Le document est clair pour le monde entier - Chapitre 5

Chapitre 5

Как и ожидалось, она не могла подвести своего учителя. Ее целью было унаследовать Технику Убийства Весны; пусть все эти романтические интриги развеются по ветру. Эти нежные нити причиняют наибольшую боль.

Вернувшись в горы, они встретили Ян Шэня, который выздоровел от болезни и стоял на Золотой Платформе Однодюймового Меча, размахивая им.

Ичунь подошёл и поздоровался, кашлянув.

Ян Шэнь был весь в поту и слишком ленив, чтобы повернуться и заговорить с ним. Спустя некоторое время он сказал: «Не волнуйтесь, я ничего не скажу».

Ичунь прошептал: «Ты правда никому не расскажешь?»

Она не очень хорошо его знала и относилась к нему с некоторым скептицизмом. Этот парень казался довольно хитрым; возможно, он что-то замышляет, поэтому она не могла терять бдительность.

Ян Шэнь пришёл в ярость, бросил свой деревянный меч, прикрыл рот руками и закричал: «Эй! Все сюда! Несколько дней назад в персиковой роще за горой произошёл ужасный инцидент…»

Ичунь запаниковала, схватила его и прикрыла рот рукой: «Ты же ясно сказал, что никому не расскажешь!»

Ян Шэнь искоса взглянул на неё и протянул руку: «Изначально я планировал промолчать и сделать вид, что ничего не произошло, но подозрительное поведение старшей сестры меня очень раздражает. Дай мне пятьдесят монет в качестве платы за молчание».

На этот раз в ярости оказался Ичунь: «Вы явно вымогаете у меня деньги!»

Затем он продолжил кричать: «Все идите сюда — это случилось в персиковой роще на заднем холме на днях…»

Волосы И Чунь встали дыбом, она поспешно вытащила из рукава горсть медных монет и сунула их ему в руку.

Тридцать монет, без торга!

Ян Шэнь тут же замолчал, взвесил деньги в руке, с удовлетворением засунул их в карман, взял деревянный меч и продолжил размахивать им, как ни в чем не бывало.

Чувствуя вину, И Чунь огляделся, чтобы убедиться, что никто больше не пытается его заманить, и наконец вздохнул с облегчением.

Внезапно из-под сцены раздался голос хозяина: «Что за ужасный поступок случился в персиковой роще за горой?»

Она тут же растерялась и инстинктивно стала искать яму в земле, чтобы заползти внутрь и не вылезать наружу.

Учитель, казалось, был в хорошем настроении, на его лице играла легкая улыбка, когда он подходил, чтобы посмотреть то на одного, то на другого. Оба были его любимыми учениками, поэтому выражение его лица было очень мягким.

Ян Шэнь намеренно обернулась и посмотрела на И Чуня со странным выражением лица, которое так напугало её, что она ещё больше побледнела.

«О, это была лиса, которую я нашел в тот день в персиковой роще за горой. Она была очень красива», — небрежно заметил он.

Ичунь мгновенно сползла вниз от нарастающего напряжения, всё её тело обмякло.

Она украдкой взглянула на Ян Шэня, который тоже смотрел на нее, и одарила его легкой, озорной улыбкой.

****

Это значительно переработанная глава.

Три главы

Время летит, и конец года приближается. Гора уже два или три раза покрывалась снегом, и всё вокруг покрыто серебром.

Более полугода назад, после того как Ичунь и Ян Шэнь серьезно заболели, их учитель разделился и обучал четырех учеников по отдельности.

Они считались ключевыми учениками, и их учитель лично обучал их фехтованию в течение всего дня и большей части вечера, направляя их в контрприемах. По утрам они практиковали фехтование на Золотой Платформе Одного Дюйма, в то время как их учитель обучал Мо Юньцина и Вэнь Цзина в небольшом зале боевых искусств в поместье.

Два тренировочных полигона находились довольно далеко друг от друга. И Чунь не видел Мо Юньцина до кануна Нового года, спустя более чем полгода. На нем был недавно сшитый темно-синий пиджак, и он, казалось, вырос. С красивым лицом он был поистине обаятельным молодым человеком.

Стоя спокойно и послушно рядом с ним, любой, кто их видел, мысленно восклицал бы: Какая прекрасная пара!

Увидев приближающихся Ичуня и Ян Шэня, Вэньцзин тут же шагнула вперед с улыбкой, поклонилась и сказала: «Приветствую вас, старшая сестра; приветствую вас, второй старший брат».

Ичунь кивнул: «Счастливого китайского Нового года и процветания!»

Вэньцзин тихонько усмехнулась, прикрыла рот рукой и мягко сказала: «Старшая сестра шутит. Какое же у меня может быть богатство? Это Юньцин станет новой хозяйкой поместья; вот тогда она действительно разбогатеет».

Не видевшись больше полугода, она даже не упомянула словосочетание «старший брат», что было весьма впечатляюще. Естественно, в ее словах чувствовалась нотка гордости, она приняла позу победителя.

И Чунь совершенно ничего не подозревала и придвинула стул, чтобы сесть. Внезапно она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Она подняла глаза и увидела недружелюбный взгляд Мо Юньцина.

Она снова встала, почтительно сложила руки в знак приветствия и сказала: «С Новым годом, старший брат! Желаю тебе процветания!»

Он ничего не ответил, но снова фыркнул, отвернул голову и сказал: «Спасибо, я ценю ваши добрые слова. Желаю вам также удачи в любви в следующем году и найти мужчину, который будет вам равен».

По сути, это означало лишь обвинение в попытке подняться по социальной лестнице, выйдя за него замуж.

Еда была совершенно безвкусной. Ичунь сосредоточенно считала зернышки риса в своей тарелке, мечтая, чтобы поскорее стемнело и она могла пойти домой.

Сидевшая напротив Мо Юньцин болтала и смеялась. Внезапно она повысила голос: «Младшая сестра Ичунь, почему вы не едите? Я слышала, что вы сегодня вечером возвращаетесь домой. Боюсь, в доме вашей служанки вам будет не так вкусно».

По спине пробежал холодок. Она подняла на него взгляд, затем на Вэньцзин, которая пыталась сдержать смех. Она взглянула на своего учителя, в глазах которого читалась злость.

Итак, Ичунь медленно произнес: «Вообще-то, еда в доме слуг неплохая. Если отбросить все остальное, ее более чем достаточно, чтобы накормить болтливую майну».

Он ей нравился, поэтому он мог обращаться с ней как с глиной, лепить из нее все, что хотел, потому что ее привязанность была ничтожна и, возможно, даже оскорбляла его благородное происхождение.

Однако он должен понять одну вещь: она не из глины, поэтому у неё вспыльчивый характер.

"Что вы имеете в виду?" Его красивое лицо действительно потемнело.

Ичунь ничего не сказал и продолжил сосредоточенно считать зернышки риса в миске.

Атмосфера была немного неловкой. Спустя некоторое время Ян Шэнь, кашлянув, подошел, чтобы сгладить ситуацию: «Старшая сестра, я еще не был у вас дома. Можно я приду на Новый год?»

Ичунь улыбнулся и кивнул.

Ей этот младший брат становился все более, чрезвычайно приятным на вид.

Мо Юньцин открыла рот, чтобы что-то сказать, но её учитель внезапно произнес: «Погода плохая. Скорее всего, пойдет снег. Ичунь, Ян Шэнь, вам двоим следует собрать вещи и спуститься с горы. Если пойдет снег, по горной дороге будет трудно идти».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134