Der Himmel über den Flüssen und Seen ist sehr klar - Kapitel 92

Kapitel 92

Il s'avère que la personne que Tang Keyou a rencontrée ce soir-là, c'était lui.

La vérité sur l'incident de la famille Tao était si bien gardée que s'il n'était pas allé voir Madame Ye, comment aurait-elle pu la connaître ? Et s'il ne le lui avait pas dit lui-même, comment Madame Ye aurait-elle pu le croire si facilement ?

Madame Ye l'a protégé jusqu'à sa mort car il était le fils de Tao Huayu et le seul héritier de la famille Tao.

Elle comprenait que même si Nangong Xue ne ferait pas de mal à ses enfants, les choses pourraient changer si elle continuait à s'en mêler. C'est pourquoi elle a forcé les deux frères et sœurs à jurer de ne plus jamais avoir affaire à personne.

Nangong Xue ne fit rien, mais Tang Kesi vint le chercher à l'improviste. La pauvre fille, innocente et pleine de vie, n'aurait jamais imaginé, jusqu'à sa mort, que celui qui lui aurait fait du mal serait son frère bien-aimé, Nangong Xue. Elle ignorait que Nangong Xue ne pourrait jamais l'aimer, car à ses yeux, elle n'était que la fille de son ennemi, celle dont le père avait causé la ruine de sa famille.

silence.

He Bi leva soudain les yeux : « Le vieux maître Situ est mort le premier, puis il a demandé à Madame Ye de tuer Tang Jingfeng. »

Li You a hoché la tête : « Oui. »

"Seule Madame Ye connaît la Paume des Dix Mille Poisons Sanglants."

"Oui."

«Il n'a pas tué la personne.»

Li You soupira et ne dit rien de plus.

Nangong Xue secoua la tête, mais ses yeux exprimaient de la gratitude.

He Bi n'est pas un dieu, sinon il n'aurait pas déployé autant d'efforts pour disculper son ami. Dès qu'il existe la moindre possibilité que Nangong Xue ait été lésée, il mène l'enquête jusqu'au bout.

Li You regarda Nangong Xue : « Vous avez détruit leurs corps, donc même si nous savions qu'il y avait un indice important, nous n'avons jamais compris de quoi il s'agissait. »

Nangong Xue acquiesça : « Parce que ce n'est pas du tout la Paume du Sang aux Mille Poisons. »

Tout le monde était stupéfait.

« C’est uniquement parce que quelqu’un l’a couvert et nous a délibérément induits en erreur », dit Li You en regardant Qiu Bailu et en soupirant. « Personne ne douterait des paroles du Premier Médecin Divin. Si je n’y avais pas pensé, je crains que je ne comprenne toujours pas. »

Qiu Bailu demanda calmement : « Qu'est-ce que c'est ? »

« Tous les cadavres détruits étaient atteints par la Paume des Dix Mille Poisons Sanglants, comme Zhang Mingchu et le Héros Chu, tandis que les cadavres des autres étaient intacts, comme Mlle Tang et Yao'er. »

« Nous avons examiné ces cadavres à plusieurs reprises et n'avons rien trouvé de suspect. C'est seulement la Paume de Sang des Dix Mille Poisons qui était l'indice. Il a utilisé Frère Qiu pour nous faire croire qu'il s'agissait de la Paume de Sang des Dix Mille Poisons, puis a détruit les cadavres, juste pour nous empêcher de découvrir la moindre anomalie. »

Li You regarda Nangong Xue avec une expression sombre : « Madame Leng a dû découvrir ce secret grâce aux restes du héros Chu, vous n'aviez donc pas d'autre choix que de la tuer et de mettre le feu à leurs corps. »

pendant longtemps.

He Bi a déclaré : « Hormis la Paume de Sang des Dix Mille Poisons, il n'existe aucun autre art martial au monde qui provoque la mort d'une manière similaire à un empoisonnement. »

Li You ne répondit pas, mais regarda Qiu Bailu : « Frère Qiu doit déjà le savoir. »

Qiu Bailu resta silencieux un instant : « C’est exact, c’est juste un poison d’un genre étrange. »

Li You a déclaré : « Si nous avions enquêté sur cet empoisonnement dès le début, nous l'aurions découvert depuis longtemps. Ce poison est rare. »

Après avoir dit cela, il s'approcha de la table, prit la coupe de vin devant le magistrat Cao et dit : « On dit qu'il faut toujours faire goûter sa nourriture à quelqu'un avant de la manger. Je me demande si vous avez fait de même aujourd'hui ? »

Le juge Cao acquiesça : « C'est exact. »

« Et si quelqu'un mettait quelque chose dans le vin pendant qu'on le verse ? »

Il avait goûté à tous ces plats et vins, c'est pourquoi il les mangeait et les buvait sans crainte. Qui aurait pu imaginer que l'un de ses protecteurs l'empoisonnerait ? Il avait tué plus d'une centaine de membres de la famille Tao des années auparavant, et Nangong Xue ne le laisserait jamais partir. L'empêcher de boire lui avait en réalité sauvé la vie.

« Maître Tang et Liu Ru méritent certainement leur punition, mais vous avez également fait du mal à tant d'innocents : Maître Situ, Héros Chu, Madame Leng, Mademoiselle Tang, Yao'er... Même si Maître Tao était encore en vie, il ne voudrait certainement pas que vous souffriez ainsi. »

Son sourire charmant demeurait, mais il n'exprimait aucune joie, seulement une tristesse et une douleur infinies. Nangong Xue resta longtemps silencieuse, puis soupira doucement : « En vérité, mon père a été bon et bienveillant toute sa vie, et n'a jamais fait de mal à personne. »

Qiu Bailu a soudainement déclaré : « Tang Jingfeng et les autres méritent de mourir. »

He Bi a dit : « Mais ceux qui n'auraient pas dû mourir sont morts. »

Qiu Bailu répondit froidement : « Il n'est pas forcément mal de venger son père. »

Nangong Xue secoua la tête.

Il a tué d'autres innocents pour venger les innocents, sachant qu'il n'aurait pas dû le faire, et pourtant il l'a fait. Ces plus d'une centaine de vies fauchées injustement ne s'oublieront pas si facilement, tout comme on ressent la douleur de perdre soudainement ses proches.

Dans le monde des arts martiaux, on ne maîtrise pas toujours son propre destin.

Il regarda Yang Nianqing et sourit : « Quand je t'ai emmenée hier, j'avais initialement l'intention de faire demi-tour. »

Il voulait l'emmener, et ce faisant, il voulait aussi s'emmener lui-même.

Mais ils sont finalement revenus.

Li You a déclaré tristement : « Dès l'instant où vous avez commencé à cibler ces innocents, il n'y avait plus de retour en arrière. »

Ses yeux de phénix s'assombrirent et il hocha lentement la tête : « Même après être monté dans la calèche, je le regrettais encore. Mon père et les autres sont morts si injustement… J'ai utilisé la Poudre Dévoreuse de Cœurs et Fixatrice d'Os sur moi-même. »

« Le vieux Qiu a couvert tout ça pour toi. »

Qiu Bailu n'est pas une déesse. Depuis le jour où elle a appris que son ami était le meurtrier, elle n'a jamais pu se résoudre à le dénoncer et a choisi de garder le secret. Une personne aussi respectueuse de la vie peut-elle elle aussi être en proie à un tel conflit intérieur ?

Nangong Xue resta silencieux un instant, puis regarda Yang Nianqing. Le sourire empreint de tristesse sur son beau visage devint particulièrement poignant à cet instant : « Nianqing, je suis désolée… »

Se sent-il coupable ?

Il avait un jour utilisé l'expression « arbre phénix solitaire » pour la décrire, mais heureusement Qiu Bailu est arrivé à temps.

Dans la calèche, il ne parvenait toujours pas à se débarrasser de la haine qui rongeait son cœur et la trompa pour qu'elle revienne, comme il l'avait dit en mangeant un gâteau : « Il est toujours beaucoup plus difficile de se vaincre soi-même que de vaincre les autres. »

Il voulait faire demi-tour, mais il n'arrivait pas à se maîtriser.

Sa vision se brouillait de plus en plus, et Yang Nianqing ne parvenait plus à prononcer un seul mot. Son cœur lui faisait tellement mal qu'elle avait l'impression qu'il allait se briser, pourtant son visage restait empreint d'incrédulité.

Quand l'épée s'abattit sur elle, il se dressa devant elle. Était-ce prémédité

? Dans la calèche, il endura d'atroces souffrances jusqu'à perdre connaissance. Même alors, il la serra fort dans ses bras, la suppliant de «

ne pas repartir

». Tout cela n'était-il qu'un mensonge

?

Celui qui l'a forcé à revenir, c'était lui-même.

Un meurtrier, mais au cœur compatissant. Il lui avait confié un jour, d'une voix empreinte de tristesse, que tuer tant d'innocents n'était pas son intention et qu'il ne souhaitait pas poursuivre l'enquête.

Ils ont poursuivi leur enquête, et il a tué d'autres innocents.

Ces yeux nobles, semblables à ceux du phénix, restaient doux et bienveillants, et pourtant toujours si mélancoliques, si complexes, teintés d'une fine couche de chagrin et de désolation. Lui aussi souffrait-il longuement après chaque meurtre ?

Pourquoi lui ?

Cao Tongpan soupira profondément : « C'est vrai. J'aurais pu défendre la famille Tao à l'époque, mais j'ai commis une erreur en poursuivant une carrière officielle et j'ai perdu plus d'une centaine de vies. Il est juste que je paie de ma propre vie maintenant. »

Il a pris le verre de vin devant lui et l'a bu d'un trait.

L'expression de chacun a changé.

Il regarda He Bi : « Maintenant que la vérité a éclaté, je suis coupable d'avoir manqué à mes devoirs et d'avoir trompé mes supérieurs à l'époque. Le tribunal ne me pardonnera jamais. Quant à ma famille, je n'ai pas beaucoup de proches, seulement deux jeunes petits-fils… »

Il marqua une pause, puis esquissa un sourire amer : « Si nous pouvons le protéger, nous le ferons ; sinon, il n'y a pas lieu de s'en inquiéter. »

Après avoir dit cela, il se retourna, fit quelques pas, puis s'arrêta.

Sais-tu pourquoi tu as pu t'échapper au départ ?

« À ce moment-là, Tang Jingfeng est venu me voir en privé, me suppliant d'épargner mes frères. Par égard pour notre amitié, je l'ai seulement laissé attendre dans le coin sud-est pour récupérer le corps de Tao Huayu. Mais ensuite, j'ai constaté qu'un enfant manquait à l'appel. Je n'ai pas osé faire d'histoires. Heureusement, après l'incendie, beaucoup de corps étaient méconnaissables. J'ai donc trouvé un enfant pour le remplacer. Par précaution, j'ai aussi demandé à Tang Jingfeng de venir identifier le corps lui-même, en disant que tous les membres de la secte de Tao avaient été tués. C'est ainsi qu'il a échappé aux ennuis. »

Il sortit sans se retourner.

Ce vieil homme fier ne voulait même pas que les autres le voient mourir.

Ces deux enfants prodiges sont des frères jumeaux ; comment quelqu'un d'autre pourrait-il les remplacer ?

Cependant, cet incendie s'est produit.

Ironie du sort, c'est Tang Jingfeng qui a identifié le corps.

Puisque Tang Jingfeng avait participé aux investigations et qu'il avait identifié le corps, le tribunal n'avait plus aucun soupçon. Il se sentait toujours coupable envers son frère aîné et avait laissé partir son enfant.

Mais ce à quoi il ne s'attendait pas, c'est que plus de vingt ans plus tard, ce même enfant vienne se venger de lui.

Nangong Xue resta longtemps silencieux, puis sourit soudainement et dit : « Dans ce cas, Père peut reposer en paix. »

« Mon père m’a emmené par la porte du coin sud-est et nous avons réussi à nous enfuir, mais il était grièvement blessé. Avant de mourir, il n’arrêtait pas d’appeler les noms de l’oncle Tang et de l’oncle Liu. Bien que j’étais jeune à l’époque, je savais qu’il était furieux. »

Tout le monde était stupéfait.

Tao Huayu le savait réellement !

Était-il extrêmement bouleversé à ce moment-là ? Ou peut-être était-il rongé par un profond ressentiment ?

La trahison d'un ami est la plus difficile à pardonner.

Ses longs yeux étroits étaient emplis de tristesse et de douleur. Li You serra légèrement le poing, détourna le visage et dit d'une voix tremblante : « Si cette affaire est révélée, je me demande combien d'innocents seront impliqués. »

He Bi le regarda, une pointe d'hésitation et de regret apparaissant dans ses yeux habituellement froids : « La cour impériale ne laissera certainement pas s'en tirer à si bon compte la famille de Cao, ni celle des Tang, ni celle de Nangong… »

Il n'a pas continué.

Est-ce parce que vous ne supportez plus de le dire ?

Nangong Xue sourit et hocha la tête : « Toute chose doit bien être terminée par quelqu'un, alors laissez-moi être celle-ci. »

Ses yeux de phénix exprimaient un sentiment de soulagement et de joie.

Impuissante, je regardais ces doigts fins et propres porter le verre de vin à ses lèvres, incapable de les arrêter, et une profonde douleur m'envahit le cœur. Il s'avérait qu'il avait déjà tout prévu pour moi.

Yang Nianqing a finalement éclaté en sanglots.

La vérité a été révélée, mais elle sera de nouveau enterrée.

L'injustice subie par Tao Men restera à jamais impunie

; la cour impériale n'admettra jamais son erreur, d'autant plus qu'aucune preuve ne vient étayer cette affirmation. Le seul fait avéré est que le préfet Cao a conspiré avec Tang Jingfeng pour libérer le fils d'un traître.

Ils ont encore de la famille.

Si un secret enfoui depuis plus de vingt ans était révélé aujourd'hui, combien de vies innocentes seraient compromises

? Il vaut donc mieux le laisser enfoui à jamais et le laisser porter le fardeau de l'infamie.

Dès lors, plus personne ne prononça le nom de Tao Xue. On disait seulement que Nangong Xue, le jeune maître numéro un du monde des arts martiaux, était un hypocrite et un meurtrier qui avait ôté la vie à de nombreux innocents par pur égoïsme.

Mais qu'importe ? Les vivants sont sauvés.

Au moment où cette silhouette élégante s'est effondrée, Yang Nianqing a aperçu un sourire triste, comme le vent sous le soleil d'automne, porteur d'une légère tristesse et de regret.

Il lui a été laissé—

Merci Yinhe Tiantian pour cette longue critique :)

Volume quatre : La véritable justice dans le monde martial

Le soleil printanier était exceptionnellement éclatant, comme s'il illuminait chaque recoin et réchauffait les cœurs. Les saules, luxuriants et d'un vert éclatant, offraient un spectacle verdoyant qui insufflait un sentiment de nouveauté.

Les gens vont et viennent dans la rue.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314