Kapitel 2

Чжан Вэйи взглянул на Сюй Ляньнин и многозначительно произнес: «Какая нежная и утонченная… Понимаю». Он ослабил хватку, и Сюй Ляньнин сделала два шага назад, взглянула на него, а затем отвернула голову.

Увидев унижение, которое она только что пережила, Чжоу Си почувствовала прилив сочувствия: «С тобой все в порядке? Этот негодяй наверняка умрет ужасной смертью».

Ее глаза были ясными и безжизненными. Она взглянула на Чжоу Си, слегка поджала губы, а затем услышала тихий вопрос Жуань Цинсюаня: «Лянь Нин, ты ранена?» Сюй Лянь Нин подняла на нее взгляд и покачала головой: «Нет». Она повернулась к Чжоу Си и слабо улыбнулась: «Госпожа Чжоу, я только что была невежлива. Вообще-то, мы изначально собирались навестить вашу секту, но не ожидали, что так случится».

Чжоу Си понятия не имел, о чём она думает, поэтому сказал: «Тогда всё будет так же. Я поведу вас». Она сделала несколько шагов, затем обернулась и с мрачным выражением лица посмотрела на Чжан Вэйи: «Молодой господин Чжан, не хотели бы вы ненадолго зайти в нашу секту отдохнуть?» Это была настоящая трагедия отпрыска знатной семьи. Он явно хотел убить другого человека, но при этом должен был оставаться вежливым и уважительным.

Чжан Вэйи взглянула на двух других женщин, чьи выражения лиц были несколько неестественными, и равнодушно сказала: «Боюсь, нам придётся разочаровать госпожу Чжоу». Чжоу Си повернулась и ушла. Обычно спокойное выражение лица Жуань Цинсюань тоже слегка изменилось, словно она вздохнула с облегчением.

Сюй Ляньнин прошла мимо него, на ее губах играла легкая улыбка: «Молодой господин Чжан, не нужно гадать. Мы определенно пришли туда не для того, чтобы творить добро. Мы должны поблагодарить вас за вашу доброту».

Чжан Вэйи опустила глаза, выражение ее лица представляло собой смесь улыбки и хмурого взгляда: «Сказать спасибо — это слишком формально. Как жаль, что рядом со мной никогда не было такой замечательной женщины, как вы». Сюй Ляньнин сердито стиснула зубы, не в силах придумать ответ.

Только после того, как они ушли, Мо Юньчжи сказал: «Ваше Высочество только что проявило милосердие».

Чжан Вэйи взглянула на него, но ничего не сказала.

«Мисс Сюй могла сломать даже запястье одним движением». Вероятно, она сама это понимала, поэтому отступила и использовала отравленное скрытое оружие. Такой уровень боевых искусств для женщины уже редкость, но то, как она его использовала, было бесспорно безжалостным.

Чжан Вэйи спокойно сказал: «Учитывая её юный возраст и тот факт, что она лучшая ученица дворца Линсюань, не стоит придавать этому большое значение». Удивительно, что молодой господин Чжан, который не обязательно старше собеседника, говорит так уверенно в столь юном возрасте.

Мо Юньчжи лишь улыбнулся и промолчал.

Осенние воды во дворе простираются на большую глубину.

Трое перешли Силинский мост и остановились в беседке с видом на воду. Чжоу Си достал бамбуковый свисток и трижды подул в него – один раз долго, другой коротко, после чего кто-то подплыл на лодке.

Ворота Цюшуй расположены у подножия горы и с одной стороны окружены водой, доступ к ним осуществляется по водным путям.

Жуань Цинсюань и Сюй Ляньнин обменялись взглядами и сели в лодку. По пути они смутно различали фигуры под высокими ветвями лотоса. Если бы кто-нибудь ворвался внутрь, здесь неизбежно вспыхнула бы драка. На лодке и так было неудобно, а если бы кто-нибудь случайно упал в воду, это было бы крайне неловко.

Однако между дворцом Линсюань и сектой Цюшуй нет никаких предварительных отношений. Открытое посещение этих мест нанесло бы ущерб последней, а если бы информация просочилась наружу, это повредило бы репутации дворца Линсюань. Напротив, приглашение Чжоу Си в качестве лидера было бы сродни приглашению волка в дом. Что касается потерь для секты Цюшуй, то им, вероятно, было бы слишком стыдно распространять эту информацию.

Изначально он намеревался лишь выманить членов секты Цюшуй и, попутно, проверить их навыки боевых искусств, прежде чем подружиться с ними. Однако он неожиданно столкнулся с Чжан Вэйи, что несколько обернулось против него. Жуань Цинсюань передал женщине рядом с собой: «Судя по положению членов секты Цюшуй, нас может ждать ожесточенная битва, когда мы выйдем».

Сюй Ляньнин посмотрела на неё и тоже произнесла: «Позже мы приставим меч к их главе секты, и я сомневаюсь, что кто-нибудь осмелится что-либо предпринять».

Жуань Цинсюань слегка улыбнулся: «Значит, вы собираетесь привлечь к ответственности секту Цюшуй за потери, понесенные вами от рук молодого господина Юцзяня?»

Сюй Ляньнин хранил молчание, которое было воспринято как молчаливое согласие.

«Если учитель узнает, нам неизбежно придется три месяца провести у стены в изоляции». Несмотря на эти слова, Жуань Цинсюань выглядел довольно равнодушным.

В этот момент лодка слегка накренилась, вероятно, наткнувшись на каменную ступеньку в воде. Чжоу Си высадился первым и сказал: «Господа, мы прибыли».

Перед ними стоял дом с внутренним двором, белыми стенами и черной черепицей. Главные ворота были искусно выполнены и внушительны, над ними крупными буквами, написанными алыми чернилами, красовалась надпись: «Ворота Цюшуй». Каллиграфия была энергичной и величественной, демонстрируя стиль известного мастера. Чжоу Си шел впереди, спрашивая: «Интересно, как наша секта соотносится с дворцом Линсюань?» Его слова выдавали его высокое уважение к воротам Цюшуй.

«Дворец Линсюань расположен на древней дороге Хэлань, где круглый год холодно. Естественно, он не так прекрасен, как Цзяннань с его теплой весенней погодой, цветущими цветами и листвой», — сказала Сюй Ляньнин. «Если госпожа Чжоу заинтересуется, почему бы не остаться на несколько дней? Весь павильон Люшао, безусловно, сделает все возможное, чтобы быть гостеприимным».

Видя, что она уклоняется от главного, Чжоу Си не стал настаивать и вместо этого сказал: «Спасибо за вашу доброту, управляющий павильоном Сюй».

Жуань Цинсюань слушала с улыбкой на губах, думая про себя, что с таким хозяином павильона, как Люшао, ее гостеприимство, вероятно, вызовет у нее рвоту с кровью.

«В настоящее время глава секты отдыхает во внутреннем дворе. Пройдите сюда», — сказала Чжоу Си, указывая на родовой зал слева. «Здесь хранятся реликвии прошлых глав секты, и это также запретная зона нашей секты». Как только она закончила говорить, она внезапно почувствовала резкую боль в пояснице, все ее тело обмякло, и она упала. Жуань Цинсюань протянул руку, чтобы поддержать ее, его голос был не слишком громким и не слишком тихим, достаточно громким, чтобы стражники в родовом зале могли его отчетливо услышать: «Госпожа Чжоу, вы в порядке?»

Некоторые из учеников секты Цюшуй, которые изначально охраняли родовой зал, были в хороших отношениях с Чжоу Си и тут же подошли: «Старшая сестра Чжоу, что случилось?» Чжоу Си хотела что-то сказать, но не смогла произнести ни слова. Сюй Ляньнин взмахнула рукавом, и подошедшие ученики упали на землю. Она повернула голову, взглянула на Чжоу Си, которая пристально смотрела на нее, и тихо сказала: «По старшинству я тоже должна называть вас старшей сестрой, но, похоже, сейчас это не так».

Жуань Цинсюань вытащил свой меч, лезвие которого было холодным, как иней, и от него исходила леденящая аура: «Лянь Нин, ты иди первым».

Сюй Ляньнин кивнула, и в мгновение ока оказалась у входа в родовое зало. Ученики секты Осенней Воды подняли руки, чтобы остановить её, но она проигнорировала их и просто использовала свою способность «Легкость», чтобы пройти мимо. Сзади подул порыв ветра, и раздался резкий женский голос: «Запретная территория секты Осенней Воды, как ты смеешь…» Последние слова тут же оборвались серией тихих, звенящих звуков. Сюй Ляньнин даже не повернула голову и направилась прямо в родовое зало. Родовое зало последовательных лидеров секты Осенней Воды было запретной зоной; никому, кроме главы секты, не разрешалось входить. Те, кто был снаружи, могли только переглядываться, не решаясь пройти дальше.

Когда Чжан Вэйи ранее спарринговал с Чжоу Си, Жуань Цинсюань уже всё ясно видел. Женщина в платье цвета лотоса теперь намного превосходила Чжоу Си по красоте движений и точности ударов. Однако Жуань Цинсюань учился у известного мастера и обладал обширным опытом в мире боевых искусств. Даже несмотря на то, что он уступал ей в владении оружием, его фехтование оставалось безупречно организованным.

Женщина взмахнула своей парчовой лентой, словно рулоном шелка, медный колокольчик на ней отчетливо зазвенел, чередование медленных и быстрых нот вызвало необъяснимое раздражение. Она тихо и спокойно произнесла: «Секта Осенней Воды и дворец Линсюань не питают друг к другу никакой вражды. Зачем вы двое вторглись на запретную территорию нашей секты?»

Жуань Цинсюань сохраняла спокойствие и самообладание: «Он обладает сокровищем, но не знает об этом; даже если он невиновен, он виновен». Ее короткий меч вспыхнул энергией меча, нанеся три последовательных удара, которые разрезали половину медного колокольчика на парчовой ленте. Колокольчик выдолбило изнутри, и несколько железных опилок внезапно вылетели наружу, столкнувшись и изменив направление в воздухе. Жуань Цинсюань быстро отступила, щелкнув рукавом и слегка взмахнув левой рукой. Что-то похожее на разбитый нефрит вылетело наружу, мягко столкнувшись с железными опилками и издав мелодичный, чистый звук.

У женщины в платье цвета лотоса было бледное лицо, и она видела несколько железных шипов, аккуратно вбитых в землю в нескольких шагах от нее.

Жуань Цинсюань вложил меч в ножны и сказал: «Глава секты Тан, вы мне льстите».

Предыдущий глава секты Цюшуй скончался очень рано, не оставив времени для обучения своих учеников самым глубоким боевым техникам. Поэтому, хотя Тан Ишуй и сменил его на посту главы, его боевые навыки были намного хуже, чем у предшественника. На самом деле, это справедливо для большинства сект на протяжении истории; лишь немногие вундеркинды боевых искусств предотвращают их необратимый упадок. В отличие от них, дворец Линсюань с каждым поколением становился сильнее, выстояв сквозь века, поэтому он и пользуется своей нынешней грозной репутацией.

Понимая, что она потерпела сокрушительное поражение в качестве главы секты, Тан Ишуй внезапно увидела, как из родового зала вышел Сюй Ляньнин, держа в руках меч, оставленный бывшим главой секты: «Пожалуйста, выслушайте меня». Хотя она глубоко стыдилась этого поражения, она не была злонамеренной: «Если вы доверяете нашей секте, пожалуйста, верните этот меч на его прежнее место. Изначально это был зловещий предмет, который случайно попал в руки предков нашей секты. Тогда наш глава секты был любопытен и хотел взглянуть на меч, но… после смерти нашего главы секты этот меч также стал запретным предметом».

Сюй Ляньнин слабо улыбнулась: «Глава секты Тан, вы слишком добры». Она схватила ножны, и с лязгом клинок выскользнул из ножен. Меч был чуть больше фута в длину, его лезвие было чрезвычайно тонким, но тусклым и черным, лишенным всякого блеска. Она подняла руку и легонько провела линию по тонкому лезвию, несколько капель багровой крови капали с ее пальцев. Когда кровь упала на меч, послышалось шипение, и лезвие слегка стало полупрозрачным, словно живым.

Тан Ишуй посмотрела на него и пробормотала: «Так вот как это бывает…» Сюй Ляньнин вложил меч в ножны: «Этот меч называется «Огненное дыхание». Он был подарен мне господином Оуяном, который выковал этот меч. Старшая сестра Тан, кажется, вы тоже этого не помните». Тан Ишуй удивленно спросила: «Вы — боевой дядя главы секты…?»

Сюй Ляньнин слегка улыбнулась, но ничего не ответила.

«Тогда Цюшуймэнь тоже посылала людей тебя искать. Мы все думали, что ты пропала. Мы никак не ожидали…» Она остановилась на полуслове, внезапно осознав, что это неуместно, и не зная, как продолжить.

Сюй Ляньнин слегка покачал головой: «Раз уж я выжил, то хочу отомстить всем тем, кто меня обидел. Но, глава секты Тан, можешь не волноваться, секта Цюшуй для меня ничего не значит». Он помолчал немного, а затем добавил: «Но мне все равно придется побеспокоить главу секты Тана, чтобы он помог нам выбраться».

Жуань Цинсюань спокойным тоном сказал: «Глава секты Тан, пожалуйста, пройдите первым».

Лицо Тан Ишуя было мрачным, и каждый его шаг был чрезвычайно тяжелым: «Пожалуйста, следуйте за мной, вы оба».

«Нам стоит вернуться или еще немного побродить?» Покинув секту Цюшуй, Жуань Цинсюань посмотрела на рыбачек, радостно поющих на озере вдалеке, и тихо вздохнула. «Секта Цюшуй пришла в упадок. Вся секта даже не может найти себе противника, способного нас остановить. Это действительно печально и прискорбно».

Сюй Ляньнин небрежно заметил: «В дворце Линсюань дела обстоят не лучше».

«Когда пришло время выбирать лидера секты, десятки наших собратьев-учеников либо умерли, либо сошли с ума, и нас осталось только четверо. Если бы нам когда-нибудь пришлось выбирать лидера секты, неизбежно возникли бы многочисленные внутренние распри».

Сюй Ляньнин опустила глаза: «Если бы я сказала это вслух, я бы ответила, что никогда и не хотела быть главой дворца Линсюань…»

«Тогда мы сможем вместе путешествовать по горам и рекам Центральной равнины и даже надолго остановиться во дворце на Одинокой горе», — сказал Жуань Цинсюань с нежной улыбкой, глядя на нее.

Сюй Ляньнин тихонько промычала: «Давай сначала вернёмся и отдохнём. Мы провели на улице большую часть дня и все покрыты грязью».

Они вернулись в своё жилище на Одинокой Горе, где увидели ребёнка, присевшего на корточки у входа и копающего землю веточкой. Увидев их приближение, ребёнок поспешно крикнул: «Старшие сёстры, подождите меня!»

Сюй Ляньнин слегка нахмурилась. Она увидела, как юноша внимательно разглядывает ее лицо и достает изысканную визитку: «Это визитка, которую старший брат попросил меня подарить красивой старшей сестре. Она, должно быть, для тебя».

Руан Цинсюань слегка обернулся и с большим интересом наблюдал за происходящим.

Ребенок почесал затылок и добавил: «Старший брат тоже говорил, что старшая сестра нежная и утонченная, но притворяется свирепой и безжалостной. Я так не думаю».

Сюй Ляньнин сердито стиснула зубы, взяла визитку и мельком взглянула на нее. На ней была всего одна строчка, написанная в стиле Ван Сюня: «Мусян почтительно приглашает вас в мой скромный дом на короткую беседу». Подпись принадлежала Чжан Вэйи.

«Скажите ему только одно: пока у него есть возможность приходить, все в Мэйхэджу будут относиться к нему с уважением. Эти пустые разговоры излишни». Она вернула визитку ребёнку.

Он посмотрел на собеседника блестящими глазами, обнажив несколько маленьких тигриных зубов: «Старший брат сказал, что ты обязательно это скажешь, поэтому попросил меня передать тебе, чтобы ты сначала собрала вещи, потому что позже нас ждет долгий путь. Так что я передал свое сообщение. Красотка, почему ты выглядишь немного странно?»

Сюй Ляньнин выдавила из себя улыбку: «Я немного устала. Спасибо, что передали сообщение». Она небрежно сняла нефритовое украшение, которое носила, и протянула ему, сказав: «Можешь взять это и поиграть с ним».

Ребенок принял нефритовое украшение и радостно ушел.

Сюй Ляньнин нахмурилась, в ее голосе звучала нотка убийственного намерения: «Если мы действительно найдем вход, я сделаю все, что он скажет».

Жуань Цинсюань медленно и обдуманно произнесла: «Лянь Нин, как ты мог забыть, что даже если бы ты мог убить Чжан Вэйи одним ударом меча, это было бы лишь мимолетным удовольствием?» Она повернулась и ушла в долину: «Если ты каждый раз так злишься, я не знаю, кто кого обижает».

Тихая ночь, копыта лошади стучат по земле.

Чайник с прозрачным чаем, из которого мягко поднимаются струйки пара.

Жуань Цинсюань осторожно поставила чашку и посмотрела на небо: «Наконец-то. Похоже, сегодня ночью на гору бросят вызов не только молодой господин Юцзянь». Она поджала губы, словно с презрением: «Кстати, в последнее время в Цзяннань приезжает слишком много мастеров боевых искусств. Кузнец, господин Оуян, передал молодому господину Тяньцзяню сообщение о том, что даже посторонние люди приезжают сюда, чтобы раскопать это место».

«Господин Оуян имеет в виду Меч Огненного Дыхания, но это карта сокровищ, появившаяся из ниоткуда, предположительно содержащая золотые и серебряные сокровища, зарытые Чэнь Юляном после его поражения». Сюй Ляньнин поставил чашку. «Может, выйдем и проверим ситуацию?»

Жуань Цинсюань встал, его улыбающийся взгляд скользнул по ней: «Лянь Нин, ты знаешь Цзи Чжэньяо?»

«Мне, безусловно, известно о выдающемся таланте Сюаньцзи».

«Однажды она написала веерную надпись молодому господину Чжану, в которой также говорила, что из всех мужчин в мире только молодой господин Юцзянь заслуживает звания «прекрасный молодой господин»».

Сюй Ляньнин остановилась, обернулась и спросила: «А что потом произошло?»

Жуань Цинсюань слегка покачал головой: «Жаль, что красавица может страдать только от неразделенной любви. Я никогда не верил, что женщина может победить только будучи слабой. Слабость вызывает лишь сочувствие и жалость. Поэтому я думаю, что лучше называть ее лисицей, чем красавицей».

Сюй Ляньнин протянула руку и взяла за руку свою старшую сестру: «Я когда-то думала, что старшая сестра Цинсюань, должно быть, очень красива, но жаль, что я никогда ее не видела».

«Откуда ты это знаешь?» — она горько усмехнулась, не в силах удержаться и прикоснувшись рукой к лицу под вуалью. Старые шрамы заметно побледнели, но снятие вуали все равно пугало окружающих.

Они болтали и смеялись, и вскоре добрались до окраины долины.

Лунный свет, словно серебро, мягко скользил по каждой травинке и каждому дереву. Пейзаж в долине был залит лунным светом, что делало его еще более безмятежным и прекрасным.

Неподалеку в воздух поднимался белый дым, а несколько человек собрались вокруг небольшого костра. Внезапно раздался долгий свисток, и издалека выбежала темная фигура, вскоре оказавшись неподалеку.

Жуань Цинсюань тихо произнесла: «Он совсем не похож на молодого господина Юцзяня».

У костра остановилась невысокая фигура даосского священника с седыми волосами и бородой. Собравшиеся вокруг костра люди тут же окружили его. Даосский священник усмехнулся, его голос был резким: «Я только что ходил кругами и трижды возвращался на одно и то же место. Путь в этой долине довольно странный».

Сюй Ляньнин прислонилась к дереву: «Эти люди приехали со всей страны, интересно, чем они занимаются».

После того, как группа собралась и некоторое время обсуждала ситуацию, даос внезапно повысил голос и сказал: «Я Чжао Уши из секты Куньлунь, и я прошу аудиенции у Божественного Врача Гушаня». Его голос был резким и разносился на большое расстояние.

Сказав это, он сделал паузу, затем повысил голос и сказал: «Раз уж мы не можем найти дорогу в долину, давайте подожжем эту гору и сожжем ее дотла. Не верю, что хозяин не явится». Он достал огниво и сделал вид, что разводит огонь.

Жуань Цинсюань с отвращением усмехнулся: «Ты только и делаешь, что важничаешь и даже не умеешь толком попросить о помощи».

Не увидев ответа, Чжао Уши, не зная, что делать, повторил: «Пожалуйста, примите меня на аудиенцию, старший…» Не успел он договорить, как внезапно раздался топот копыт, и все невольно посмотрели в сторону источника звука. Издалека приблизился величественный конь, темный, как ночь, но всадник оставался совершенно неподвижным. В мгновение ока высокая фигура спрыгнула с коня, мягко потянула за поводья, и конь встал на дыбы, громко заржав. Он ободряюще похлопал коня по плечу, и черный как смоль конь послушно отправился пастись в сторону.

«Не являетесь ли вы, возможно, Мастером меча секты Удан?» Из толпы вышла пожилая женщина; судя по ее одежде, она была мирянкой-ученицей секты Эмэй.

Чжан Вэйи подошёл, его тон был уважительным и размеренным: «Младший Чжан Вэйи приветствует всех старших». Чрезмерная скромность легко может перерасти в подобострастие, в то время как недостаточная скромность может быть воспринята некоторыми самодовольными людьми как неуважение. Поведение Чжан Вэйи было явно правильным, демонстрируя мягкость и утонченность.

«Я слышал, что сегодня возле Силинского моста кто-то приставал к молодому господину Чжану. Этот человек настаивал на том, чтобы доверить свою сестру молодому господину Чжану», — Чжао Уши неискренне улыбнулся. «В молодости я не был таким романтичным, намного уступал молодому господину Чжану».

Выражение лица Чжан Вэйи оставалось спокойным, а тон по-прежнему смиренным: «Старший Чжао слишком добр».

Жуань Цинсюань тихо произнесла: «Судя по поведению Чжао Уши, в молодости он был не совсем порядочным. Ему не стыдно говорить такие вещи». Сюй Ляньнин, раздраженная, добавила: «Если они будут продолжать в том же духе, в следующем году никаких результатов не будет».

Пожилая женщина, которая говорила ранее, похоже, больше не могла этого выносить и сказала: «Господин Чжао, ученики Удан всегда были честными и дисциплинированными. Должно быть, произошло какое-то недоразумение. Давайте подумаем, как попасть в горы».

Вернувшись на гору Цзюнь, Чжан Вэйи одержал победу над молодым поколением из пяти сект и восемнадцати школ, снискав славу в одной-единственной битве. Большинство из них были будущими лидерами, включая ученика Чжао Уши. Он обычно очень оберегал своих, всегда считая, что даже если у его ученика тысяча недостатков, вина лежит на других. Теперь же, встретившись с ним, он не мог удержаться от того, чтобы использовать своё превосходство, чтобы высмеять и издеваться над ним.

На самом деле, у каждой секты свои корыстные мотивы, и они были недовольны тем, что ученики Уданской школы взяли на себя инициативу.

Чжан Вэйи сделал несколько шагов, словно чувствуя скрытую опасность поблизости, и слегка нахмурился. Он сделал ещё несколько шагов, каждый раз точно попадая в центр массива. Жуань Цинсюань вспомнила, что её старший дядя специально велел им не наступать на центральные точки массива при его установке, поскольку это самые нестабильные участки, и любая ошибка будет крайне опасна. Пока она размышляла об этом, Чжан Вэйи ступил на позицию Гуймэй, последнюю центральную точку. Он остановился, его следующий шаг, казалось, был готов шагнуть в центр массива. Сюй Ляньнин потянула Жуань Цинсюань за рукав: «Выходи». Её лицо было напряжённым, и даже ладони слегка влажными.

Практически в тот же миг, как они отпрыгнули, скалы возле долины внезапно взорвались, разбрасывая обломки повсюду. Жуань Цинсюань оглянулась на место, где они только что стояли; оно было совершенно неузнаваемо из-за отдачи от разрушенного образования.

Сюй Ляньнин первой оттолкнула Жуань Цинсюань, но сама оказалась несколько растрёпанной. Почти сразу после приземления на неё были направлены три сверкающих оружия. Хотя она была уверена в своём непревзойденном мастерстве управления лёгкостью, она не была уверена, что сможет выбраться невредимой из окружения холодного оружия. В одно мгновение она взвесила все за и против и остановилась.

«Госпожа, вы ученица божественного целителя из долины?» — неторопливо подошла Чжан Вэйи. — «Все пришли сюда с искренней просьбой о чудесных целительных способностях и сострадательном исцелении божественного целителя. Мы будем благодарны, если вы поможете нам познакомиться с ним».

"Ты..." Сюй Ляньнин на мгновение растерялся, не понимая смысла его слов.

«Меня зовут Чжан Вэйи. Не хотел бы я удостоиться чести подружиться с вами, юная леди?» Его выражение лица было необычайно мягким и утонченным.

Я смутно помню, что всего три-четыре часа назад этот человек бесстыдно заявил: «Впервые в жизни меня назвали похотливым, так что лучше воспользуюсь этим по полной». Это показывает, как сильно человек может измениться.

«Чудотворец, о котором вы говорите, должно быть, мой старший дядя». Сюй Ляньнин помолчала, но в глубине души не думала, что у этого старика есть хоть какие-то способности, чтобы называться чудотворцем. «К сожалению, он умер полгода назад».

"Что?" Человек позади неё, направивший на неё оружие, невольно задрожал.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314