Глава 126

Сяо Хэ также выступил вперед, сказав: «Я думаю, доктор Лу слишком много об этом думает. Наследный принц добр и сострадателен к народу, и он, безусловно, будет хорошим императором, когда унаследует трон. Что касается остатков повстанческой армии, я считаю, что у нашей династии сильная армия и много способных генералов, поэтому остатков повстанческой армии бояться нечего».

«Ваше Величество! Наследный принц — основа нации. Нынешний наследный принц — доброжелательный и мудрый человек, не совершивший никаких проступков. Как может быть поколеблена основа нации и назначен новый наследник? Великий магистр дворца Лу Цзя несёт чушь и клевещет на наследного принца. Его следует сурово наказать, чтобы восстановить справедливость!» — сказал Шусун Тонг, сдерживая гнев.

Щелчок!

Лю Цзи с силой ударил коротким клинком по столу, его лицо было холодным и гневным: «Разве я позволил тебе говорить? Если ты посмеешь еще раз проявить ко мне неуважение, не вини меня в безжалостности!»

«Хм! Если бы наследный принц был способен на такую большую ответственность, разве мне пришлось бы идти подавлять восстание Ин Бу, будучи больным? А если бы я не пошел, разве я получил бы такую серьезную травму? Поэтому я считаю, что Лу Цзя прав; наследного принца следует сменить!»

На мгновение в главном зале воцарилась полная тишина!

Глава 197. Он что, сошел с ума?

Среди придворных чиновников не было секретом, что Лю Цзи недолюбливал слабовольного Лю Ина.

Если бы Лю Ин не родился до того, как Лю Цзи собрал свою армию, Лю Цзи давно бы убил его как бастарда. Он совсем на него не похож.

Лю Цзи часто называли добрым и щедрым старейшиной, но на самом деле это была лишь игра, которую он разыгрывал, чтобы завоевать сердца людей. А вот Лю Ин был по-настоящему добрым, благожелательным и сострадательным, словно маленькая девочка.

Если бы такой человек унаследовал трон, разве министры не запугали бы его до смерти?

Напротив, Лю Жуи, третий сын госпожи Ци, с юных лет проявлял амбиции к власти. Он часто доносил на Лю Ина и умел выдавать ложь за правду. Он был умён и красноречив, и пользовался большой популярностью у Лю Цзи.

Самое главное, госпожа Ци была самой красивой и приятной из всех наложниц Лю Цзи. После стольких намёков она, естественно, тянулась к Лю Жуи.

Проблема заключалась в том, что Лю Ин был назначен наследным принцем довольно рано, и клан Лю оказал Лю Цзи слишком большую помощь. Можно сказать, что без Лю Цзе не было бы династии Хань.

Более того, клан Лю был могущественным, Лю Цзе и императрица Лю пользовались большим уважением при дворе, а многие генералы были бывшими подчиненными Лю Цзе и теперь получили титулы маркизов, что делало смену наследного принца слишком сложной задачей для Лю Цзи.

Кроме того, Лю Ин пришёл в такое состояние из-за того, что Лю Цзи трижды вытолкнул его из кареты, сильно его напугав!

Насколько сильную психологическую травму может получить пяти- или шестилетний ребенок, пережив подобное?

Если бы не сестра Лю Ина, которая его защитила, он бы погиб при падении!

После такого инцидента было бы странно, если бы императрица Лю Чжи проявила к Лю Цзи дружелюбие. Лю Цзи, боясь Лю Цзе, не смел ничего сделать императрице Лю Чжи и мог только терпеть её. В результате он убегал при любой возможности, чтобы избежать встречи с императрицей Лю Чжи.

После того как Лю Цзи объединил страну и стал императором, он хотел вознаградить тех, кто внёс вклад в её развитие. По заслугам Лю Цзе, он был достоин стать королём, но Лю Цзи не хотел этого, поскольку считал, что Сяо Хэ, Чжан Лян и другие также должны стать королями. Страна была невелика, и королей уже было очень много. Если бы Лю Цзи получил больше земли, её стало бы ещё меньше.

Поэтому Лю Цзи попросил Лю Чжи убедить Лю Цзе добровольно отказаться от титула короля. Если бы даже такому достойному человеку, как Лю Цзе, не был присвоен титул короля, то у Сяо Хэ, Чжан Ляна и других не было бы причин просить о титуле короля.

Что еще более важно, после того как Лю Цзи захватил власть в империи, он больше не хотел предоставлять обещанные им привилегии различным вассальным королям, чтобы переманить их на свою сторону. Он даже хотел устранить одного за другим тех вассальных королей, которые помогли ему захватить империю.

Если бы в этой ситуации Лю Цзе стал королём, а Сяо Хэ, Чжан Лян и другие тоже возвелися на престол, то кто бы остался под властью Лю Цзи?

Благодаря влиянию этих троих, они легко могли бы разделить все силы Лю Цзи, оставив его без командира. Хотя эти люди, получив титулы, по-прежнему оставались бы под командованием Лю Цзи и подчинялись бы его приказам, это было бы не так комфортно, как если бы их не было в качестве королей.

Поэтому, чего бы это ни стоило, Лю Цзи должен заставить Лю Цзе отказаться от трона. Они все родственники, так зачем быть таким придирчивым?

Императрица Лю, должно быть, сыграла в этом решающую роль, и условия было нетрудно догадаться: она была полна решимости обеспечить Лю Ину положение наследного принца, чтобы он смог унаследовать трон в будущем.

Когда все уладилось и даже с королями с разными фамилиями были улажены дела, Лю Цзи начал задумываться о смене наследного принца. Можно ли есть обещания?

Сила — единственная истинная мера власти. Лю Цзи больше не боялся клана Лю. Что они могли с ним сделать, если бы выступили против него? Что могла сделать с ним императрица Лю? Запретила бы она ему спать с ней? Лю Цзи был безмерно счастлив!

Теперь, когда Лю Цзе мертв, а власть клана Лю значительно ослабла, чего же бояться? Можно сказать, что Лю Цзи полон решимости добиться успеха в этой смене престолонаследия.

Единственным препятствием были гражданские и военные чиновники. После демонстрации силы, в лучшем случае, только Чжоу Чан, Шусун Тонг и Сяо Хэ, эти трое упрямых и непреклонных парней, решались выступить против неё.

Это будет продолжаться до тех пор, пока большинство людей будут молчать.

Как и предсказывал Лю Цзи, события развивались примерно так, как он и ожидал. В отличие от предыдущей смены наследника, на этот раз, за исключением Сяо Хэ, Чжоу Чанга и Шусун Тонга, все остальные при дворе хранили молчание.

Любой может видеть, что Лу Цзя был преднамеренно подстроен Лю Цзи. Лю Цзи даже убил Лю Цзе, чтобы изменить наследника престола, но клан Лю не ответил. Разве не было бы безумием сейчас встать на сторону клана Лю?

Сяхоу Ин и остальные обратили свое внимание на новоназначенного канцлера Чжоу Бо. Если бы Чжоу Бо был готов выступить в защиту наследного принца, министры получили бы от него огромную поддержку. Однако Чжоу Бо предпочел в данный момент промолчать.

Если подумать, Лю Цзи только что повысил Чжоу Бо в должности, так как же Чжоу Бо мог в это время подорвать авторитет Лю Цзи?

Что касается Чэнь Пина, Ли Шанга и других, изначально не входивших в лагерь клана Лю, то их молчание в тот момент фактически выражало нейтральную позицию, нежелание занимать чью-либо сторону.

В то время как высшее руководство хранило молчание, средний звено управления внимательно следило за происходящим, а оставшиеся министры не смели высказываться.

Кто знает, куда в следующий раз нанесет удар ножом Лю Цзи?

После долгой паузы Лю Цзи усмехнулся: «Кроме Сяо Хэ, Чжоу Чанга и Шусун Тонга, кто ещё выступает против моего решения сменить наследного принца? Встаньте и говорите сейчас же. Если никого нет, я восприму это как ваше согласие».

Лица Чжоу Се и других верных сторонников Лю Цзи буквально сияли от радости. Среди Сяо Хэ, Чжоу Чана и Шусун Туна Сяо Хэ занимал высшую государственную должность и только что был понижен в звании. Меньшинству пришлось подчиниться большинству, и вопрос был решен!

Мало того, что наследного принца заменил Лю Жуи, которого предпочитал Лю Цзи, так еще и, с повышением статуса сына, следующим шагом стало бы восшествие на престол наложницы Ци в качестве императрицы.

После того как императрица Лю Чжи потеряет свой пост, могущество клана Лю еще больше ослабнет, и они больше не смогут причинять существенных неудобств.

Чжоу Чан повернулся к своему подчиненному, императорскому цензору Чжао Яо, и продолжал многозначительно смотреть на него, давая понять, что ему следует взять на себя инициативу в противостоянии.

Чжао Яо опустил глаза, сжал нос и рот, его мысли были совершенно пусты, он не собирался вставать и говорить.

Заметив это, Лю Цзи с улыбкой сказал: «Императорский цензор Фу Си, раз Чжоу Чан попросил вас высказаться, то можете говорить».

Чжао Яо шагнул вперед, сложил руки ладонями и сказал: «Да, Ваше Величество. Я считаю слова Вашего Величества разумными и полностью с ними согласен!»

Лю Цзи хлопнул в ладоши и рассмеялся: «Ха-ха-ха… Только трое из всех гражданских и военных чиновников возражают. В таком случае, чтобы успокоить народ, у меня нет другого выбора, кроме как сменить наследного принца…»

«Подождите! Я тоже против смены наследного принца!» — сказал Го Мэн, маркиз Дунву, скрестив руки в приветствии.

Все в полном шоке обернулись к Го Мэну. Неужели Го Мэн сошел с ума?

Потому что, по всеобщему мнению, Го Мэн был доверенным лицом Лю Цзи.

Однако некоторые люди, знавшие все подробности, быстро поняли, что Го Мэн на самом деле был человеком Лю Цзе!

Он долгое время был телохранителем Лю Цзе, сопровождая его в походах на юг и север. Ранее он одержал победу над армией Цинь при Ганли и Цюйю, а позже внес значительный вклад в сражения против армии Чу и был удостоен титула маркиза Дунву.

Однако, получив титул маркиза, Го Мэн по необъяснимым причинам стал доверенным лицом Лю Цзи.

«Ты что, с ума сошёл?!» — глаза Лю Цзи расширились. Он никак не ожидал, что в этот решающий момент Го Мэн действительно встанет на сторону семьи Лю!

Сяо Хэ поднял бровь. Явная поддержка Го Мэном семьи Лю в тот период сыграла значительную роль. Может быть, это снова дело рук кого-то другого?

Лю Цзи, Лю Цзи, ты, наверное, не понимаешь, какого могущественного божества ты оскорбил, не так ли?

Хе-хе, тиран Лю Цзи продержался недолго, прежде чем его поймали. Вот что такое карма!

Глава 198. Неустрашимый

Го Мэн фактически выступил против смены наследника престола, тем самым подорвав усилия Лю Цзи!

Лю Цзицян подавил гнев, выдавил из себя улыбку и с трудом произнес два слова: «Почему?»

«Остатки повстанческой армии осмелились убить Лю Цзе, что поистине возмутительно. Наследный принц, возможно, и некомпетентен, но разве другие принцы обязательно на это способны? Я полагаю, Его Величество, конечно же, не сделает наследным принцем Лю Фэя, рожденного вне брака».

Наследный принц — старший, он только что достиг совершеннолетия. Третий принц — всего лишь десятилетний ребенок; как он может разделить бремя Вашего Величества?

Более того, войска Ин Бу грозны. Даже Его Величество был ранен и вернулся после поездки туда. Если бы вместо него отправился наследный принц, он, возможно, смог бы победить, рискуя жизнью. Но если бы вместо него отправился младший Третий принц, даже если бы он сражался до смерти, он, вероятно, не смог бы победить.

Кроме того, по сравнению с Третьим принцем, нынешний наследный принц более способен стабилизировать страну. Даже если наследный принц несколько уступает в некоторых аспектах, при руководстве и поддержке императрицы он все же лучше, чем молодой Третий принц и императорская наложница.

«Ваше Величество, понимаете ли супруга Ци государственные дела? И сколько министров готовы следовать за ней? Это всё, что я могу сказать. Если говорить о разуме, я считаю, что Великий Наставник Шусун Тонг и другие более компетентны, чем я, но Ваше Величество не позволяет им говорить. Разве это не неуместно?» — пожал плечами Го Мэн.

Когда Лю Цзи перевел взгляд на Лу Цзя, вены на его лбу запульсировали, словно он говорил: «Как же ты красноречив! Я поручил тебе начать эту дискуссию именно для того, чтобы ты мог с ними поспорить».

Лу Цзя тяжело сглотнул, продолжал молча смотреть на Го Мэна, словно погруженный в размышления и что-то поняв, ловко избегая взгляда Лю Цзи.

Изначально Лю Цзи был неправ, но причина, по которой ему удалось запугать чиновников, заключалась главным образом в силе, которую оказали смерть Лю Цзе и понижение Сяо Хэ в должности.

Если бы состоялась настоящая дискуссия, даже если бы Лу Цзя убедительно аргументировал свою позицию, ему было бы трудно переубедить толпу. Именно поэтому Лю Цзи не позволил выступить Чжоу Чангу, Сяо Хэ и Шусун Тонгу.

Чтобы сместить наследного принца, нужна убедительная причина. Нельзя же просто сместить его за то, что он добрый, не так ли? Сказать, что император слишком добрый и легко поддается давлению своих министров? Что тогда будет со всем двором? Кого это не смутит?

Утверждение, что причиной ранения Лю Цзи стало нежелание наследного принца командовать войсками в бою, ещё более надуманно, поскольку Лю Цзи изначально согласился на это и мог отказаться. Имея в своём распоряжении большую группу известных генералов, таких как Лю Цзе, Чжоу Бо и Гуань Ин, а также войска из других вассальных государств, как они могли не победить Ин Бу?

Дело в том, что Лю Цзи не доверяет этим военачальникам и настаивает на сохранении военной власти в своих руках; некоторые вещи очевидны любому, кто способен их увидеть.

Кроме того, разве травма Лю Цзи не была целиком его собственной виной? Разве не лучше было бы просто наблюдать за битвой из крепости?

Как раз в тот момент, когда Лю Цзи уже собирался отбросить свою гордость и назвать имя Лу Цзя, он был потрясен, обнаружив, что все присутствующие гражданские и военные чиновники, за исключением Сяо Хэ, Чжоу Чанга и Шусун Тонга, пытались защититься от взгляда Лю Цзи!

Даже если некоторые чиновники хотели помочь Лю Цзи, у них должна была быть для этого возможность. Если бы они в этот момент повысили голос и были бы неправильно поняты Лю Цзи, и их потребовали бы высказаться, и они не смогли бы объяснить свою позицию, разве это не вызвало бы негодование Лю Цзи?

Лю Цзи мысленно выругался: «Мне снова придётся вмешаться. Маркиз Дунву, вы меня неправильно поняли. Когда я запрещал им говорить? Но всему своё время и место. Только что со мной разговаривал Лу Цзя. Как я мог позволить другим перебивать? Однако я понимаю их точку зрения. Они просто не согласны. Но здесь так много людей согласны. Что плохого в том, чтобы я сменил этого наследного принца?»

«Ваше Величество, — сказал Сяо Хэ, кланяясь, — молчание чиновников означает не согласие, а несогласие. Они просто боятся высказаться, потому что опасаются Вашего Величества. Вашему Величеству следовало бы спросить, сколько людей согласны с заменой наследного принца».

«Я полностью согласен!» — громко воскликнул Чжоу Чан, наконец-то сумев выплеснуть накопившийся в груди гнев.

Губы Лю Цзи резко дрогнули. Конечно, он понимал, что происходит, иначе не стал бы спрашивать, кто возражает. Несомненно, если бы он задал этот вопрос сейчас, обязательно нашлись бы люди, которые бы ответили, но их было бы не больше половины, а может быть, и не треть.

«А что, если я буду настаивать на смене наследного принца?» — процедил Лю Цзи сквозь стиснутые зубы.

«Тогда я откажусь подчиняться императорскому указу!» — немедленно возразил Чжоу Чан.

Ситуация для Лю Цзи стала крайне неловкой, его ненависть к Чжоу Чану усилилась, но у него не было подходящего способа наказать его.

Увидев это, Шусун Тонг снова шагнула вперед и со слезами на глазах произнесла: «Ваше Величество! В прошлом герцог Сянь из Цзинь сверг наследного принца за то, что тот благоволил Ли Цзи, и назначил новым наследным принцем сына Ли Цзи, Си Ци. В результате государство Цзинь десятилетиями пребывало в хаосе и стало посмешищем для всего мира».

Династия Цинь также не смогла своевременно назначить Фусу наследным принцем, что позволило Чжао Гао воспользоваться этой лазейкой, подделать завещание и возвести Хухая на престол, что привело к краху собственного государства. Ваше Величество был свидетелем этого лично.

Нынешний наследный принц известен по всей стране своей верностью и сыновней преданностью; императрица Лю разделяла с Вашим Величеством и радости, и печали, как же Ваше Величество может предать её? Если Ваше Величество настаивает на смещении наследного принца и назначении на его место младшего сына, то этот старый министр умоляет о смерти перед Вашим Величеством!

Услышав это, Лю Цзи бросил нож в руке, усмехнулся и сказал: «Довольно, достаточно, я просто пошутил».

Шусун Тонг с мрачным лицом сказала: «Наследный принц — это опора страны. Если эта опора пострадает, вся страна будет потрясена. Как может Ваше Величество так шутить над страной!»

Лю Цзи от души рассмеялся: «Хорошо, я прислушаюсь к вашим словам. Издайте указ о подготовке государственного банкета. Через месяц я устрою банкет для всех принцев и всего двора».

"Вот, пожалуйста."

...

После заседания суда Сяо Хэ и Шусун Тонг вместе отправились во дворец императрицы Лю. Хотя кризис со сменой наследника престола был урегулирован, все видели, что Лю Цзи по-прежнему не желает сдаваться. На этом государственном банкете могло происходить что-то неладное, поэтому им нужно было тщательно подготовиться.

Чжоу Чан свирепо посмотрел на своего подчиненного Чжао Яо и в сердцах ушел. Он олицетворял справедливость, поэтому не мог встать на сторону императрицы Лю, как Сяо Хэ и Шусун Тун.

Однако, когда Чжоу Чан вышел из главного зала, он с ужасом увидел Го Мэна, у которого изо рта шла пена, и он был без сознания. Он немедленно приказал кому-нибудь спасти Го Мэна и отправить его обратно в резиденцию для лечения.

"Бесполезно!" — снова раздался голос черного дракона.

Лю Цзи уже догадался, что Общество Чёрного Дракона этим недовольно. «Бог Дракона, пожалуйста, не сердитесь. Даже если я не смогу убить Сяо Хэ или сменить наследного принца, я обязательно дам вам удовлетворительное объяснение. Кроме того, вопрос о смене наследного принца ещё не решён. Возможно, мы сможем уладить его на банкете».

«Хе-хе, ты же не посмеешь убить Лю Чжи, правда? Я не питаю особых надежд на то, что смогу переманить наследного принца на свою сторону. Скажи мне, как ты собираешься дать мне удовлетворительное объяснение?» — усмехнулся черный дракон.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384