Der Himmel über den Flüssen und Seen ist sehr klar - Kapitel 74

Kapitel 74

« Même si la vérité éclate, comment pourrons-nous faire face à la perte de plus de cent vies ? » Li You secoua la tête, puis regarda Madame Ye et sourit : « Madame, savez-vous qui a piégé le chef de secte Tao ? »

Madame Ye tremblait de partout.

Pourquoi insistait-il auprès de Madame Ye pour obtenir une réponse

? Non seulement Yang Nianqing était perplexe, mais Tang Keyou et son frère regardaient également leur mère avec confusion.

Li You continua de la fixer, ses longs cils encadrant un sourire espiègle dans ses yeux, mais aussi d'une certaine manière tranchant et menaçant : « Madame doit déjà savoir que Lord Tang a le cœur brisé, et Madame aussi. »

Il ne bougea pas, mais Madame Ye recula involontairement de quelques pas, le regardant avec un mélange de peur et de supplication.

Quel fiasco ! Tant de gens l'avaient déjà deviné. La confiance de Xiao Shu s'effrite peu à peu.

Volume trois : La vérité révélée

La voyant vaciller comme si elle allait s'effondrer, Tang Kesi ne put plus se retenir et la soutint immédiatement : « Maman ! »

Li You secoua la tête : « Sans le Maître de Secte Tao, je crains qu'il n'y ait pas de Madame aujourd'hui. Mais s'il y avait eu le Maître de Secte Tao, Madame ne serait pas au Fort de la Famille Tang, n'est-ce pas ? Madame est prise dans un dilemme, et elle aura toujours le cœur brisé. »

C'est encore plus étrange.

Yang Nianqing était secrètement surprise.

Madame Ye semblait avoir déjà perdu pied : « C'est vrai, c'est entièrement de ma faute… »

Sa voix tremblait ; elle s'efforçait visiblement de se contrôler.

« J’ai bien peur que ce soit tout à fait exact », lança soudain He Bi avec un rictus. « Sans Madame, le maître de secte Tao n’aurait pas subi ce terrible sort, celui d’être tué et de voir toute sa famille anéantie. »

Voyant ses paroles irrespectueuses envers sa mère, Tang Kesi rétorqua avec colère : « Vous êtes déraisonnable ! Même si l'oncle Tao est innocent, ce n'est pas que mon père ne veuille pas le venger, c'est juste qu'il ne sait pas comment enquêter. Pourquoi forcez-vous ma mère maintenant ? C'est ridicule ! »

He Bi déclara froidement : « C'est tout à fait risible. Les personnes qui ont trahi et piégé le chef de secte Tao ne sont autres que les deux bons frères du chef de secte Tao, Tang Jingfeng et Liu Ru. »

C'était un véritable coup de tonnerre !

Être trahi par un ami proche ou un frère est une véritable tragédie, chacun le sait. Personne n'aurait pu imaginer que ceux qui ont piégé Tao Huayu puis l'ont trahi, entraînant le massacre de toute sa famille, étaient en réalité ses amis et frères les plus fidèles

: Tang Jingfeng et Liu Ru

!

La possession privée d'armes et de poudre à canon est un crime grave. La famille de Tao était alors à l'apogée de sa puissance. Même si leur sécurité était laxiste, il était peu probable que quelqu'un ait transporté ces objets en secret jusqu'à leur domicile à leur insu. Il n'est donc pas étonnant que tout le monde ait eu des soupçons au début, avant de devoir se rendre à l'évidence.

La seule personne qui avait eu l'occasion de cacher des armes et des armes à feu dans le jardin de la famille Tao auparavant était son frère le plus digne de confiance !

Tang Kesi s'exclama : « Vous dites n'importe quoi ! »

Il Bi resta silencieux.

« Non ! » Le visage de Tang Kesi devint rouge de panique. « Mon père a toujours été dévasté par la mort de l'oncle Tao et il enquête toujours sur le meurtrier qui l'a piégé. Il… ne l'a pas fait ! »

Qiu Bailu a soudainement déclaré : « Il y a pas mal de choses étranges, comme des voleurs qui crient "au voleur !" »

En l'entendant insulter son père en le traitant de voleur, Tang Keyou, qui était agenouillé au sol sans dire un mot, se leva soudainement et dit avec colère : « Mon père est un homme intègre. Vous n'avez aucune preuve et ne portez pas d'accusations sans fondement ! »

Sa main était déjà sur la poignée du couteau.

Qiu Bailu a dit calmement : « Le jeune maître Tang veut me tuer pour me faire taire ? »

Tang Keyou était encore plus en colère.

Madame Ye a immédiatement paru paniquée et a crié sèchement : « Vous ! »

"Mère……"

« Ne sois pas si déraisonnable et impulsif ! Ai-je gâché toutes ces années à t'élever ?! »

Tang Keyou ne l'avait probablement jamais vue aussi bouleversée, ni ne l'avait jamais entendue prononcer des paroles aussi dures. Outre la culpabilité et la tristesse, on pouvait aussi lire beaucoup de peur dans ses yeux. Elle resta un instant stupéfaite, puis baissa lentement la tête.

Le cœur des parents est toujours rempli d'amour et d'inquiétude !

Elle savait que ce jour arriverait tôt ou tard, et que la vérité finirait par éclater. Ce qui l'avait toujours inquiétée, c'était son fils. Avec son caractère impulsif, causerait-il des problèmes en son absence

? Sans lui, elle n'aurait sans doute pas attendu aussi longtemps.

He Bi la regarda et dit lentement : « Lorsque la cour a voulu exterminer la famille Tao, la personne chargée de cette affaire n'était autre que Cao Tongpan, qui était alors le plus célèbre. Il l'a maintenant admis lui-même. Vous ne pensez pas qu'il mente, Madame. »

Les lèvres de Madame Ye bougeaient, mais elle ne disait rien.

Li You acquiesça : « Même si l'incident impliquant Lord Tang et Lin Xing venait à être révélé, Madame ne renoncerait pas à des années d'affection pour cela. La raison qui a poussé Madame à prendre cette décision doit être liée à l'affaire Tao Men. »

Tout en parlant, il sourit et dit : « On raconte que Maître Tao vous a jadis rendu service, Madame. Puisque vous connaissez son ennemi, vous ne resterez pas les bras croisés. Cependant, ce faisant, vous êtes juste envers Maître Tao, mais vous êtes aussi injuste envers Maître Tang. »

Les yeux de Madame Ye ont vacillé, et elle a murmuré : « Oui, je l'ai déçu. »

Tang Keyou dit d'un ton neutre : « Mère… »

Voyant qu'elle ne protestait pas, il avait déjà tacitement donné son accord.

Tang Kesi serra sa mère dans ses bras, terrifiée : « Maman, papa n'a pas… »

Madame Ye secoua doucement la tête, regarda ses enfants et finit par laisser couler ses larmes

: «

Il avait tort à l’époque, certes, mais pendant tant d’années, il a été rongé par la culpabilité et sa vie n’a pas valu mieux que celle de ceux qui sont morts. Maintenant…

»

Elle a cessé de parler.

Tang Keyou manifesta également de la honte et de l'indignation. Trahir ses amis et ses frères est le genre de comportement méprisable que tout le monde dans le monde des arts martiaux abhorre. Elle n'aurait jamais imaginé que son père puisse commettre un acte aussi honteux !

Que ressentiriez-vous si vous voyiez votre idole, que vous admirez et respectez depuis l'enfance, s'effondrer petit à petit ?

Li You rit soudainement et dit : « Je me pose une question. »

Avant que Madame Ye ne puisse répondre, il poursuivit

: «

Maître Tang, Liu Ru et Maître Tao ne sont pas seulement en désaccord, mais sont aussi de proches amis. S'il n'y avait aucun profit à en tirer, pourquoi auraient-ils agi ainsi

? J'ai mené l'enquête l'autre jour et j'ai découvert qu'après le départ de Maître Tao, les affaires de la famille Tao sont entièrement passées entre les mains de Liu Ru.

»

« Et le seigneur Tang, » dit-il en regardant Madame Ye avec amusement, « n'a pas reçu un seul sou de la fortune de la famille Tao, et n'en a tiré aucun profit. Pourquoi est-il si perplexe ? »

Madame Ye resta silencieuse, le visage empreint de tristesse.

Oui, il n'y a rien gagné. Sa femme l'a tué plus de vingt ans plus tard, et lui-même a beaucoup souffert de sa conscience de son vivant, au point d'acquérir une mauvaise réputation après sa mort...

Quel était son but en agissant ainsi ?

Après un certain temps.

Li You a dit : « Maître Tao traitait très bien sa femme à l'époque. »

Madame Ye hocha la tête et dit doucement : « Il… est mon bienfaiteur. Puisqu’il m’a sauvée, je ne peux pas le décevoir et laisser la famille Tao subir une injustice. »

Li You sourit et dit : « Maître Tao a certes été bon envers Madame, mais sans cet incident, Madame serait probablement devenue un membre à part entière de la famille Tao. Madame déteste-t-elle Maître Tang ? »

Madame Ye finit par se tourner vers moi : « Oui, je l'aimais bien à l'époque. Quand ma mère est partie et n'est jamais revenue, j'ai subi toutes sortes d'humiliations. À quatorze ans, je l'ai rencontré et il m'a sauvée. »

« C’est un homme bien, qui apprécie la poésie et le vin, et qui n’a jamais songé à se battre pour quoi que ce soit », dit-elle en jetant un coup d’œil à ses enfants stupéfaits, et elle esquissa un sourire. « Même si je sais qu’il est déjà marié, je ne peux m’en empêcher… »

« Plus tard, j’ai rencontré Jingfeng », dit-elle en baissant la tête. « Comme vous le savez, il a été très bon avec moi. »

Li You sourit et dit : « Le seigneur Tang n'a eu qu'une seule épouse dans sa vie. Il est déjà rare de voir quelqu'un d'aussi affectueux. Maintenant que sa femme comprend ses sentiments, il doit être très heureux. »

Elle secoua la tête : « Mais à ce moment-là, je n'étais concentrée que sur frère Tao et je ne lui prêtais aucune attention. »

Quelle humiliation pour une adolescente abandonnée à son sort dans les rues

! Et puis, un jour, elle se retrouve soudainement secourue. Qui pourrait comprendre un tel sentiment

? De plus, Tao Huayu était une personne si bonne que, même si elle savait qu’il était déjà marié, elle était prête à le suivre.

pendant longtemps.

He Bi dit d'une voix grave : « Est-ce pour cela que le seigneur Tang voulait te tuer ? »

Madame Ye secoua la tête, le visage empli de colère : « C'était l'idée de Liu Ru ! Liu Ru convoitait les biens de la famille Tao et s'est servi de moi pour le persuader, alors il... il a commis un acte aussi injuste ! »

Tout le monde se tut.

La raison pour laquelle Lord Tang s'est retourné contre son frère était à cause de Madame Ye.

Madame Ye, cependant, était amoureuse de Tao Huayu. Bien que Tao Huayu ait déjà une femme et des enfants, à cette époque ancienne, cela ne l'empêchait pas d'accepter une autre femme. Le meilleur moyen de la faire renoncer était de faire disparaître à jamais l'homme qu'elle aimait. Même si elle aurait le cœur brisé, le temps et l'amour finiraient par tout guérir… D'ailleurs, elle ne se détestait pas.

Li You secoua la tête et dit : « Bien que le seigneur Tang ait commis une grave erreur dans un moment de confusion, il n'a jamais pensé qu'à sa femme. Il regrettait le chef de secte Tao, mais il était digne de sa femme. Maintenant qu'elle a vengé le chef de secte Tao, elle regrette à nouveau envers lui et a tué de nombreux innocents. Quel est le sens de tout cela ! »

Le regard de Wenwan devint vide.

Qiu Bailu déclara calmement : « S'il est véritablement sans arrière-pensées, même Liu Ru ne pourra l'influencer. Madame a vengé la famille Tao. Bien qu'elle soit entrée par erreur dans la famille Tang, elle reste membre de la famille Tao. Je suis convaincu que toute la famille Tao lui en sera reconnaissante. »

Madame Ye sourit : « Non, je suis membre de la famille Tang. »

Tout le monde était stupéfait.

Madame Ye a dit lentement : « Je suis membre de la famille Tang, et celui que j'aime maintenant est Jingfeng. »

« Maman ! » Tang Keyou s'agenouilla de nouveau devant elle avec un bruit sourd. Il avait toujours pensé que sa mère avait trahi son père et qu'il y avait un profond malentendu. Maintenant qu'il entendait ces mots, comment ne pas se sentir coupable ?

Il baissa la tête et, retenant ses larmes, dit : « Votre fils est ingrat ! »

Madame Ye tendit la main et lui caressa doucement le visage.

Immédiatement, des larmes coulèrent sur son visage

: «

Au fil des années, votre père a souvent été triste sans raison. Maintenant, je comprends qu’il se sentait coupable. Il était tourmenté par sa conscience chaque jour en ma présence, mais il a continué à supporter cela seul, à me traiter et à me tolérer comme toujours. Pendant vingt-trois ans, comment sa vie aurait-elle pu être facile

!

»

Yang Nianqing sentit son nez picoter, mais elle ne savait pas quoi dire.

Nangong Xue resta silencieuse, mais son expression était sombre.

Est-ce bien ou mal ? Un homme que vous aimez profondément est tué par un homme qui vous aime profondément, et toute sa famille est anéantie. Si vous étiez à sa place, choisiriez-vous de vous taire ou, comme Madame Ye, le vengeriez-vous ?

Les yeux de Tang Kesi étaient rouges d'avoir pleuré.

Madame Ye secoua la tête : « Je ne veux pas lui faire de mal, mais je ne peux pas non plus décevoir Frère Tao. Il a effectivement eu tort dans cette affaire. »

Son ton était empreint de tristesse et d'impuissance.

Elle regarda tout le monde et dit doucement : « Il a eu tort, mais je ne lui en veux pas. Sans moi, comment aurait-il pu commettre une chose aussi injuste ? Ces vingt dernières années, s'il n'avait pas éprouvé de culpabilité devant moi, comment aurait-il pu vivre ces choses absurdes avec Lin Xing… Je ne lui en veux pas. »

Quoi qu'il ait fait, c'était pour elle.

Li You la regarda et dit doucement : « Nous n'avons aucune preuve concrète. Madame n'était pas obligée de l'admettre au départ, mais maintenant… »

Madame Ye sourit amèrement : « Inutile. De toute façon, tout cela a commencé à cause de moi. Et puis… puisqu’il me traite ainsi, pourquoi devrais-je descendre et lui tenir compagnie ? »

Li You était découragé.

Après un certain temps.

He Bi fronça les sourcils et dit : « Il y a encore beaucoup de choses que je ne comprends pas dans cette affaire, Madame… »

Madame Ye fit soudain un geste de la main pour l'interrompre

: «

Puisque vous le savez déjà, pourquoi poser d'autres questions

? J'ai tué Liu Ru. J'ai également tué Maître Situ et Zhang Mingchu pour étouffer l'affaire et éviter d'éveiller les soupçons. J'ai déposé leurs corps à la villa Nangong.

»

Après avoir dit cela, elle se tourna vers ses deux enfants, les yeux emplis de douceur et de douleur

: «

Je suis désolée pour votre père. J’aurais dû descendre le rejoindre depuis longtemps, mais je m’inquiétais beaucoup pour vous deux. Vous êtes si grands maintenant. Ne soyez pas têtus dans tout ce que vous ferez à l’avenir.

»

Les lèvres de Tang Keyou tremblaient, mais elle ne pouvait prononcer un seul mot.

Une vie pour une vie ; nul ne peut y échapper.

Tang Kesi serra sa mère dans ses bras et pleura : « Vont-ils t'arrêter ? »

Madame Ye secoua la tête et l'enlaça doucement : « Sisi… »

Du sang coulait lentement du coin de sa bouche.

« Maman, qu'est-ce qui ne va pas ? »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314