Глава 198

Во-вторых, вы можете постоянно использовать свою доминирующую энергию для защиты жизненно важных органов. Если вы будете защищать свои жизненно важные органы, вы не умрете. Вы можете использовать лечебные средства для поддержания здоровья, если вы ранены и истекаете кровью, но ваша атакующая сила будет несколько слабее.

Во время осады графы и генералы-призраки уже сняли с Цзи Бу доспехи. С одним слоем защиты меньше они обнаружили, что неуязвимость Цзи Бу не является нерушимой.

Если мы дадим им ещё немного времени, убийство этого человека не будет проблемой.

«Ты в порядке?» Цзи Бу искал возможность убить летающего генерала-призрака, но ему так и не представился шанс. Однако он никак не ожидал, что сможет решить эту проблему с помощью Хань Синя.

«Я не собираюсь умирать», — дрожащим голосом произнес Хань Синь, защищенный несколькими большими щитами и обнажив четыре клыка.

«Остальное предоставьте мне, вы сами о себе позаботьтесь». Цзи Бу время от времени создавал благоприятные моменты, заманивал генералов-призраков на внезапную атаку, а затем начинал контратаку. Это затрудняло генералам-призракам различение ловушки и возможности, из-за чего они упускали множество хороших шансов.

Но теперь Цзи Бу спас Хань Синя, что также показывает, что он заботится о ней и ему есть кого защищать, а это значит, что у него есть дополнительная слабость.

Однако Цзи Бу всегда находился рядом с Хань Синем. Возможно, он не смог бы спасти Хань Синя, когда тот устроил бы ему засаду, но он мог бы убить генерала-призрака после того, как тот убил бы Хань Синя, обменяв одну жизнь на другую.

В этих обстоятельствах ни один из восьми генералов-призраков в небе не осмелился напасть на Хань Синя. В конце концов, никто из них не мог победить Цзи Бу в лобовом столкновении, и не стоило рисковать жизнями, чтобы убить тяжелораненого вражеского генерала.

Однако, пока сохраняется темнота, исход этой войны уже предрешен. Восемь генералов-призраков сдержали Цзи Бу и убили командующего армией Чу. Захват города Яньмэнь — лишь вопрос времени.

В этот момент Хань Синь встал, сияя от счастья.

«Бессмертные? А кто не бессмертен? Братья! Держитесь! Рассвет наступает! Прогоните сюннуских чудовищ со стен города! Победа обязательно будет за нами в конце! Подкрепление, Божественная боевая гвардия, уже в пути!» Хань Синь поднял меч.

«Убивать!» Боевой дух армии Чу взлетел до небес; приближалась Божественная Военная Гвардия!

Месяц назад по всему царству Чу распространилась новость о том, что Сян Чжуану было приказано сформировать Божественную Военную Гвардию, состоящую из самых элитных бойцов, отобранных из всей армии, каждый из которых способен противостоять десяти воинам.

В наше время любая хорошая новость может воодушевить, и даже если некоторые сомневаются в её подлинности, они будут молчать и обманывать себя, заставляя поверить в неё.

Южные ворота Яньмэня, расположенные на вершине городской стены.

Здесь также периодически происходили сражения, и раненые гуннские чудовища постоянно пытались пробраться в город отсюда.

Действительно, сюнну окружили город с трёх сторон, но оставили одну сторону без защиты, однако это не означает, что Хань Синь, Чжан Лян и Ли Цзуочэ не защищали южную сторону. На самом деле, городские ворота по-прежнему охранялись элитными войсками, чтобы предотвратить попытки проникновения через них и внезапные нападения небольших групп врагов.

«Смотрите, там свет! Идут люди! Они идут с юга, это, должно быть, наше подкрепление! Немедленно идите и доложите генералу!» Младший офицер армии Чу был в восторге; подкрепление прибыло как раз вовремя!

«Да, сэр!» — радостно отправился солдат Чу докладывать.

Вскоре эти силы устремились к подножию города Яньмэнь.

«Быстро откройте городские ворота! Я привела Божественную Военную Стражу!» Чжунли Мэй издалека слышала боевые крики. Замечательно, что Яньмэнь еще не прорван!

Ему было приказано отправиться в Цзиньян за помощью, но по пути он неожиданно встретил Божественную боевую гвардию Сян Чжуана. Чжунли Мэй был вне себя от радости. Хотя тысяча Божественных боевых гвардейцев — это немного, все они были экспертами, обученными на шестом плане!

«Принц Сян! Генерал Чжун! Вы прибыли как раз вовремя!» — Ли Цзуочэ бросился к месту событий, услышав эту новость.

«В чём дело?» — холодно спросил Сян Чжуан.

«Это нехорошо! Генерал Цзи Бу ведет ожесточенную битву у Северных ворот. К рядам сюнну присоединились еще девять крылатых летающих чудовищ, и они очень сильны. Давление с востока и запада также усиливается. Чудовища сюнну ночью намного сильнее, чем армия в плащах днем, но они боятся огня и замедляются, когда теряют кровь, что облегчает их обезглавливание». Ли Цзуочэ кратко изложил разведывательные данные.

«Сян Гуань возглавит триста человек, чтобы помочь у Восточных ворот, Сян Хань — триста человек, чтобы помочь у Западных ворот, Сян Шэн и Чжунли Мэй пойдут со мной и тремястами Божественными Военными Стражами к Северным воротам, а остальные останутся охранять Южные ворота!» Говоря это, Сян Чжуан смотрел на двух самых маленьких солдат в середине группы, едва сдерживая желание отправить генерала охранять Южные ворота. На данный момент единственным вариантом было…

«Да, сэр!» Солдаты подчинились приказу.

«Убейте сюнну! Защищайте перевал Яньмэнь до смерти!» Глаза Сян Чжуана налиты кровью. Если бы он знал, что так случится, он бы не взял с собой этих двоих. Им предстояло сражаться насмерть!

«Убейте сюнну! Защищайте перевал Яньмэнь до смерти!»

"Божественная боевая гвардия!" — взревел Сян Чжуан.

"Убить! Убить! Убить!"

С невероятным нарастающим импульсом!

Глава 322 Вечная ночь (Часть шестая)

«Божественные воины!»

"Убить! Убить! Убить!"

Оглушительные боевые кличи разносились по всему городу Яньмэнь!

Губы Цзи Бу изогнулись в легкой улыбке, когда он направил свой меч на призрачного генерала сюнну в небе: «С тобой покончено!»

«Ситуация плохая. Похоже, армия Чу прислала подкрепление. Не забывайте, если мы не возьмём этот город, Великий Чаньюй нас не отпустит!» — напомнил им самый высокопоставленный из восьми генералов-призраков.

«Тогда давайте рискнем. Тому, кому не повезет и кому отрубят голову, придется смириться со своей судьбой. Но если нам повезет, мы сможем убить человека до того, как у него отвалится голова!» — сказал другой генерал-призрак.

«Я досчитаю до трёх, двух, одного, и все восемь из вас бросятся в атаку одновременно. Никому не разрешается отступать. Как вам такая идея?» Высокопоставленный чиновник оглядел толпу.

«Отлично! Жизнь и смерть предопределены!»

«Посмотрим, кому не повезёт!»

"соглашаться!"

...

«Три, два, один!»

Как только высокопоставленный чиновник закончил говорить, восемь человек бросились прямо на Цзи Бу.

Ранее, когда Чжунли Мэй убил генерала-призрака, он раскрыл действие целебного средства, поэтому основной целью генерала-призрака были голова и шея, которые также являлись главной точкой защиты для Цзи Бу.

Подкрепление уже в пути. Цзи Бу может отчаянно сражаться в пределах контролируемой дистанции, но рисковать жизнью нет необходимости. Никто не хочет умирать.

Но Цзи Бу был уверен, что сможет продержаться до прибытия подкрепления. Разве не было бы расточительно не убить одного-двух, когда у него есть такая хорошая возможность?

«Убить!» В процессе отражения нападения восьми человек Цзи Бу уже определил их силу. В этот момент правильным решением было в первую очередь устранить того, в ком он был наиболее уверен.

«Остановите его! Не отступайте!» — взревел высокопоставленный генерал-призрак, обращаясь к цели Цзи Бу. Они, конечно же, знали, что Цзи Бу не будет стоять на месте и позволит им восьмерым атаковать одновременно, поэтому кто-то должен был рискнуть жизнью, чтобы перехватить его.

Хотя этому человеку несколько не повезло, выбор был в руках Джи Бу, что было справедливо по отношению к восьми участникам.

"Убить!" Генерал-призрак тоже стал безжалостным. Поскольку его выбрали, у него не было другого выбора, кроме как сражаться до смерти. В противном случае, если объединенная атака провалится, остальные семеро скажут что-нибудь Моду Чанью, и он умрет еще больше!

Дзинь!

Пых! Пых! Пых!

Голова генерала-призрака отлетела, половина его руки и крыло были отрублены, но оставшаяся кисть все еще крепко сжимала плечо Цзи Бу.

Цзи Бу взмахнул мечом и отрубил коготь, после чего два других генерала-призрака атаковали слева и справа.

Приняв целебное лекарство, Цзи Бу оставил одну сторону и сосредоточил все свои усилия на уничтожении другой. Эти летающие монстры доставляли слишком много хлопот, и лучше всего было бы убить как можно больше из них.

Дзинь! Дзинь!

пых!

Цзи Бу выдержал атаку когтей, нанесённых сзади, и рубанул мечом. Противник увернулся, наклонив голову, но отрубила лишь четверть головы. Мозг генерала-призрака вываливался наружу, но он всё ещё не умер, хотя и получил серьёзные ранения и потерял способность сражаться.

Генерал-призрак, стоявший позади Цзи Бу, хотя и не смог пробить его защиту своей атакой, не остановился. Он обнял Цзи Бу сзади, а затем укусил его за затылок.

Когда Цзи Бу вырвался на свободу с взрывной силой, он сосредоточил свою властную энергию на затылке и ударом головы заставил генерала-призрака увидеть звёзды, у того разрушился нос, и хлынула кровь.

Как только Цзи Бу повернулся, чтобы убить негодяя, почти одновременно прибыли остальные пять генералов-призраков!

Властная энергия Цзи Бу едва ли способна защитить от одновременных атак трёх генералов, а его меч может заблокировать один удар или ответить тем же, но пятый будет смертельным.

Возможно, есть и шестой; генерал-призрак, которого отбросило ударом головой, может считаться получившим лишь незначительные травмы.

В мгновение ока, столкнувшись с четвёртым генералом-призраком, Цзи Бу не стал использовать Императорский меч для блокирования, а вместо этого, обмениваясь ударами, схватил меч обеими руками и изо всех сил нанёс удар по шее генерала-призрака.

Однако из-за недостаточной мощности взрыва генерал-призрак заблокировал атаку рукой, и лишь треть клинка пробила его насквозь.

Ещё более опасным было то, что убитый генерал-призрак тоже стал свирепым, используя своё тело, чтобы сдерживать Цзи Бу и не дать ему прорваться через окружение.

После небольшой задержки прибыл пятый генерал-призрак, пронзив тело Цзи Бу когтем. "Умри!"

В решающий момент на место происшествия прибыл Хань Синь с несколькими солдатами Чу.

«Вы что, думаете, меня не существует?!» — взревел Хань Синь и ударил мечом по шее пятого генерала-призрака.

"Опасность!" Цзи Бу не ожидал, что Хань Синь окажется таким свирепым и бросится на него в одиночку. В таком состоянии никто другой не смог бы ему помочь вовремя.

Хань Синь, безусловно, осознавал опасность, но всё же пришёл, потому что у него была причина сражаться; у него не было выхода!

Если бы Цзи Бу погиб здесь случайно, и он не пришёл бы его спасать, Сян Чжуан и Чжунли Мэй не простили бы его. Более того, приняло бы его государство Чу после того, как он превратился бы в чудовище?

Жажда крови у Хань Синя становилась все сильнее и сильнее; это чувство было ужасным, неудивительно, что генерал-призрак назвал это судьбой хуже смерти.

Чтобы вновь стать человеком, Хань Синь мог полагаться только на могущественного и почти богоподобного Повелителя.

Поэтому он был готов пойти на любой риск; он собирался сыграть в азартную игру.

Для генералов-призраков убийство Цзи Бу было само собой разумеющимся, и победа была уже близка. Была ли необходимость в отчаянной борьбе?

Такого не существует!

Чем ближе они подходили к победе, тем сильнее становилось их желание выжить, особенно пятого генерала-призрака, который уже тяжело ранил Цзи Бу. Его миссия была выполнена, поэтому не имело значения, нанесет он последний удар или нет.

И действительно, так оно и было. Хотя первая атака трёх других генералов-призраков не смогла прорвать оборону, они не прекратили наступление, и сразу же последовала вторая атака.

Предсказать цель такой атаки с близкого расстояния крайне сложно. Цзи Бу больше не собирался обороняться изо всех сил, а вместо этого приготовился использовать большую часть своей властной энергии для атаки, убийства полуразрушенного генерала-призрака и прорыва из окружения.

Что касается степени тяжести полученных травм, то здесь все зависит от удачи. Главное — не умереть, тогда целебное зелье мгновенно восстановит здоровье до максимума, значительно облегчив бой.

Имея в своем распоряжении чудодейственное целебное зелье, Цзи Бу было бы расточительно не пожертвовать собой. Он мог бы воспользоваться решимостью противника убить его и совершить еще несколько убийств.

Но Цзи Бу не ожидал, что Хань Синь придет и начнет отчаянно сражаться именно в это время. Он думал, что Хань Синь в лучшем случае пришлет на помощь своих охранников, но оказалось, что даже сам Хань Синь бросился на помощь.

Честно говоря, Цзи Бу в этот момент был несколько тронут. Он никак не ожидал, что этот парень, который когда-то пролез между ног другого и предал государство Чу, рискнет жизнью ради него.

Цзи Бу увернулся от атаки пятого генерала-призрака в тот же миг, как тот на него напал, но у генерала-призрака был запасной план. Коготь, вонзившийся в его тело, раскрылся и изогнулся, мгновенно разорвав внутренние органы Цзи Бу. Уклоняясь от меча, генерал-призрак ударил Хань Синя когтем в грудь!

Уже само по себе удивительно, что Цзи Бу смог выдержать боль и сохранить самообладание в этот момент, избежав поражения от других генералов-призраков; он никак не мог спасти Хань Синя.

Тем временем солдаты Чу, приведенные Хань Синем, осаждали генерала-призрака, которого ранее отбросил ударом головы Цзи Бу, и никто не пошел на помощь Хань Синю.

Как ни странно, Хань Синь проигнорировал генерала-призрака, пронзившего его грудь, и вместо этого взмахнул мечом, чтобы перерубить шею другому генералу-призраку, тому самому, которого только что наполовину перерубил Цзи Бу!

Джи Бу воспользовался случаем, чтобы нанести еще один удар, и они вдвоем сразились, чтобы убить его!

пых!

Кровь хлынула фонтаном, и голова демонического генерала взмыла высоко в воздух!

Меч Хань Синя упал на землю, и на его губах появилась лёгкая улыбка. Он преуспел!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384