicht geschmolzen war, darauf, Yue Ruzheng vom Berg hinunterzubringen.

Da Wei Heng befürchtete, der beschwerliche Abstieg vom Berg könnte sich als schwierig erweisen, ordnete er eigens an, die Bergpfade in der Nähe der Villa Tingyu zu säubern. Am Nachmittag verabschiedete er Shao Yang und Yue Ruzheng persönlich.

Der Himmel war nun blassgrau, der Wind legte sich, und ein paar feine Schneeflocken tanzten vorbei. Wei Heng, in einen schlichten weißen Brokatmantel gehüllt, verließ mit ihnen das Herrenhaus. Qi Yun hatte bereits ein einfaches Festmahl in einem Pavillon unweit davon organisiert.

Liang Yingxue, Emeis Hauptschülerin, begleitete Wei Heng ebenfalls, um die beiden zu verabschieden. Nur Yin Xiurong und einige andere Mädchen blieben im Herrenhaus zurück. Gerade als alle ausgetrunken hatten und sich trennen wollten, wurde das Tor des Herrenhauses plötzlich aufgerissen. Wei Heng drehte sich um und sah ein Mädchen in Gelb, das Yin Xiurong sonst immer begleitete, herausstürmen und rufen: „Ältere Schwester, jemand von der Sieben-Sterne-Insel versucht, sich umzubringen, indem er mit dem Kopf gegen eine Wand schlägt! Bitte geh sofort nach ihm sehen!“

Liang Yingxue folgte dem Mädchen eilig, Wei Heng zwinkerte Qi Yun zu, und auch Qi Yun folgte dicht dahinter.

Shao Yang konnte nicht anders, als Yue Ruzheng anzusehen und bemerkte, dass sie überrascht aussah und Panik in ihren Augen stand.

Bevor Shao Yang etwas erklären konnte, stand sie plötzlich auf, trat einen Schritt zurück, starrte die beiden ausdruckslos an und fragte: „Was hat sie gerade gesagt?“

"Ruzheng, hab keine Angst, das sind nur ein paar Handlanger von der Sieben-Sterne-Insel", sagte Shao Yang zögernd.

„Warum hast du mir das verschwiegen?!“ Yue Ruzhengs Gesicht wurde kreidebleich, und ihre Lippen zitterten leicht, ob vor Kälte oder Angst. „Sie waren doch die ganze Zeit in diesem Herrenhaus eingesperrt, nicht wahr? Wei Heng, das Problem, das du lösen musst, hat das mit ihnen zu tun?“

Wei Heng blickte Shao Yang mit besorgter Miene an und seufzte: „Schwester Yue, du solltest wissen, dass wir geschwiegen haben, weil wir an dich gedacht haben.“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222