Capítulo 202

В то время он думал, что слишком много об этом думает, но теперь кажется, что это совсем не так.

Он был уверен, что отношение Линь Цзимина к Ся Ран определенно не соответствовало отношению обычного врача к семье пациента.

«Как можно скорее выясните, кто начал этот онлайн-беспорядок».

«Понимаю». Цинь Хао вздохнул с облегчением, увидев, что Гу Чжэн его не винит.

Но прежде чем Цинь Хао успел перевести дух, вбежал его помощник и что-то принес.

«Уважаемый президент, господин Цинь, с компанией что-то случилось. Нас взломали, и, похоже, личность хакера находится за границей».

«Что вы сказали?» — Цинь Хао тут же взволновался. «Что? Иностранцы взламывают нашу систему?»

Ассистент: «Я не знаю, но это правда, что кто-то из-за границы взломал систему. Наша компания отслеживает их. Но очевидно, что это не первый раз, когда они сталкиваются с чем-то подобным; они очень искусно обходят наши системы».

«Если бы не тот факт, что сотрудники нашей компании порядочные люди, он бы давно от нас уволил. И... а в последнее время наша компания, похоже, стала мишенью для некой темной силы за рубежом. Хотя они не причинили нам реального вреда, они все равно время от времени доставляют нам неприятности».

Даже выражение лица Цинь Хао стало серьёзным после этих слов.

Их компания явно стала мишенью.

Гу Чжэн неосознанно постукивал рукой, его лицо было ужасно мрачным.

«Отведите меня посмотреть».

Помощник знал, что Гу Чжэн намеревался проверить программный отдел компании, поэтому он быстро последовал за ним туда.

Это немаловажно, и он не смеет откладывать это, опасаясь, что что-то пойдет не так, и даже растерзание его на куски не сможет искупить его грехи.

Инопланетные темные силы — даже просто мысль об этом заставляет осознать, насколько серьезными могут быть последствия.

Когда Гу Чжэн и его команда прибыли, программисты и хакеры не успели обратить на него никакого внимания; вместо этого они с серьезными лицами работали за компьютером.

Все эти программисты были хакерами, переманенными компанией Гу за внушительную сумму, и они были довольно известны в индустрии. Тот факт, что все они одновременно испытывали давление, показывает, насколько могущественным был человек по ту сторону баррикад.

Гу Чжэн некоторое время молча наблюдал, затем похлопал по плечу человека рядом с собой и сказал:

«Вставай первым, я сделаю это сам».

Услышав это, человек, которого похлопали по плечу, тут же встал и отошел в сторону.

Гу Чжэн также является экспертом в этой области, но, за исключением его близких друзей и семьи, об этом почти никто не знает.

«— сказал Гу Чжэн, работая за компьютером.

«Больше нет необходимости их преследовать. Сначала укрепим систему обороны, а потом уже сможем их эффективно отслеживать».

Систему защиты их компании взломали. Если кто-то воспользуется ею в своих целях, это создаст огромные проблемы.

Но на этот раз человек, взломавший их систему, похоже, намеренно обманывал их и не совершил ничего существенного.

Тем не менее, Гу Чжэн не осмеливался проявлять неосторожность и мог лишь руководить несколькими людьми, чтобы сначала укрепить систему обороны.

После того как система обороны была окончательно укреплена, Гу Чжэн встал, уступил место, дал несколько указаний следить за системами компании, а затем ушел.

Цинь Хао и его помощник быстро последовали за ними.

Вернувшись в свой кабинет, Гу Чжэн немедленно попросил Цинь Хао рассказать обо всем, что произошло за время его отсутствия.

Цинь Хао понимал, что дело серьёзное, поэтому быстро всё ему рассказал.

Но ни он, ни Гу Чжэн не заметили ничего предосудительного в его словах.

Если проблем нет, то почему на этот раз иностранцы стали мишенью для нас?

Гу Чжэн и раньше слышал об этой чужеземной темной силе; именно потому, что он слышал о ней и знал о ней, он не мог понять, чем они могли их оскорбить.

Насколько ему было известно, несмотря на сомнительные дела, эта группа считалась хорошими людьми. Они не провоцировали других и даже помогали своим соотечественникам за границей. Теперь, когда они стали мишенью, как он мог не заподозрить, что его компания сделала что-то, чтобы доставить им неудобства?

Гу Чжэн: «Пусть программный отдел продолжает отслеживать ситуацию, чтобы предотвратить повторную попытку проникновения. Также, на всякий случай, получите предложение от другой стороны».

«И не забывайте о том, что происходит в интернете. Немедленно удаляйте это, а заодно выясните, кто за этим стоит».

Гу Чжэн спокойно дал указания Цинь Хао и его помощнику выполнить свою работу, и только после того, как они покинули кабинет, он продолжил заниматься оставшимися делами.

Но вскоре Цинь Хао снова вошёл.

«Брат, все эти записи в интернете полностью удалены, от них не осталось и следа. Я нанял человека для расследования, но они не могут выяснить, кто их опубликовал или кто удалил. Такое ощущение, что кто-то намеренно выступает против нас».

— Вот как? — усмехнулся Гу Чжэн. — Тогда продолжай расследование, пока не выяснишь, кто это. Я хочу посмотреть, кто меня недолюбливает, кто считает, что я в последнее время слишком хорошо себя веду, и хочет чем-нибудь меня научить.

Если даже Гу Цзя не может это выяснить, значит, кто-то определённо нацелился на него.

Цинь Хао мог лишь кивнуть и уйти.

С другой стороны, Линь Цзимин, прочитав сообщение, отправленное его подчиненным, невольно дважды цокнул языком.

Гу Чжэн действительно весьма способный человек, и у него много талантливых подчиненных. Удивительно, как быстро он обнаружил его действия и укрепил оборону.

Но это хорошо, это делает задачу более сложной.

Просматривая эти фотографии в интернете, он обнаружил нечто еще более важное.

Ранее он знал лишь о том, что у Гу Чжэна есть младший брат по имени Гу Энь, который исчез на несколько лет, а затем вернулся.

Но теперь, взглянув на фотографию Гу Эня, он понял, что она очень похожа на Ся Ран.

"интересный."

Линь Цзимин тихонько усмехнулся, но в его глазах не было и следа теплоты.

Он также выяснил, кто стоял за фотографиями, и приказал кому-то намеренно стереть эту связь, чтобы Гу Чжэн ничего не узнал.

Он хотел лично спросить, почему они тайно сфотографировали его и Ся Ран, а затем опубликовали эти фотографии.

Этот человек либо затаил обиду на Ся Рана, либо на Гу Чжэна, но что касается его самого, Линь Цзимин посчитал это маловероятным.

Он вернулся в Китай всего несколько месяцев назад, и практически никто в стране не знал, кто он. Более того, он не верил, что его противники прибегнут к таким ребяческим уловкам против него.

Из-за предыдущих фотографий с Гу Чжэном Ся Ран следил за трендами в интернете и, естественно, заметил, что кто-то опубликовал фотографии его и Линь Цзимина, которые впоследствии были удалены.

Глава 307 не имеет никакого значения.

Ся Ран поджал губы, выражение его лица было несколько неприятным, но он не осмеливался сделать ни одного резкого движения.

Поскольку ребенок вернулся домой, сейчас он находится в палате своего деда. Здесь есть отдельная кровать для сопровождающего, которой ему вполне достаточно и для самостоятельного пребывания.

Ситуация всё больше выходит из-под его контроля, и он не понимает, почему всё так обернулось.

Он просто хотел жить мирной и обычной жизнью, но теперь одно странное событие следует за другим.

Кто это, и почему его снова и снова фотографируют? Он кого-нибудь оскорбил?

А кто помог замять это дело?

Ся Ран ничего не понимал и чувствовал себя совершенно измотанным. Наконец, уже на рассвете ему удалось немного подремать.

Когда она проснулась, дедушка Ся уже проснулся.

«Дедушка, разбуди меня, когда проснёшься. Я сейчас принесу тебе горячей воды».

Ся Ран был немного раздражен. Обычно он просыпался довольно рано, но сегодня никак не ожидал проспать.

«Не спеши, если устал, поспи, дедушка никуда не торопится».

Дедушка Ся посмотрел на Ся Ран с выражением глубокой душевной боли.

Если бы не преклонный возраст, Ся Рану не пришлось бы так много работать.

«Дедушка, я не устала. Приляг немного. Я пойду умыюсь и сразу вернусь».

Ся Ран встала с постели, чтобы умыться, вздохнула, глядя на себя в зеркало, а затем похлопала себя по лицу, чтобы выглядеть более энергичной.

Я не должна показывать дедушке, что я волнуюсь.

Ся Ран вышла после умывания, когда в дверь палаты постучали. Она подошла, чтобы открыть дверь, и с удивлением увидела Линь Цзимина.

Почему вы пришли сегодня так рано?

Ся Ран была несколько удивлена. Обычно Линь Цзимин заказывал лечебную кашу у курьера, поэтому сегодня было редкостью увидеть, как он сам приносит её ей.

«Сегодня у меня было время пораньше уйти на работу, поэтому я принёс его. Этот — для дедушки, а этот — для тебя».

«Спасибо». Ся Ран протянула руку и взяла его. «Присядь немного».

Линь Цзимин почти ничего не сказал и сразу же сел у постели старика.

«Дедушка, как ты себя сегодня чувствуешь?»

Дедушка Ся: «Мне стало намного лучше, спасибо, доктор Линь».

«Тогда позвольте мне измерить ваш пульс». Линь Цзимин взял старика за руку и осторожно измерил его пульс.

«Вы также знакомы с традиционной китайской медициной?» — старик немного удивился.

«Да, я учился у старого врача китайской медицины». Линь Цзимин сунул руку старика под одеяло.

«Дедушка, ты хорошо выздоравливаешь. Через несколько дней тебя выпишут».

«Хорошо, хорошо». Улыбка старика стала шире. «Было бы лучше, если бы вас выписали. Если вы будете оставаться здесь каждый день, у вас разрастется плесень».

«В последнее время вы переутомлялись, поэтому сейчас самое время отдохнуть. Я заказал для вас лечебную кашу, чтобы помочь питать ваш организм и нормализовать работу пищеварительной системы».

«Верно, верно», — повторила Ся Ран. «Теперь тебе следует беречь свое здоровье. Что мне делать, если с твоим организмом случится что-то еще?»

Ся Ран взяла миску, готовая накормить дедушку Ся кашей, но дедушка Ся покачал головой и сказал:

«Я могу сделать это сам, вам не нужно меня кормить, идите и поешьте».

Ся Ран хотела сказать что-то ещё, но Линь Цзимин тоже высказался.

«Всё в порядке, пусть дедушка ест сам, тебе тоже следует поесть».

Ся Ран могла лишь согласно кивнуть.

Увидев, как дедушка Ся закончил есть, Линь Цзимин не смог удержаться и задал ему вопрос.

«Дедушка, ты знаешь такое место, как Хуай-Таун в Лючэне?»

Выражение лица дедушки Ся полностью изменилось, когда он услышал эти слова.

"Почему... почему вы спрашиваете об этом?"

Выражение лица Линь Цзимина оставалось неизменным. «Ничего страшного. Мы с отцом всегда жили за границей. Когда отец был совсем маленьким, он жил в местечке под названием Лючэнхуай. У него остались лишь смутные воспоминания об этом».

«Он до сих пор не вернулся, поэтому попросил меня помочь ему выяснить, существует ли это место до сих пор и называется ли оно так же».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126