Der Himmel über den Flüssen und Seen ist sehr klar - Kapitel 66

Kapitel 66

Des rires ont suivi.

De profil, on peut voir que son beau visage rayonne d'excitation et de bonne humeur, ses favoris flottent au vent et les arbres de part et d'autre défilent à toute vitesse, comme dans une scène de film, excitante, mais aussi un peu irréelle.

A-t-il vraiment retrouvé la raison ? Yang Nianqing était secrètement heureuse pour lui, mais l'instant d'après, elle devint soudainement nerveuse : s'il connaissait le passé de son père, serait-il encore moins capable de l'accepter… ?

La vérité finira toujours par être révélée.

La voyant se taire soudainement, Tang Keyou détourna le visage, confuse.

En plongeant son regard dans ces yeux profonds, Yang Nianqing soupira et, inconsciemment, lui tapota l'épaule : « Toi… »

Les conséquences étaient prévisibles.

Avant même qu'elle puisse crier, elle a été éjectée de la voiture comme une flèche.

J'aimerais aussi tous les publier, mais chaque chapitre a besoin d'être révisé, et j'aurais honte s'ils étaient trop mauvais.

Ensuite… publier le texte chapitre par chapitre comme ceci semble rapporter plus de points.

Ensuite... avec plus de scores, l'effet visuel est meilleur.

Ensuite… je me suis demandé si je devais m’en inspirer et, eh bien, scinder un article en deux parties pour le mettre à jour, haha.

Volume 3 : La publicité damnée pour l'amour

Il s'avère donc que je suis mort d'une chute après mon retour dans le passé !

L'affaire n'est pas encore close, et il y a plus… Je suis une transmigrante, après tout. Comment pourrais-je revenir intacte après ma mort

? Cela me paraît un peu risqué… Compte tenu de tous ces éléments, Yang Nianqing se repentit en silence. Cette chute la laisserait probablement handicapée, même si elle survivait. Elle jura de ne plus jamais être une bonne personne

!

Soudain, ma taille s'est contractée.

Son corps s'est écrasé lourdement au sol.

Contrairement à ce qu'elle avait imaginé, le sol était en fait mou ! Avant même qu'elle puisse réagir, elle roula sur elle-même à plusieurs reprises, et une sensation de brûlure se propagea aussitôt sur son avant-bras.

Nez à nez, yeux face à face avec deux yeux profonds et sombres.

Les bonnes actions sont récompensées ; à tout le moins, quelqu'un viendra à votre secours.

La pose démodée est figée, ambiguë et rigide.

Tang Keyou la serra dans ses bras, restée longtemps stupéfaite, puis se redressa brusquement, soutenant anxieusement ses épaules, le visage pâle : « Comment vas-tu ? Comment te sens-tu ? Où t'es-tu blessée ? »

Voyant son angoisse, Yang Nianqing ignora la douleur à son bras et secoua la tête : « Dieu merci, merci, sinon j'aurais vraiment été perdue… »

Tang Keyou la regarda un instant avec suspicion, et ne poussa un soupir de soulagement qu'après avoir confirmé qu'elle allait bien : « Idiot ! »

« C’est parce que je m’inquiétais pour toi que j’ai été distrait et déséquilibré par la calèche lancée au galop. Et maintenant, tu me traites d’idiot ! » s’exclama Yang Nianqing, irrité. Mais, considérant qu’il avait risqué sa vie pour la sauver, elle décida de ne pas en tenir rigueur.

Elle demanda d'un ton inquiet : « Comment vas-tu ? »

Tang Keyou haussa un sourcil : « Ce n'est pas si facile pour moi de me blesser. »

« Mais ce que vous venez de faire… »

Sans dire un mot, Yang Nianqing lui prit la main, releva sa manche et découvrit plusieurs égratignures sur son bras, d'où s'écoulait lentement du sang. Elle devina qu'il s'était griffé en se roulant par terre avec elle dans les bras.

Elle dit avec anxiété : « Retournez vite ! »

Tang Keyou la regarda étrangement un instant, puis retira subtilement sa main : « Pourquoi rentrer si tôt ? »

Il s'est effectivement allongé sur l'herbe desséchée.

Voyant qu'il ne voulait pas écouter, Yang Nianqing dit d'un ton urgent : « Lève-toi vite, tu es blessé comme ça, rentrons te soigner ! »

Il était très impatient : « Ce n'est qu'une blessure mineure, n'en faites pas toute une histoire. »

Un faible rayon de soleil perçait les nuages, illuminant son visage alangui. Sa tête reposait sur ses mains ; sa personnalité débridée et calomnieuse, ainsi que son comportement désinvolte, étaient totalement à l'opposé de ce qu'on attendrait d'un rejeton de noble famille !

Yang Nianqing était stupéfait.

« Aussi loin que je me souvienne, je n'ai jamais vu mon père et ma mère se disputer. » Un léger soupir s'échappa de ses lèvres.

Tang Keyou ne la regarda pas, mais leva les yeux au ciel et sourit : « Il y a deux ou trois ans, mon père a rencontré Lin Xing et ils se sont très bien entendus. Ils sont devenus comme des frères. Il venait souvent chez nous. Ma mère ne le fuyait pas. C'était le seul homme autorisé à entrer dans le jardin. »

« Depuis un an, ma mère et mon père se disputent. J’ai essayé d’écouter quelques fois, mais je n’ose pas trop m’approcher. »

Après un long silence.

« Mais je sentais aussi que quelque chose clochait. C'était à cause de Lin Xing. Depuis qu'ils ont commencé à se disputer, Lin Xing ne vient plus, mais mon père va toujours le voir assez souvent. »

Lorsqu'il abordait ces sujets, il n'était pas aussi agité que d'habitude ; au contraire, son ton était plutôt calme.

Mais quels sentiments se cachent derrière cette apparence calme ?

Madame Ye a dû découvrir le secret de Lord Tang, c'est pourquoi ils se sont disputés. Yang Nianqing soupira intérieurement, mais elle ne pouvait pas lui révéler le secret. Elle ne put que le réconforter : « Tu ne peux pas soupçonner ta mère pour si peu. Si elle s'était vraiment disputée avec ton père à cause de Lin Xing, il serait trop jaloux pour même envisager de le rechercher. »

Tang Keyou secoua la tête : « Je n'aurais pas pensé comme ça non plus, mais la nuit précédant la disparition de mon père, je suis rentrée tard et je suis passée devant la chambre de ma mère, et j'ai entendu… »

Un air de honte et d'indignation apparut soudain sur son visage.

Yang Nianqing n'a pas demandé.

Après une longue pause, il sembla dire avec beaucoup de difficulté : « J'ai entendu… la voix d'un homme. »

Pas étonnant que Tang Keyou ait refusé d'enquêter sur l'affaire ; il avait déjà décidé que c'était sa mère !

Yang Nianqing devint immédiatement méfiante.

Qui est cet homme ? Le timing est parfait, exactement la veille de la disparition de Lord Tang ! Quelle coïncidence ! Nous venons à peine de percer le secret de Lord Tang, et voilà qu'on apprend les liaisons scandaleuses de Madame Ye. Se pourrait-il que le couple ait chacun une aventure et ait trouvé des amants ?

Elle demanda prudemment : « Vous souvenez-vous de sa voix ? »

Tang Keyou secoua la tête : « Je ne l'ai entendu que vaguement pendant un instant avant que ma mère ne s'en aperçoive... »

« Puisque tu n'en es pas sûre, qu'est-ce qui te fait dire que c'est Lin Xing ? » interrompit Yang Nianqing. « C'est peut-être juste un serviteur, ou peut-être que c'est quelqu'un d'autre. »

« Il n’y a pas d’hommes dans le jardin. Seul Lin Xing a jamais été autorisé à y entrer. Mon père a rendu visite à un ami ce jour-là et n’est revenu que le lendemain. Il a disparu cette nuit-là. Depuis, Lin Xing a toujours l’air coupable et apeuré chaque fois qu’il me voit. » Il se tourna vers elle et la fixa intensément. « S’il est vraiment innocent, pourquoi aurait-il peur de moi ? »

Yang Nianqing réfléchit : « Tu... tu peux interroger le gardien et découvrir qui est venu cette nuit-là. »

Il dit avec une pointe d'autodérision : « Vous n'avez pas remarqué que tous ces domestiques sont nouveaux ? Ils ont été remplacés par Mère. »

Yang Nianqing resta silencieux un instant, puis dit : « Tu te fais peut-être des idées. C'est peut-être juste une amie… »

Tang Keyou a raillé : « Si cela n'a vraiment rien à voir avec elle, pourquoi a-t-elle peur que je la voie ? »

La lumière vive et joyeuse du soleil avait disparu derrière les nuages sombres, et une brise soufflait par moments, apportant un froid croissant.

Il murmura : « Mon père était un homme bon et il a toujours très bien traité ma mère. Il était très tolérant envers elle. Même si ma mère s'était disputée avec lui ces derniers temps, il n'a jamais élevé la voix. »

Yang Nianqing était attristé.

Il devait éprouver des sentiments très profonds pour son père. Que se passerait-il s'il connaissait le secret de son père adoré

? Il ne pourrait certainement pas l'accepter…

Tang Keyou resta silencieux, le regard vide fixé sur le ciel. Chacun nourrit un certain orgueil ; comment aurait-il pu exprimer ses inquiétudes et ses conflits intérieurs ?

Dans ses yeux profonds, une variété d'expressions complexes apparurent les unes après les autres, se multipliant sans cesse.

Yang Nianqing prit une profonde inspiration.

« Peu importe l'ampleur du problème, il finira par passer. Peu importe votre tristesse ou votre chagrin, vous ne pouvez rien changer aux faits, alors à quoi bon ? »

Il ferma les yeux et resta silencieux.

Yang Nianqing lui donna un petit coup de coude et dit doucement : « Chacun a ses raisons d'agir ainsi. Au lieu de t'inquiéter et de t'énerver, tu devrais essayer de découvrir la vérité. Sinon, tu vas non seulement te rendre triste, mais aussi rendre tristes ceux qui tiennent à toi. »

Ses yeux restèrent fermés ; il semblait s'endormir.

Yang Nianqing a poursuivi : « En réalité, quoi qu'il arrive, ta mère tient vraiment à toi. Elle est prête à s'humilier pour nous supplier de l'aider. Même si c'est elle, elle doit avoir ses raisons. »

Aucune réponse.

Bon sang, j'ai mis tout mon cœur et toute mon âme pour essayer de le persuader, et il l'a vraiment écouté comme une berceuse et s'est endormi ?!

Yang Nianqing observa un moment, puis lança : « Hé, tu es vivant ? »

"Vivant."

Vous n'êtes pas endormi ?

Tandis qu'elle la fixait avec incrédulité, Tang Keyou ouvrit lentement les yeux, la dévisagea longuement, puis sourit paresseusement, avec une pointe de taquinerie.

...

En un éclair, il s'était déjà levé, avait jeté ses vêtements au sol et avait dit : « Rentrons. »

Il semblait qu'il n'ait rien écouté ! À ce moment-là, Yang Nianqing comprit qu'il était inutile de parler ; elle se leva donc elle aussi. Au loin, une calèche approchait lentement.

Il s'avéra qu'après la chute des deux personnes de la calèche, bien que le cheval ait galopé longtemps avec elle, le vieux cheval connaissait le chemin et tirait maintenant la calèche pour retrouver son propriétaire.

Yang Nianqing dit d'un ton abattu : « Très bien, réfléchissez vous-même à ce que j'ai dit. »

« Tu es tellement bavard et bruyant, qu'est-ce que tu en penses ? »

Après avoir dit cela, Tang Keyou cessa de la regarder et se dirigea d'un pas décidé vers la calèche.

Était-il en train d'écouter à l'instant ?

Yang Nianqing était à la fois surprise et ravie. Elle courut vers lui et lui tapota l'épaule en disant : « C'est vrai ! Fuir n'est pas la solution. Il faut résoudre les problèmes. C'est ce qu'un homme doit faire ! »

« Comporte-toi comme une fille ! » Tang Keyu repoussa sa main d'un revers de main, sauta dans la calèche et la regarda du coin de l'œil. « Tu n'as aucune éducation ! »

Tout en parlant, il tendit la main et la tira vers lui : « Allez, monte ! »

"Aie!"

"Qu'est-ce qui ne va pas?"

« Il semblerait que… je me sois égratigné tout à l’heure. »

Tandis que Yang Nianqing parlait, elle releva ses manches, dévoilant plusieurs cicatrices superficielles sur son avant-bras droit. Elle était tellement absorbée par leur conversation qu'elle avait oublié sa blessure, et ce n'est qu'à présent, en y repensant, qu'elle ressentit une vive douleur.

Tang Keyou s'exclama, surprise : « Idiot, pourquoi ne l'as-tu pas dit plus tôt ! »

Elle ne pouvait que supporter les réprimandes de son sauveur. Yang Nianqing soupira, le foudroya du regard et dit d'un ton détaché

: «

Tu es bien plus gravement blessé. Que dirais-je de ma petite blessure

?

»

Les femmes sont incroyablement stupides !

« Espèce de gamin ! Tu es sexiste ! »

Bien que Tang Keyou ait fait une chute brutale, heureusement, grâce à sa maîtrise des arts martiaux et à sa force tranquille, il ne souffrit d'aucune blessure grave, seulement de légères égratignures qu'il soigna avec quelques médicaments. Yang Nianqing, en revanche, refusa de se soigner, estimant qu'il valait mieux retrouver Qiu Bailu. Tang Keyou trouva cela judicieux et, connaissant le tempérament de Qiu Bailu, il n'insista pas. Il la raccompagna lui-même à la Cour Sud, lui prodiguant quelques conseils inquiets à quelques pas de la porte avant de partir.

Yang Nianqing ne retourna pas immédiatement dans la cour, mais resta sur la route, l'esprit rempli d'innombrables questions.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314