Kapitel 72

В то время Сян Юй и Лю Цзи противостояли друг другу в Синъяне. Большая часть зерна и корма, которые армия Чу должна была перевозить из Лу, проходила через озеро и болота Дайэцзе. Зерно и корма, перевозимые из Пэнчэна в Синъян, также должны были проходить через Лян.

Вместо того чтобы вступать в прямой бой с армией Чу, Пэн Юэ, используя своё знание местности, например, болота Дайе в Лянге, начал внезапные атаки на конвои снабжения армии Чу, в результате чего у войск Сян Юя закончились продовольствие и припасы.

Как могла армия Чу, чьи солдаты голодали, захватить сильно укрепленный город Синъян?

До этого нападение Сян Юя на Синъян также перерезало линии снабжения Лю Цзи. Когда попытки Лю Цзи заключить мир провалились, он обратился за помощью к Пэн Юэ и Хань Синю.

Если Сян Юй смог перекрыть линии снабжения Синъяна, почему они не смогли перекрыть и линии снабжения Сян Юя?

Пэн Юэ мог бы нарушить поставки зерна от армии Чу к Сян Юю, а Хань Синь мог бы воспользоваться этой возможностью, чтобы проникнуть глубоко на территорию Чу и перекрыть источник снабжения армии Чу.

В этом и заключается преимущество большего количества людей и солдат. Каким бы могущественным ни был Сян Юй, он не мог находиться в двух местах одновременно. Генералы, оставленные армией Чу, действительно не могли сравниться с Пэн Юэ и Хань Синем.

Тем не менее, положение Синъяна стало нестабильным, поскольку у армии Чу было несколько путей снабжения. Хотя запасы продовольствия не были исчерпаны, им всё же удалось добыть достаточно еды для Лю Цзи.

Более того, Сян Юй часто посылал людей перехватывать зерно, которое Сяо Хэ отправлял Лю Цзи. Хотя в Синъяне было много зерна, его, безусловно, долго не хватило бы.

Если бы не Сян Бо, предатель, который предал Лю Цзи, Синъян, вероятно, давно бы пал.

В этой ситуации Чэнь Пин предложил план, как посеять раздор между Сян Юем и Фань Цзэном. Честно говоря, Лю Цзи просто цеплялся за соломинку в отчаянии, не заботясь о том, сработает это или нет, поскольку он все равно ничего не потеряет.

В этот момент Сян Юй узнал о чрезвычайной ситуации в тылу. Среди армии Чу, помимо Сян Юя, только Фань Цзэн мог держать ситуацию под контролем.

Поэтому Фань Цзэн, воспользовавшись тем, что Сян Юй его «бросил», вернулся в Пэнчэн, во-первых, чтобы разобраться с этим смутьяном Пэн Юэ, а во-вторых, чтобы защититься от приближающейся армии Хань Синя. Однако всё пошло не по плану, и Фань Цзэн умер от карбункула, даже не доехав до Пэнчэна.

Без командования Фань Цзэна тыл не смог противостоять атаке армии Ци. Пэнчэн пал, армия Чу понесла тяжелые потери и оказалась совершенно неспособна справиться с Пэн Юэ.

После крупного поражения армии Чу Пэн Юэ решительно начал наступление и воспользовался возможностью захватить Дунцзюнь и Данцзюнь. Другими словами, за земли, где Лю Цзи первоначально назначил Пэн Юэ царем Лян, большую часть боролся сам Пэн Юэ. Это было поистине пустым обещанием.

Конечно, за обширные земельные владения, обещанные Лю Цзи Хань Синю, Хань Синь еще должен был бороться сам, но объединенные силы Хань Синя, Ли Цзуочэ и Гуань Ина без Сян Юя не представляли собой серьезной угрозы для армии Чу.

В сравнении с ним, Пэн Юэ, который полагался на партизанскую войну и считался одним из трех великих полководцев ранней династии Хань наряду с Хань Синем, кажется, в некоторых аспектах уступает ему, или, скорее, его репутация несколько преувеличена.

Однако наличие воды не означает, что Пэн Юэ легко победить; на самом деле, при определенных обстоятельствах Пэн Юэ чрезвычайно трудно убить.

Следовательно, нам необходимо использовать определенные стратегии для противодействия Пэн Юэ.

Эта стратегия предполагала, что Сян Юй поведет свои основные кавалерийские силы к Пэнчэну и Бояну, чтобы запугать государство Ци и завершить стратегическое развертывание против Пэнъюэ.

Сян Юй предпринял внезапное нападение на царство Лян с севера на юг, и его главной стратегической целью стало малонаселенное болото Дайе.

...

Город Суйян изначально был административным центром округа Данг, а сейчас является столицей царства Лян.

Долгожданная мечта Пэн Юэ наконец сбылась: он стал королём Лян, правителем царства Лян!

Он больше не презираемый и презираемый бандит, ему больше не нужно жить в сыром деревянном доме в Онодзаве.

Теперь у него есть собственный город и дворец, а также множество наложниц и сокровища. Его армия также увеличилась с 20 000 до более чем 200 000 человек.

Однако он забыл о своих корнях и стал высокомерным.

Пэн Юэ не стал немедленно сдаваться, а послал человека на переговоры с Сян Юем. Хотя конница Сян Юя была сильна, её не стоило бояться, если она удерживала сильный город.

«Сян Юй заходит слишком далеко! Неужели он думает, что я сделан из глины?! Приказ: защищать каждый город до смерти! Если Сян Юй хочет затягивать это дело, пусть затягивает!» — яростно заявил Пэн Юэ.

"Да!" Генерал Лян Бинь и генерал Ху Чжэ ответили в унисон.

Фактически, Пэн Юэ уже начал разрабатывать способы противодействия контратаке Сян Юя, узнав о смерти Лю Цзи.

Первоочередная задача — завоевать расположение союзников. Ци — самый большой сторонник, а Чжао из Хэбэя — второй по величине. Все напали на Чу, поэтому никто не сможет остаться в стороне.

Однако Сян Юй обменял четыре командорства на одну голову, фактически исключив государство Ци из списка. Оставалось неясным, действительно ли Хань Синь, согласившийся на перемирие между Ци и Чу, отправит войска на помощь Пэн Юэ.

Что касается государства Чжао, то, хотя оно отделено от государства Лян лишь рекой, и эта река — Хуанхэ, — то возникает вопрос, сможет ли это подкрепление прийти ему на помощь.

Кроме того, поскольку именно Сян Юй нападал на Ляна, было крайне маловероятно, что Чжао отправил бы войска на помощь Ляну без вмешательства Ци.

Конечно, Пэн Юэ не возлагал все свои надежды на иностранную помощь. Само царство Лян также активно готовилось к войне, укрепляя городскую оборону и накапливая зерно. Он верил, что если ему удастся продержаться достаточно долго, то государства и силы Ци, Чжао и другие непременно смогут снова объединиться против Чу.

В конце концов, учитывая силу Сян Юя и мощь государства Чу, ни одно государство в одиночку не могло противостоять им. Им нужно было объединиться, чтобы защитить себя, иначе Сян Юй побеждал бы их одного за другим.

Но есть одно условие: члены, объединившиеся против Чу, должны обладать определённой силой. Какой смысл в союзниках, раздавленных Сян Юем одним махом?

Нам нужно продержаться достаточно долго, чтобы на поле боя прибыли подкрепления из соседних стран, верно? Иначе как они смогут оказать помощь?

Пэн Юэ по-прежнему был достаточно уверен в обороне. В царстве Лян было много крупных городов, таких как Пуян, Динтао, Чанъи и Суйян, и все они прошли проверку в крупных сражениях.

Возьмем, к примеру, Динтао. Когда началось восстание против Цинь, Сян Юй повел свои войска в атаку на Динтао, но не смог его захватить. Позже Сян Лян также повел свои войска в атаку на него, но и там потерпел неудачу. Вместо этого он попал в засаду и был убит Чжан Ханом.

Например, Чанъи трижды подряд подвергался нападениям Лю Цзи и других, но им не удалось его захватить. Если бы его захватил Сян Юй, он бы смог это сделать.

Пуян и Суйян были не менее грозными, чем Динтао и Чанъи, и даже более укрепленными.

Особенно это касается Суйяна, который сейчас является столицей Лянского царства. Пэн Юэ приложил немало усилий к его обороне, и, если говорить с запасом, он должен продержаться год-два без каких-либо проблем.

Укрепленный город Суйян, 100 000 элитных солдат и горы зерна, стрел и другого военного снаряжения на складах были источником уверенности Пэн Юэ.

Пэн Юэ сидел во дворце и холодно улыбнулся: «Давай, я хочу посмотреть, как ты завоюешь столицу моего царства Лян!»

К югу от Великих равнин располагался главный лагерь армии Чу.

«По информации наших разведчиков, царь Сян Пэн Юэ отвел свои войска и оставил все небольшие города. Он разместил не менее 100 000 элитных солдат в столице, Суйяне, и более 20 000 солдат в каждом из крупных городов, таких как Пуян, Чанъи и Динтао. Похоже, он не намерен сражаться до смерти. Какой город нам следует атаковать первым?» — спросил Шэнь Ту Цзя.

Дзинь!

Сян Юй вытащил меч и взмахнул им в сторону карты; острием меча оказался не кто иной, как Суйян, столица царства Лян!

«Захватить этот город за семь дней!»

Глава 108. Как пожелаешь.

Что значит принимать Суйян в течение семи дней?

Один только переход от Бояна до Суйяна занял бы около пяти дней, а это значит, что у армии Чу было всего два дня на собственно атаку города, что почти эквивалентно тому, как если бы Сян Юй прорвал город всего за один день.

Хотя Шэнь Ту Цзя считал Сян Юя очень сильным, он не верил, что тот способен на столь же эффективную осаду. В открытом поле вполне возможно разгромить армию Пэн Юэ за два дня, но в осаде…

Раньше подобные хвастливые заявления Сян Юя считались бы несколько высокомерными.

Но сейчас все иначе. Во-первых, Сян Юй использует систему Хао Цзю для усиления своей мощи, а во-вторых, после включения в состав армии большей части армии Лю Цзе, сила армии Чу уже не та, что прежде.

Численность кавалерии не только восстановилась до 30 000 человек, но и численность элитной пехоты увеличилась в несколько раз по сравнению со временем битвы при Гайся.

Действительно, Сян Юй возглавил 30 000 всадников, чтобы угрожать Хань Синю на всем пути до Пэнчэна и Бояна, но его истинным намерением было расправиться с Пэн Юэ. Поэтому, пока всадники шли в Боян, 100 000 пехотинцев под командованием Сян Шэна также собрались в Шоучжуне, а затем двинулись к Чэнфу, примерно в 150 ли к югу от Суйяна.

Этот Чэнфу, тот самый Чэнфу, который уничтожил Лю Цзя, способный генерал под командованием Лю Цзи, теперь превратился в руины.

Когда армия Чу двинулась на Чэнфу, Сян Юй полностью поручил эту задачу Сян Шэну и не стал предавать её огласке, поэтому Шэнь Ту Цзя ничего об этом не знал.

Однако армии Чу было невозможно провести столь масштабную военную мобилизацию и предбоевую подготовку полностью втайне, поэтому и в этом вопросе нужен был предлог, чтобы обмануть людей.

Большая часть армии Чу, включая Шэнь Ту Цзя, считала, что этот шаг был предпринят для того, чтобы помешать Лю Цзе нарушить свое слово и остаться в Чу, а также для того, чтобы оттеснить армию Хань в Гуаньчжун.

Но на самом деле у них было два плана. Если Лю Цзе послушно вернется в Гуаньчжун, эта армия станет кошмаром для Пэн Юэ, подобно 30 000 всадников, которых Сян Юй вел на север.

Ещё один элемент предзнаменования заключается в том, что независимо от того, заключили ли Сян Юй и Лю Цзе соглашение о перемирии или обменял ли Сян Юй голову Лю Цзи на четыре командорства с Хань Синем, всё это отражает желание Сян Юя положить конец войне.

Более того, Сян Юй даже не стал сражаться с У Жуем, который был самым слабым из них, что еще раз подтверждает этот тезис.

Настолько, что Пэн Юэ до самого момента получения письма от Сян Юя всё ещё верил, что тот приехал вести переговоры о мире, положить конец войне, а не уничтожить страну.

Конечно, Сян Юй также дал Пэн Юэ шанс остановить боевые действия, что означало, что те, кто ему подчинялся, будут процветать, а те, кто ему противостоял, погибнут.

Но Пэн Юэ уже не тот Пэн Юэ. В конце концов, он принц Лян. Ему нужно сохранить лицо, понимаете?

Хао Цзю и Сян Юй также предполагали, что Пэн Юэ будет заботиться о своей репутации, и что даже если Сян Юй вежливо попросит его покинуть Чу и передать ему два округа — Дун и Дан, Пэн Юэ не согласится.

Хань Синь мог отступить в Ци, Лю Цзе — в Гуаньчжун, а Пэн Юэ мог отступить только в Дайэцзе. Как он мог на это согласиться!

Пэн Юэ больше всех пострадал среди тех, кто последовал за Лю Цзи в восстании против Чу. Лю Цзи сварил его, измельчил в фарш и разослал различным феодалам. Большую часть досталась Ин Бу!

На самом деле Пэн Юэ не восставал. Если бы он это сделал, Лю Цзи не так легко бы его схватил. Лю Цзи убил его просто потому, что боялся его способностей.

Что касается отказа Пэн Юэ позволить Лю Цзи отправить войска на помощь в подавлении восстания, Лю Цзи был разгневан, но это было вполне понятно. Он ежедневно сталкивался с подобными ситуациями при дворе, и слишком многие пытались затянуть дело или отсрочить его как можно дольше.

Неужели мы действительно собираемся заставлять людей идти на войну, когда они уже старые и с плохим здоровьем?

Более того, хотя Пэн Юэ лично не участвовал в сражении, он направил значительное количество войск на помощь, что было весьма полезно.

Лю Цзи не обвинил Пэн Юэ в государственной измене из-за этого инцидента, но он уже был недоволен оправданиями Пэн Юэ и затаил обиду в сердце.

Таким образом, сцена, часто встречающаяся в этих исторических записях, повторилась еще раз. Один из подчиненных Пэн Юэ, оскорбивший его и находившийся под угрозой неминуемой смерти, отправился к Лю Цзи, чтобы обвинить Пэн Юэ и его генерала Ху Чжэ в заговоре с целью восстания.

В результате Лю Цзи послал людей арестовать Пэн Юэ, и после суда председательствующий судья признал Пэн Юэ виновным в государственной измене.

Правда заключается в том, что после того, как Пэн Юэ притворился больным и отказался подавить восстание, оскорбив Лю Цзи, его подчиненный Ху Чжэ предложил Пэн Юэ организовать восстание, но Пэн Юэ отверг это предложение. Пэн Юэ действительно был несправедливо обижен в этом деле.

Естественно, подданный должен был разделить бремя императора. Председательствующий судья понял мысли Лю Цзи, и, учитывая свидетелей и вещественные доказательства, обвинительный приговор был неизбежен.

Заявив, что доверяет Пэн Юэ и великодушно помиловал его, освободив от смертной казни, Лю Цзи сделал вид, что у него не было иного выбора, кроме как сослать Пэн Юэ в царство Шу.

Однако, возможно, из-за того, что Лю Цзи вел себя так хорошо, Пэн Юэ ошибочно полагал, что у него еще есть шанс получить прощение от доброго старейшины, поэтому он отправился к императрице Лю, чтобы ходатайствовать за Лю Цзи.

Императрица Лю с готовностью согласилась и сказала Лю Цзи: «Пэн Юэ — храбрый и способный человек. Ваше Величество уже оскорбило его, сослав в Шу, и в будущем могут возникнуть проблемы. Лучше убить его сразу».

Лю Цзи и императрица Лю были поистине единомышленниками; они решили убить Пэн Юэ прямо здесь и сейчас, и не хотели убивать его напрасно, поэтому придумали способы, как его использовать.

Таким образом, Пэн Юэ встретил трагический конец. Мало того, что его самого приготовили в мясном супе, так еще и весь его клан был истреблен в целях запугивания других феодальных лордов.

Конечно, если поступок Лю Цзи не был преднамеренной попыткой спровоцировать войну, то это был совершенно безрассудный акт, который напрямую напугал законопослушного Ин Бу и подтолкнул его к восстанию.

Хотя Ин Бу потерпел поражение, ему также удалось поразить Лю Цзи стрелой, и Лю Цзи в итоге умер от инфекции, вызванной стрелочным ранением.

Следует признать, что Лю Цзи действительно ужасно справился с задачей, приведя себя к собственному падению.

Хотя Сян Юй не боялся Пэн Юэ, он собирался отправиться в одну из шести разделенных плоскостей, чтобы выполнить задание. В его отсутствие Пэн Юэ, безусловно, представлял наибольшую угрозу для царства Чу.

Хань Синь должен был решить внутренние проблемы в Ци, а без своего короля положение Хань было ещё хуже. Ни у одного из них в краткосрочной перспективе не было бы никаких планов против Чу.

Даже если Сян Юй не нападёт на него, только Пэн Юэ, скорее всего, попытается заключить союзы против Чу, потому что он единственный, кто всё ещё занимает территорию Чу и чувствует себя в опасности.

Более того, Пэн Юэ происходил из бандитской семьи, поэтому в своих действиях он, безусловно, обладал некоторыми бандитскими чертами. Наличие такого врага, прочно обосновавшегося в государстве Чу, действительно вызывало тревогу.

Это упрощает задачу; просто удалите их.

Сян Юй, вместе с Сян Чжуаном, Цзи Бу и Чжунли Мэем, возглавил отряд из 30 000 всадников и 10 000 пехотинцев, чтобы захватить все небольшие города, оставленные Пэн Юэ.

Куда бы ни направлялась армия Чу, люди выстраивались вдоль улиц, чтобы приветствовать её, потому что Пэн Юэ разграбил все заброшенные города, чтобы запастись зерном и кормом, не заботясь о жизнях людей.

Многие планировали бежать в государство Чу, но армия Чу атаковала напрямую, и Лян как раз собирался вернуться в государство Чу, поэтому людям больше не нужно было переезжать.

Несколько дней спустя Сян Юй наконец прибыл к подножию города Суйян со своими основными силами, насчитывающими 30 000 всадников.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800