Kapitel 13

Жуань Цинсюань предположил, что другая сторона не нарушит своего обещания на глазах у всех, поэтому с готовностью согласился: «Глава секты Лю первым опустит меч».

Лю Цзюньру действительно оставила свой меч и встала, сложив руки за спиной.

Жуань Цинсюань сделала два шага назад, внезапно оттолкнула Сюй Ляньнин и бросилась бежать вниз по склону горы. Прежде чем Сюй Ляньнин успела выпрямиться, она почувствовала, как кто-то нежно обнял её сзади, в его голосе слышался смех: «Я подыгрывала вам двоим в вашей игре, но на этот раз не получила никакой выгоды и даже получила несколько незначительных травм зря».

Сюй Ляньнин раздраженно ответил: «Я тебя к этому не принуждал».

Внезапно Лю Цзюньру наклонилась, чтобы поднять меч. Быстрым, размашистым движением она разрубила меч на куски, и все они метнулись вперед. Атака была настолько внезапной, что Сюй Ляньнин инстинктивно хотела предупредить Жуань Цинсюаня, чтобы тот был осторожен, но не смогла произнести ни слова.

Кто способен понять человеческие чувства, когда они сталкиваются с трудностями?

Внезапность нападения заставила Сюй Ляньнин инстинктивно захотеть предупредить Жуань Цинсюань, чтобы та была осторожна, но она не смогла произнести ни слова. Чжан Вэйи, не обращая внимания на раненую левую руку, осторожно взяла Сюй Ляньнин за руку и прошептала: «Если ты будешь действовать опрометчиво, все усилия госпожи Жуань окажутся напрасными». После того, как личность Жуань Цинсюань была раскрыта, Сюй Ляньнин, которая была ей очень близка, неизбежно окажется замешана. В конце концов, все, что она делала, было лишь показухой.

Вот почему Сюй Ляньнин поняла, что всегда была ей очень многим обязана: если бы она просто молча наблюдала за действиями своей учительницы, и все осталось бы лишь догадками, она бы ничего ей не смогла сделать. У нее было бы гораздо больше возможностей благополучно воссоединиться с сектой Тяньшан в будущем, вместо того чтобы напрямую противостоять мечам и копьям праведного мира боевых искусств.

Сюй Ляньнин могла лишь наблюдать, как фигура Жуань Цинсюаня приближается к подножию горы и удаляется от нее. Инстинктивно она протянула руку, чтобы схватить человека рядом с собой, но обнаружила, что она липкая.

Внезапно Жуань Цинсюань остановилась и долгое время оставалась неподвижной. Затем, постепенно, несколько багровых пятен расползлись по её одежде, словно красные сливовые цветы, распускающиеся в глубоком снегу. Меч в её руке с грохотом упал на землю, и по щеке медленно скатилась слеза.

Сюй Ляньнин огляделась, и все, что она увидела, было слегка размытым; ей казалось, что она полностью потеряла чувствительность.

Я смутно вернулся на древнюю, вечно холодную тропу Хелан, где высокая женщина в легкой вуали сорвала цветок сливы, затем мягко улыбнулась и произнесла: «Несколько бутонов только начинают прорастать, словно снег…»

...Пусть ветер поймет мое сердце.

Она внезапно обернулась, в ее голосе все еще звучала улыбка, но с оттенком холода: "Кто за мной?"

Игра окончена; игра практически полностью проиграна.

Сюй Ляньнин закрыла глаза, изо всех сил сдерживая нежность: «Со мной все в порядке. Я не могу допустить, чтобы она не смогла уйти спокойно…»

Чжан Вэйи с облегчением улыбнулась: «С тобой все в порядке, а теперь проблемы у меня». Сюй Ляньнин вдруг поняла, что держала его левую руку, покрытую кровью, и быстро отпустила ее.

Лю Цзюньру небрежно отбросил сломанный меч в сторону, повернулся к ученикам почтового отделения Лунтэн и сказал: «Как можно доверять людям из Демонической секты? Запомните это с этого момента».

Сюй Ляньнин был полон ненависти, но его улыбка стала еще более естественной, когда он шагнул вперед и сказал: «Этот младший благодарит главу секты Лю за то, что тот спас меня».

Лю Цзюньру повернула голову и долго смотрела на неё, прежде чем сказать: «Ничего страшного».

Сюй Ляньнин снова сказала: «Эта юная жительница уходит». Она сделала два шага назад, но увидела неподалеку своего учителя, выглядевшего печальным и словно постарелым на десять лет. Она не выдержала и тихо позвала: «Учитель».

Увидев её, Жун Ваньци тихо вздохнула, повернулась спиной и сказала: «Мастер Тяньян сказал мне, что хочет, чтобы ты вернулась в Удан. Думаю, лучше узнать твоё мнение».

Сюй Ляньнин спокойно сказал: «Этот ученик недостоин. Неважно, кому Мастер передаст ему свой мантию в будущем, Ляньнин сделает все возможное».

«Кроме боевых искусств я ничему другому тебя не учила и все это время позволяла тебе вести себя как попало», — тон Жун Вань был полон отчаяния. «С чего мне начать еще двадцать лет? Хватит, хватит». Взмахнув рукавом, она ушла. Сюй Ляньнин растерялась, внезапно почувствовав, что в этом огромном мире ей негде найти свое место.

Она вспомнила обещание, данное Жуань Цинсюань, однажды объехать всю страну, но теперь она была совсем одна.

Какая ей польза от должности главы дворца Линсюаня? Ей это совершенно безразлично.

Она тихо вздохнула, затем внезапно что-то вспомнила и обернулась, чтобы найти Чжан Вэйи. Она увидела его, стоящего там и улыбающегося, пока Ли Цинъюнь перевязывал ему руку. Она немного поколебалась, затем подошла, но тут же увидела, что Ли Цинъюнь настороженно посмотрел на нее. Сюй Ляньнин остановилась в трех шагах от них, не зная, как подобрать слова.

Чжан Вэйи слегка прищурился, наблюдая за ее колебанием, и наконец услышал ее слова: «Молодой господин Чжан, у меня есть просьба, и я надеюсь, вы ее удовлетворите».

Ли Цинъюнь тихо вздохнула с облегчением.

Сюй Ляньнин подождала некоторое время, но ответа не получила. Она растерянно посмотрела на него и увидела странное выражение лица, словно он хотел ее задушить. Спустя долгое время она услышала его ответ: «Пожалуйста, говорите».

Гробница Жуань Цинсюаня находится на задней горе Удан.

Надгробный камень из голубого камня стоит пустым.

Сюй Ляньцзин некоторое время молча наблюдала, затем повернула голову и улыбнулась: «Спасибо за уделенное время». Вероятно, она могла лишь достойно похоронить Жуань Цинсюань.

Чжан Вэйи стояла позади неё с полуулыбкой на лице: «Тогда я смогу свести с тобой старые счёты».

"Хм?" Она слегка нахмурилась, затем вспомнила цель своего визита к нему. Но с тех пор произошло слишком много всего, и у нее не осталось сил, чтобы со всем этим разбираться. Возможно, лучше сдаться сейчас.

«Потом я хорошенько всё обдумал. Ты не сказала, как надеешься, что я буду к тебе относиться, и как долго хочешь оставаться рядом со мной». Он опустил глаза и слегка усмехнулся. «Если бы я сказал, что у меня есть целая жизнь, чтобы постепенно хорошо к тебе относиться…» Сюй Ляньнин подняла на него взгляд и увидела, как по его красивому лицу медленно расплывается нежная улыбка. Она никогда раньше не видела его таким, словно он был беспомощен и в конце концов ему ничего не оставалось, как пойти на компромисс.

Сюй Ляньнин чувствовал разочарование. Что бы она ни говорила или ни делала раньше, другая сторона просто не попадалась на удочку. Но теперь он выражал свои чувства: «Если это на всю жизнь, то было бы убедительнее подождать еще пять или десять лет».

Чжан Вэйи слегка озадачился, затем улыбнулся и сказал: «Если я буду так же сильно заботиться о тебе через пять или десять лет, что ты будешь делать?»

Сюй Ляньнин пришла в ярость: «Тогда мы об этом поговорим».

Чжан Вэйи, казалось, нисколько не рассердился. Вместо этого он задал тривиальный вопрос: «Вы помните крестьянское восстание в районе Цзинсян четыре года назад?»

— Вы говорите о повстанческой армии под командованием Ли Юаня? — небрежно спросила она. — Так получилось, что в том году я была в Цзинчжоу. Что случилось?

«Ничего особенного». Он помолчал, а затем спокойно сказал: «Сейчас тебе нужно сделать очень просто. Просто прими мою доброту, ничего от меня не скрывай, и постепенно вы естественным образом станете неразлучны со мной».

Сюй Ляньнин понимала, что не стоило говорить эти слова, но не могла не спросить: «Если я забочусь о тебе, разве это не так же важно, как ты обо мне?»

Чжан Вэйи почувствовал себя так, словно его ударили по лицу. Спустя долгое время он медленно произнес: «Ты хочешь сказать, что просто играл со мной раньше? Хорошо, это всего лишь удар мечом, он не причинит тебе большой боли. Конечно, если твои боевые искусства лучше моих, то это уже совсем другая история».

Сюй Ляньнин мило улыбнулась, выглядя очень послушной: «Вэйи, ты действительно слишком много об этом думаешь». Внезапно она что-то вспомнила и невольно слегка нахмурилась: «Старшая сестра Цинсюань — я пока не могу изменить своего мнения. Она из секты Тяньшан. Как Мастер и остальные узнали об этом?»

Увидев, что она сменила тему, Чжан Вэйи просто сказал: «Ваша рана еще не зажила, поэтому не стойте слишком долго. Сядьте, и я вам все расскажу медленно». Сюй Ляньнин тоже немного устала, поэтому она взяла плоский камень и села. Чжан Вэйи сел рядом с ней и медленно начал: «Когда вы узнали личность госпожи Жуань?»

«Откуда мне знать…» Она не успела договорить, как Чжан Вэйи оглянулась и быстро изменила слова: «Хотя раньше у меня были некоторые сомнения, после того, что ты мне сказала, я почти уверена, что это она. Ты сказала, что лекарство можно приготовить заранее, но для этого все равно нужен катализатор. Я помню, что когда старшая сестра Цинсюань спарринговала с Лю Цзюньру, я почувствовала какой-то аромат, но он отличался от того благовония, которое она обычно любила жечь. А накануне вечером, когда старшая сестра Хэ и твоя младшая сестра Ли увидели меня на улице, я действительно последовала за старшей сестрой Цинсюань, но ничего не заметила. Сопоставив все это, можно сказать, что она действительно намазала меня лекарством в ту ночь, но одного этого было недостаточно. В день соревнований этот аромат, вероятно, и стал катализатором».

«Я тоже догадывалась об этом примерно в то время. Большинство людей захотели бы разорвать все связи с подобными вещами, но ты с удовольствием в это ввязываешься», — спокойно сказала Чжан Вэйи. «Что касается сегодняшней ситуации, то это придумала глава дворца Жун. Если хочешь узнать подробности, можешь спросить у неё».

«Я бы не посмел. Задавать такие вопросы было бы равносильно тому, чтобы сказать Хозяину, что я и так всё знаю и намеренно пытаюсь это от неё скрыть».

Чжан Вэйи прислонился к стволу дерева позади себя, слегка вытянулся и, прищурившись, посмотрел на нее: «Есть еще кое-что, о чем ты не сказала. Кажется, до того, как я причинил тебе боль той ночью, ты с кем-то дрался?»

«Я пришла на встречу, как и было указано». Она достала из кармана записку. «К счастью, я пришла раньше. Увидев, что другой человек был в маске, я поняла, что что-то не так, и столкнулась с тобой после того, как сбежала». Чжан Вэйи знала, что она очень искусно владеет техниками работы со световым телом, но всё равно у неё оказалось недостаточно внутренней энергии, поэтому процесс, должно быть, был крайне опасным: «Ты знаешь, кто этот другой человек?»

«Понятия не имею», — нахмурилась Сюй Ляньнин, но затем расслабилась. «Пока я буду оставаться дома по ночам, я буду в безопасности».

«Знаешь, это хорошо», — тихо усмехнулся он. «В любом случае, ты так долго занимаешь мою комнату, так что оставайся здесь». Сюй Ляньнин и так не хотела возвращаться в Чуньянский дворец, но она привыкла с ним спорить, поэтому не могла не спросить: «Чем ты занимаешься?»

«Да, у меня есть скрытые мотивы». Чжан Вэйи слегка прищурилась, лениво растягивая последний слог. «Ты действительно хочешь знать?»

Сюй Ляньнин почувствовала, как по спине пробежал холодок, и сказала: «Я не хочу, правда не хочу». Она невольно вздохнула про себя, подумав, что в плане бесстыдства она все еще намного уступает ему.

Затем они сели рядом и непринужденно болтали. Сюй Ляньнин смотрела на луну высоко в небе, чувствуя легкую сонливость. Сказав еще несколько слов, она постепенно заснула. В этом полусонном состоянии ей показалось, что она услышала очень тихий вздох.

Лунный свет омыл Сяо Цяньцзюэ.

Его брови были нахмурены, и на лице мелькнула тень сожаления, которая тут же исчезла.

«Учитель, люди прибыли», — тихо произнесла Юнь Цянь, стоя позади него.

Сяо Цяньцзюэ усмехнулся: «Приведите его сюда. Хочу посмотреть, хватит ли у него смелости меня видеть».

Вскоре к нему привели человека в черном. Человек стоял, склонив голову и слегка дрожа: «Учитель…»

Сяо Цяньцзюэ поднял руку в воздухе и с громким хлопком отвернул лицо мужчины в другую сторону. Он медленно и обдуманно произнес, каждое слово было холодным, как лед: «Если вы собираетесь воспитывать ничтожество, которое прячется за этими самопровозглашенными праведными сектами и наблюдает за трагической смертью Цинсюаня, то можете смело скормить его собакам».

Мужчина внезапно опустился на колени и сказал: «Ситуация крайне критическая, и противник превосходит нас численностью. Даже рискуя жизнями, мы не сможем вернуть госпожу Жуань. Сейчас есть только один способ уничтожить этих негодяев из уважаемых сект, не потеряв при этом слишком много своих людей».

Сяо Цяньцзюэ слегка приподняла бровь: "О?"

«Изначально осады подножия горы в течение года или полутора месяцев было бы достаточно, чтобы сравнять Удан с землей. Но я боюсь, что они могут сражаться насмерть, прижав себя к стене, и наша секта неизбежно понесет тяжелые потери. Возможно, лидеру секты следует временно отступить и бросить вызов Удану. Они боятся насмешек всего мира и, конечно же, придут сражаться. Если засада будет хорошо организована и с моей помощью изнутри, то…»

Сяо Цяньцзюэ холодно рассмеялся: «Почему я должен тебе верить?»

Мужчина просто стоял на коленях, не говоря ни слова.

Сяо Цяньцзюэ взмахнул рукавом и сказал Юнь Цяню: «Завтра рано утром мы отправимся к главному алтарю». Проходя мимо мужчины, он бросил: «В этот раз я тебя прощу, но если ты снова ошибешься, не смей ко мне приходить».

Я крепко спал до рассвета, это была очень спокойная ночь.

"Ты проснулась?" — раздался тихий шепот рядом с моим ухом.

Сюй Ляньнин слегка пошевелилась, а затем поняла, что что-то не так. Она вспомнила, что спала рядом с Чжан Вэйи, точно не в его объятиях и уж точно не с его рукой под собой. Она посмотрела на него и спросила: «Ты не спал всю ночь?»

«Хм, не могу уснуть». Чжан Вэйи потер затекшие руки, встал и сказал: «Мне нужно на утренние занятия, поэтому я не пойду с тобой». Он сделал два шага, затем внезапно обернулся, на его губах играла легкая улыбка: «Если встретишь опасность, помни, кричи громко».

Сюй Ляньнин раздраженно спросила: «Ты еще не уходишь?»

Наблюдая, как его высокая, стройная фигура исчезает вдали, она покачала головой, слегка нахмурилась и на мгновение застыла в безучастном взгляде. Она не чувствовала голода и не спешила возвращаться в Истинный Храм; она просто неспешно прогуливалась по холмам. Она смутно помнила, как в детстве переходила ручей; вода была настолько чистой, что можно было видеть дно, и в ней плавали рыбы.

На рассвете, когда небо еще темное, прогулка по обсаженной бамбуком горной тропе подарит незабываемые впечатления благодаря прохладному утреннему ветерку.

Сюй Ляньнин быстро нашла ручей, который раньше часто посещала. Наступило лето, жара усиливалась, и так хотелось снять обувь и носки и пойти побродить по воде. К сожалению, кто-то уже опередил её.

Мужчина, чья верхняя одежда еще была влажной, лениво сидел у воды. Сюй Ляньнин взглянула на него и увидела, что его пальцы, поддерживающие его на земле, были длинными и тонкими, а рядом лежал длинный меч. Мужчина тоже услышал звук позади себя, обернулся и слегка улыбнулся ей.

Сюй Ляньнин на мгновение замолчал, и почему-то ему в голову пришла фраза: «Горы зеленеют, реки бескрайни, а добродетель благородного человека так же высока, как горы, и так же непреходяща, как реки».

Мужчина молча посмотрел на нее, его глаза сияли, как утренние звезды, и слегка улыбнулся: «Встреча — это судьба, не нужно обращать внимания на имена или личности, что вы думаете, юная леди?»

Она уже собиралась выпалить: «Мастер Шан», но, услышав слова собеседника, быстро передумала и спросила: «Как вы нашли это место, молодой господин?»

Шан Минцзянь положил одну руку на колено, зажав между пальцами травинку, и ярко улыбнулся: «Я просто гулял, но заблудился в горах. К счастью, услышал шум воды и нашел дорогу сюда».

Сюй Ляньнин слегка улыбнулась и сказала: «В этих горах действительно легко заблудиться». Она подошла ближе к воде и ненадолго умылась. В отражении в мерцающей воде предстало лицо с острым подбородком и неописуемой усталостью в глазах. Она лишь усмехнулась. Внезапно позади нее раздался мелодичный звук травяной флейты.

Она повернула голову и увидела, что Шан Минцзянь уже встал, с тонким зеленым листочком на губах.

Он слегка повернул голову в сторону, солнечный свет позади него постепенно усиливался, но он не мог сравниться с улыбкой на его губах. Мелодия травяной флейты затихла, и Сюй Ляньнин увидела, как он на мгновение погрузился в свои мысли, после чего его взгляд упал на нефритовую флейту, которую она носила. Она небрежно сняла её: «Мне показалась эта флейта красивой, поэтому я её и ношу».

Шан Минцзянь рассмеялся и спросил: «Ты голоден?» Как только он закончил говорить, он вытащил меч из-за борта, несколько раз взмахнул им в воде, а когда вытащил обратно, меч уже был насажен на шампур с двумя рыбами.

Сюй Ляньнин подумал про себя, что жаль использовать такой прекрасный меч для нанизывания рыбы на вертел; это полная трата его потенциала.

Он ловко выпотрошил и очистил рыбу мечом, его движения были на удивление естественными. Сюй Ляньнин собрал ветки. Они развели костер и пожарили рыбу. Сюй Ляньнину это показалось забавным, и он не удержался и спросил: «Ты часто спишь на улице?» Шан Минцзянь был удивлен, а затем рассмеялся: «Домашняя рыба намного вкуснее магазинной». Он, кажется, что-то вспомнил и добавил: «Было время, когда меня так сильно преследовали, что я даже не мог остановиться в гостинице. Сейчас я скучаю по тем временам». Сюй Ляньнин улыбнулся в ответ: «Теперь, когда ты об этом заговорил, я действительно проголодался».

Шан Минцзянь насадил рыбу на ветку и жарил её на огне, постоянно переворачивая: «Было бы ещё лучше, если бы её посолили».

Сюй Ляньнин сказал: «Некоторые из этих частей обгорели».

Он взглянул на нее с улыбкой: «Ничего особенного».

После того как рыба была приготовлена на гриле, они разделили её на двоих. Сюй Ляньнин повернула голову, чтобы посмотреть на него, и увидела в его поведении элегантность, а смех — мягкость, подобную весеннему ветерку. Она не могла понять, почему Жуань Цинсюань говорил о нём с таким сарказмом. Шан Минцзянь тоже почувствовал её пристальный взгляд и слегка повернул голову, чтобы посмотреть на неё: «Что-то не так?»

Сюй Ляньнин покачал головой: «Ты только что сыграл мелодию „Зеленая мантия“?» «„Зеленая мантия“ — это стихотворение из раздела „Государственные мелодии“ „Книги песен“, плач по усопшей жене.

Шан Минцзянь на мгновение замолчал, а затем быстро ответил: «Давным-давно я обидел одного человека. К сожалению, даже после долгих поисков я не смог найти ни следа этого человека». Он улыбнулся: «Тогда я был молод и импульсивен, делал всё, что хотел, не задумываясь, и до сих пор так поступаю…» На этом он остановился.

Сюй Ляньнин спокойно спросил: «Ты до сих пор сожалеешь об этом?»

«Нет, ни в коем случае». Он поднял бровь и небрежно спросил: «Вы собираетесь вернуться?»

«Да, нам нужно всё это убрать, прежде чем мы уйдём», — Сюй Ляньнин указал на оставшиеся рыбьи кости и кости, прикреплённые к ветке дерева.

«Только мы вдвоём осмелились бы так неуважительно относиться к Богу Чжэньу», — со смехом сказал Шан Минцзянь, убирая беспорядок. Ещё со времён династии Сун даосские писания гласят, что Бог Чжэньу родился и вознёсся на небеса на горе Удан, откуда и происходит название Удан.

Сюй Ляньнин замер, а затем вдруг пробормотал себе под нос: "...Возможно, это потому, что я и раньше здесь слишком часто проявлял неуважение".

Закончив собирать вещи, они вдвоем пошли обратно по горной тропе.

Шан Минцзянь проводил её до входа в храм Фучжэнь, слегка улыбнулся и сказал: «Тогда я пойду. Как-нибудь ещё вместе пожарим рыбу».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314