Глава 32

Иньлин в провинции Хуайнань — место со сложным рельефом. Именно здесь Сян Юй заблудился и был настигнут врагом.

Сегодня Чжан Лян также разбил свой секретный лагерь в неприметной маленькой долине в Иньлине.

Окружающая местность вокруг Иньлина была суровой и малонаселенной. После прибытия Чжан Ляна он арестовал всех проводников. Местные жители, зная о надвигающейся войне, также спрятались в горах.

Более того, Чжан Лян изменил дорожные знаки и повредил некоторые дороги, что еще больше запутало и без того сложный для ориентирования Иньлин. Если Сян Юй не будет избегать Иньлина вовсе, он неизбежно проведет там значительное количество времени.

Если бы все планы Чжан Ляна сработали и ему бы повезло, то захват и убийство Сян Юя в Иньлине не составили бы для него труда.

Однако планы не успевают за изменениями, и нынешняя ситуация намного превзошла ожидания Чжан Ляна.

«Чай У мертв, и оба моста разрушены?» Чжан Лян бросил бамбуковую книгу, на его лице читалось недоверие. Если бы он знал, что так произойдет, он бы предпочел, чтобы этот человек разрушил оба моста напрямую.

«Я не лгу. Прошлой ночью Сян Юй сначала захватил мост Ту И, а затем воспользовался случаем, чтобы разрушить мост Дунфу. Наша кавалерия атаковала с северного берега, пытаясь отвоевать мост Ту И, но потерпела неудачу», — сказал разведчик, скрестив руки в приветствии.

«Сколько солдат осталось у Сян Юя?» — серьёзно спросил Чжан Лян.

«Точное число неизвестно, но, по словам солдат, спасшихся прошлой ночью, Сян Юй не понес больших потерь в битве за захват моста Туи. Вся армия, потерпевшая поражение у моста Дунфу, бежала в Хуайбэй, и их положение неясно. Однако, похоже, они не понесли больших потерь», — честно сказал разведчик.

«Это значит, что у Сян Юя осталось как минимум пять тысяч всадников. Это довольно много. Кажется, захватить или убить Сян Юя в Иньлине невозможно. Единственный вариант — использовать рельеф местности, чтобы задержать армию Чу, ожидая подкрепления», — пробормотал Чжан Лян.

Естественно, Чжан Лян не мог сражаться с Сян Юем в лоб со своими немногочисленными войсками, и он даже начал размышлять, не следует ли ему сначала покинуть Иньлин.

Хотя место, которое он выбрал для своего лагеря, было относительно уединенным, что, если бы Сян Юй его обнаружил? Более пяти тысяч всадников — это немалое число.

Однако без его командования, вероятно, Сян Юй не смог бы долго оставаться в стороне. К тому времени подкрепление не прибыло бы, и более 5000 всадников Сян Юя бежали бы к берегу реки, где даже Фань Куай не смог бы его остановить.

Однако, имея в своем распоряжении такое количество войск, Сян Юй может и не захотеть бежать в Цзяндун. Захочет ли он уступить такую обширную территорию, как округ Цзюцзян?

Чжан Лян слегка улыбнулся: «Шэнь Ту Цзя, сколько времени осталось до прибытия войск из Наньяна в Шоучжунь?»

«Вчера генерал Сяхоу Ин, доложив стратегу, получил приказ отправиться из уезда Жуйинь в Шоучжунь для встречи с генералом Си Цзюанем. Если все пройдет хорошо, он должен прибыть в Шоучжунь примерно через пять дней».

Хотя Шэнь Ту Цзя был всего лишь командиром отряда из пятидесяти человек и обычно отвечал только за безопасность Чжан Ляна, Чжан Лян чувствовал, что у этого человека есть определенные способности, и уже начал использовать его в качестве своего заместителя.

«Пять дней — это слишком долго. Пусть Сяхоу Ин идёт полным ходом и постарается добраться до Шоучжуня за три дня, а затем как можно скорее мчится в Иньлин. Си Цзюаню тоже не нужно ждать его в Шоучжуне; пусть он немедленно прибудет сюда, чем раньше, тем лучше. Немедленно доложите, если появятся какие-либо новости со стороны Сян Юя».

Чжан Лян потер лоб. Быстрое пересечение реки Хуай Сян Юем застало его врасплох, но решение было найдено; все зависело от жадности Сян Юя.

"Вот, пожалуйста."

...

В Гуантангпу погода прояснилась, а затем начался дождь.

Вжик-вжик-вжик...

Пых-пых-пых...

Аххх...

Ян Хэппи, еще мгновение назад полный уверенности и считавший, что кавалерия в армии Чу не представляет угрозы, теперь был крайне потрясен.

Потому что преследующая их конница Чу состояла из явно элитных солдат, владевших навыками стрельбы из лука верхом!

Если конница Чу осмеливалась атаковать и к тому же искусно владела конной стрельбой из лука, то как еще ее можно было назвать элитной?

Но откуда у Сян Юя взялось столько элитных войск?

Восемь тысяч солдат из Цзяндуна были достаточно устрашающими. А может быть, солдаты, которых Сян Юй завербовал в армейском лагере Цзюцзян, ещё и умели ездить верхом и стрелять?

Как это возможно!

Ян Хэппи повёл свои войска на марш длиной в пять-шесть миль, прежде чем обнаружил, что преследующие войска уже отступили.

«Хаф-хаф... Быстро отправьте разведчиков в Гуантанпу, чтобы они провели расследование и выяснили, возведен ли уже понтонный мост армии Чу», — тяжело дыша, сказал Ян Хэппи.

«Да, сэр», — ответил лейтенант и поспешил передать приказ, не обращая внимания на то, что подумают разведчики в армии, узнав, что им нужно возвращаться.

«Перегруппируйте войска и поручите каждому подразделению подсчитать потери». Ян Хэппи посчитал, что его приказ об отводе войск был своевременным, и потери не должны быть слишком большими.

Как и ожидалось, в этом сражении погибли или были ранены лишь немногим более тысячи кавалеристов, что стало настоящей удачей на фоне невезения.

Но теперь, когда он сбежал, как ему выполнить порученное ему Гуань Ином задание — сдержать армию Чу?

Кроме того, есть ещё один важный вопрос. Ян Хэппи наконец-то пришёл в себя: армия Чу в Хуайбэе никак не могла располагать таким количеством элитной кавалерии. Может быть, он ошибочно считал обычную кавалерию Чу элитной?

Многие заметили, что преследующая их конница Чу обладала навыками стрельбы из лука верхом, но не вся конница Чу обладала такими способностями. Возможно, только несколько сотен всадников впереди были по-настоящему элитными, в то время как те, кто следовал за ними, были новичками, которые даже толком не умели ездить на лошадях.

Если это так, то Ян Хэппи несёт огромную ответственность за поражение в этом сражении. Из-за ошибок в командовании он потерял тысячу всадников и позволил армии Чу в Хуайбэе бежать.

Это чудовищное преступление!

Ян Хэппи чуть не расплакался, когда его добрые дела чуть не превратились в грех, но, похоже, еще был способ загладить свою вину.

Если армия Чу блефовала, он мог бы загладить свою вину, нанеся ответный удар, и 30-тысячная армия Чу не стала бы так быстро строить понтонный мост через реку Хуай.

Ключ к подтверждению того, блефовала ли армия Чу, заключается в том, было ли завершено строительство понтонного моста.

Вскоре после этого разведчики, отправленные для проведения расследования, вернулись.

«Докладывая генералу, я узнал, что армия Чу завершила строительство одного понтонного моста, и второй понтонный мост будет достроен в ближайшее время».

«А, понятно. Ты много работал. Иди отдохни». Услышав это, Ян Хэппи вздохнул с облегчением.

Армия Чу почти завершила строительство двух понтонных мостов, а это значит, что армия Чу не блефовала, а армия Чу в Хуайнане пришла навстречу армии Чу в Хуайбэе.

Таким образом, его командование не было ошибочным; своевременный приказ об отводе войск предотвратил еще большие потери.

Что касается задачи перехвата армии Чу при переправе через реку, Ян Хэппи мог лишь устраивать показуху, постоянно посылая небольшие отряды кавалерии для того, чтобы их беспокоить.

Вариант рисковать всей армией, сражаясь насмерть с армией Чу, неприемлем. А что, если придёт Сян Юй?

...

В Гуантангпу более 30 000 солдат Чу организованно пересекают понтонный мост, чтобы добраться до южного берега реки Хуай.

«Большое спасибо генералу Сяну за своевременную помощь. Если бы не ваше своевременное прибытие, наша армия, вероятно, оказалась бы в серьезной опасности», — сказал Чжао Юй, правый Сима, сложив руки в знак благодарности.

Сян Хань сложил руки в приветствии кулаками: «Мы все под командованием царя Сяна, и все солдаты Великого Чу. Чжао Сима слишком вежлив. Царь Сян очень беспокоился о вас. Честно говоря, хорошо, что вы прибыли быстро, иначе даже с нашей поддержкой всё, вероятно, прошло бы не так гладко. Кстати, как вам это удалось? Вы маршировали не намного медленнее кавалерии. Это меня действительно поражает».

Чжао Юй криво усмехнулся: «Мы просто боялись задержать Сян Юя, поэтому нам пришлось меньше спать и спешить. В этом нет ничего удивительного. Невероятно то, что генерал Сян привёз понтонный мост».

«Ха-ха, о чём вы двое болтаете? Второй понтонный мост уже построен, и вся армия сможет переправиться через реку Хуай в течение получаса». Левая Сима Чжан Нин подбежала с довольным выражением лица.

«Хорошо», — Сян Хань втайне вздохнул с облегчением, ведь переправа через реку по понтонному мосту была слишком медленной.

В этот момент мимо промчалась быстрая лошадь.

«Докладываю всем генералам: основные кавалерийские силы Гуань Ина переправились через устье реки Мохэ!»

"шипит…"

Глава 49. И люди, и лошади были встревожены.

"шипит…"

Чжан Нин и Чжао Юй ахнули. Мохэкоу находился недалеко от Гуантангпу; если кавалерия двинется на полной скорости, им не потребуется много времени.

«Через мгновение оба генерала поведут свои армии к быстрой переправе через реку, один с юга, другой с севера. Чем быстрее, тем лучше. Сначала переправьте людей и провизию, затем остальные припасы. Не устраивайте беспорядок и не заполняйте мост полностью. Безопасность – превыше всего. Затем передайте мне всех, кто умеет ездить верхом, и я поведу армию прикрыть тыл». Выражение лица Сян Ханя было серьезным.

«Да». Чжан Нин и Чжао Юй тоже понимали, что ситуация серьёзная, и сейчас не время для скромности. Ноги у них почти сломались от бега, и если их попросят прикрыть тыл, они, вероятно, не смогут долго сдерживать врага.

Сян Хань привёл с собой всего две тысячи всадников, а с учётом остальной конницы, умеющей ездить верхом, их численность едва достигала пяти тысяч. Однако две тысячи из них были едва способны сражаться и плохо владели стрельбой из лука верхом.

Однако этим людям также выдали луки и стрелы, и внешне они ничем не отличались от элитных войск.

Пять тысяч всадников Чу выстроились в каре, готовясь к встрече с противником, а Сян Хань разместил свои две тысячи элитных солдат впереди.

Тем временем солдаты на обоих понтонных мостах в панике разбегались в разные стороны.

«Быстрее! Соберитесь с силами! Бегите как можно быстрее! Перебирайтесь через мост!» — крикнул Чжао Юй с вершины моста.

Чжан Нин был не менее занят на южной стороне моста. «Те, кто уже перешёл мост, отойдите, не отдыхая! Все командиры отрядов, быстро уведите своих людей и не преграждайте им путь! Вы хотите убить наших братьев на северной стороне моста?! Поторопитесь!»

Однако не только армия Чу боролась со временем.

После того как армия Гуань Ина достигла окрестностей Мохэкоу, она внезапно ускорила ход, бросив все свои запасы продовольствия и припасов и направившись прямо к Гуантангпу.

«Вперёд!» — воскликнул Гуань Ин, получив известие о том, что армия Чу достигла северного берега реки Хуай и начала переправу. Обе армии насчитывали по 30 000 человек, но пехота Чу достигла реки Хуай раньше них.

Конечно, авангард Гуань Ина численностью 30 000 человек прибыл к реке Хуай раньше армии Чу, но в то время Гуань Ин еще не планировал атаковать этих более чем 30 000 пехотинцев Чу.

Когда он наконец решил двинуться с места, он был потрясен, обнаружив, что пехота Чу уже достигла реки Хуай, а именно района Гуантанпу, что стало для него большой неожиданностью.

Кавалерийская армия Сян Юя уже переправилась через реку Хуай. Если бы и этим 30 000 пехотинцев удалось бежать, это стало бы огромным провалом. Сотни тысяч солдат осаждали десятки тысяч солдат Чу, а затем им удалось бежать практически без потерь. Что бы это означало для его лица?

"Генерал Гуань!" — Ян Хэппи подъехал, чтобы поприветствовать его.

«О, это генерал Ян Хэп. Какова ситуация на фронте?» Получив разведданные от Ян Си, Гуань Ин знал, что армия Чу на южном берегу прибудет на поддержку пехоты, поэтому он не стал винить Ян Си за боязнь бояться сражаться.

Честно говоря, если бы армия Гуань Ина двинулась на полной скорости раньше, она бы благополучно прибыла раньше Яна. Однако основная часть армии располагала большим количеством продовольствия и припасов, поэтому в обычных условиях они не могли двигаться слишком быстро. Маловероятно, что они бросили бы всё, если бы это не было абсолютно необходимо.

«Докладываю генералу Гуаню, армия Чу уже построила два понтонных моста и на полной скорости переправляется через реку. Они уже переправились более чем через половину из них! Кроме того, более 5000 всадников выстроились в ряд, чтобы блокировать нашу армию. Я вижу, что на знаменах армии Чу написан иероглиф «Сян», — с тревогой сказал Ян Хэппи.

"Сян? Может быть, это Сян Юй?" Дыхание Гуань Ин на мгновение стало прерывистым, но она быстро пришла в себя.

«Похоже, нет. Возможно, это Сян Чжуан или другие члены клана Сян», — честно сказал Ян Хэппи.

«Хм, этот Сян Юй довольно хитер; ему повезло. Передайте приказ: армия выстроится в линию в двух милях от армии Чу и приготовится к лобовой атаке! Генерал Ян, когда наша армия вступит в бой с кавалерией Чу, ваша армия бросится вперед, захватит понтонный мост и убьет всех солдат Чу, которые осмелятся оказать сопротивление!» — холодно сказал Гуань Ин.

«Да, ваш подчинённый подчиняется!» — Ян Хэппи слегка приподнял уголки губ. Теперь армия Чу была полностью уничтожена.

...

Гуантангпу.

Сян Хань оглянулся на пехотинцев, переправлявшихся через реку, и крепко сжал лук со стрелами. В конце концов, им так и не удалось переправиться через реку Хуай до прибытия противника.

Однако большая часть оставшихся войск занимается перевозкой припасов и продовольствия. Если ему удастся выиграть немного времени, проблем возникнуть не должно.

Грохот, грохот...

По мере приближения звука вражеских копыт Сян Хань увидел, что враги уже выстроились в ряды, и невольно почувствовал некоторое разочарование.

Изначально он планировал дать врагу почувствовать вкус их силы, прежде чем тот сможет закрепиться на территории противника и сформировать полноценное войско, но, похоже, враг усвоил урок.

«Отдайте приказ! Две тысячи всадников в авангарде пойдут вперед вместе со мной, а арьергард останется здесь для поддержки!» — сказал Сян Хань, подгоняя коня. Боевой конь рванул с места, за ним последовали всадники Чу.

Гуань Ин затаил дыхание, наблюдая издалека за наступлением армии Чу, но затем расслабился. Казалось, что на них надвигается лишь часть армии Чу, и поскольку она не находилась под командованием Сян Юя, это не вызывало беспокойства.

«Полный залп, затем горизонтальный выстрел и поворот!» Сян Хань поднял лук и стрелы. «Наготове... огонь!»

Вжик-вжик-вжик...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384