Глава 78

«Король Сян! Мы с тобой никак не связаны, и мы готовы служить тебе в авангарде, чтобы поднять твой боевой дух!»

«Король Сян! Мы ослушались военного приказа и готовы понести наказание!»

Сян Юй, отбросив алебардой нескольких вражеских солдат, обернулся и сказал: «Тогда сражайтесь со мной насмерть! Ха-ха-ха... С вами двумя здесь мне придётся одержать ещё три победы, чтобы почувствовать удовлетворение! Следуйте за мной!»

«Да, сэр!» — хором ответили два солдата Чу.

Сян Юй провёл двух мужчин сквозь вражеское окружение и направился прямо к Гуанлину. Заместитель генерала Дуань Хуна быстро приказал оставшимся войскам преследовать их.

Увидев это, оставшиеся двадцать шесть всадников Чу с горы Душань также спустились с юга и направились прямо к павильону Уцзян.

К северо-западу от Душаня Фань Куай, который изначально готовился отправить войска на поиски в горы, также услышал оглушительный рев Сян Юя и немедленно повел свою армию на восток.

В это время Ян Хэппи тоже повел свои войска навстречу, на его лице читалась жадность. Сян Юй действительно был здесь!

"Хм!" — Фань Куай радостно оглянулся на Яна и внезапно ускорил шаг.

Радостный Ян, не желая отставать, поспешно бросился за ним в погоню. Он верил, что заслуги будут известны тем, кто способен на это, и, в отличие от Лю Матуна, не боялся Фань Куая.

"Сян Юй прямо перед вами! Догоняйте его!"

Фань Куай и Ян, обогнув Душань, увидели группу ханьских всадников, преследующих на восток трех солдат Чу. Они с удивлением обнаружили, что у Сян Юя осталось всего два солдата, и он был всего в одном шаге от того, чтобы стать маркизом!

Однако ближе всего к Сян Юю находилась армия людей Фань Куая. Ян Хэппи был крайне обеспокоен: как он мог упустить такую прекрасную возможность?

Сян Юй погнал коня вперед на полной скорости, но, бежав, постепенно отстал от двух солдат Чу, шедших позади него.

После нескольких дней без отдыха их боевые кони изрядно устали. Они могли совершить короткий галоп, но дальше бежать не могли.

Сян Юй ничего не оставалось, как замедлить ход и подождать их, но это было отнюдь не хорошей идеей, так как враг скоро их настигнет.

В этой ситуации Сян Юй мог лишь приложить все усилия. «Вы двое продолжайте двигаться на восток, а я, король, отвлеку врага на север!»

Два солдата Чу обменялись взглядами. «Король Сян! Берегите себя!»

Затем они остановили своих лошадей, развернулись и бросились назад, крича: «Убить!»

Сян Юй, сделав всего несколько шагов на север, увидел эту сцену, встряхнул коня и закричал: «Если вы двое не уйдёте, то я, король, буду сражаться с вами сколько душе угодно! Убивайте!»

Ханьская конница, насчитывавшая около ста человек, находилась ближе всего к Сян Юю и его людям. Они никак не ожидали, что те так внезапно повернут назад, и были застигнуты врасплох, воздух наполнился криками.

Пых! Пых! Пых! ...

Аххх...

Все, кто сопровождал Сян Юя при выходе из окружения у Иньлина, были элитой чуской конницы. Даже голодный верблюд крупнее лошади, и даже если люди и лошади были измотаны, они все равно не могли сравниться с ханьской конницей.

Сян Юй был подобен тигру среди овец, его алебарда безжалостно уничтожала врагов.

Однако армия Фань Куая и Ян Хэппи в конце концов их догнала.

Фань Куай был вне себя от радости. Солдаты, окружившие и убившие Сян Юя, были его собственными. Как Ян мог с ним сравниться? К счастью, он оставил запасной план в Душане, иначе эта заслуга была бы утрачена.

В этот момент Ян Хэппи поднял правую руку: «Лучники, приготовьтесь… огонь!»

Были ли среди ханьской кавалерии опытные лучники? Ответ — да, но не в таком количестве, как в первоначальной армии Чу, и большинство из них перешли на сторону ханьской армии, когда оказались окружены врагом.

Гуань Ин отобрал из их числа нескольких надежных людей и включил их в авангард, а Ян Хэппи командовал десятками таких элитных бойцов.

Вжик-вжик-вжик...

Десятки стрел были немногочисленны, но они точно попали в цель в районе Сян Юя и двух солдат Чу.

Пых-пых-пых...

Аххх...

Все ханьские всадники, пытавшиеся окружить и убить Сян Юя, были убиты стрелами. Сян Юй использовал свою алебарду, чтобы заблокировать стрелы, и его взгляд невольно упал на двух других солдат Чу.

Один из них был изрешечен стрелами, но даже в последние минуты жизни он сохранял боевую стойку, его копье пронзило вражеского рыцаря, также изрешеченного стрелами.

Другой мужчина, изрешеченный стрелами, всё ещё цеплялся за жизнь. С широко открытыми глазами он взревел на последнем издыхании: «Король Сян, беги!»

"Ха-ха-ха... Жди, я отомщу за тебя!" Глаза Сян Юя налиты кровью, когда он, размахивая длинной алебардой, мчался на коне к армии Фань Куая!

Фань Куай усмехнулся: «Они на грани отчаяния! В атаку! Окружите и убейте Сян Юя!»

"Убить!" Сян Юй, словно окровавленный бог-демон, взмахнул алебардой и обрушил на противника яростный шквал ударов.

Сян Юй был искусен как в нападении, так и в обороне. Хотя он в основном использовал нападение как средство защиты, за свою долгую и насыщенную сражениями жизнь он редко получал ранения.

Теперь Сян Юй полностью высвободил свою мощь и начинает полномасштабную атаку!

Неужели Небеса собираются меня уничтожить? Тогда посмотрим, что произойдет!

Пых-пых-пых...

Аххх...

Уф~~~~

Людей и лошадей разбрасывало повсюду, конечности, трупы и кровь!

Фань Куай был потрясен, обнаружив, что солдаты, окружившие и убившие Сян Юя, не пополняли свои ряды так же быстро, как погибали, а Сян Юй приближался к нему все ближе и ближе!

Мне нужно бежать, иначе я умру!

Фан Куай внезапно окуталась аурой смерти, после чего он быстро развернул коня и галопом помчался на северо-восток.

Армия Хань была слишком многочисленна, и Сян Юй определил местоположение Фань Куая по большому знамени с иероглифом «Фань».

Однако к тому времени, как Сян Юй приблизился к флагу, Фань Куай уже исчез, и он ловко увернулся от того, чтобы бежать в том направлении, откуда они пришли.

"Убить!" Сян Юй разрубил знамя Фань Куая пополам своей алебардой, при этом рассек и знаменосца, и его коня. Две половины тела упали на землю, а голова коня с глухим стуком отвалилась!

Фань Куай уже бежал, его знамя было срублено, и Сян Юй был так свиреп, что армия Фань Куая рухнула, увидев это.

Ян Хэппи издалека был ошеломлен. Неужели человек действительно может убить кого-то таким образом?

"Вражеский генерал! Смерть!" Сян Юй, заметив радостного Яна и знамя рядом с ним, бросился прямо на него.

ху~~~

Боевой конь Ян Си нечаянно взглянул на Сян Юя и тут же отступил, даже помочившись!

Ян Хэппи тоже изрядно испугался. "Ах! Остановите его! Огненные стрелы!"

Вжик-вжик-вжик...

Дзинь-дззинь-дззинь...

Сян Юй, словно порыв ветра, размахивал алебардой, защищая себя и своего коня, отражая все летящие стрелы, и, подобно древнему зверю, бросился в ряды лучников.

Они стреляли и щелкали, принимая или отвергая это, и в мгновение ока перебили большинство из них.

К этому времени Ян Хэппи уже убежал на большое расстояние, потому что его лошадь была полностью уничтожена!

Глава 119. Павильон Уцзян

Щелчок!

Сян Юй срубил знамя с иероглифом «Ян», но счастливый Ян бесследно исчез. Его войска также потерпели поражение, оставив на поле боя лишь нескольких рыдающих раненых солдат.

Сян Юй вытер кровь с лица. У него слегка болела спина, и он не помнил, когда получил ранение.

Враг отступил. Сян Юй, сложив руки в знак приветствия месту гибели двух солдат Чу, затем верхом на лошади направился к павильону Уцзян у реки.

Павильон Уцзян, относящийся к периоду правления династий Чу и Хань, расположен недалеко от современного города Уцзян. Первоначально это была небольшая деревня, а в эпоху династии Западная Цзинь она была преобразована в уезд Уцзян.

Согласно «Продолжающемуся всеобъемлющему уставу», на шестом году правления Тайкана династии Западная Цзинь (285 г. н.э.) в территории Дунчэна был образован уезд Уцзян. В то время уезд Уцзян был в значительной степени отделен от района Дунчэн и включал в себя также часть Танъи.

Поэтому некоторые придирчивые люди, ссылаясь на исторический документ, утверждающий, что Сян Юй умер в Дунчэне, используют его, чтобы отрицать важнейшее событие — самоубийство Сян Юя в Уцзяне, что поистине поразительно.

После восстания Чжоу Иня, верховного маршала округа Цзюцзян, большинство городов округа Цзюцзян сдались, но город Лиян, расположенный к юго-западу от павильона Уцзян, остался.

Поэтому первоначальный план Сян Юя состоял в том, чтобы вырваться из Гайся, добраться до Лияна, а оттуда переправиться через реку обратно в Цзяндун.

Однако после засады в Иньлине и Душане Сян Юй почувствовал, что даже если Лиян не будет захвачен ханьской армией, по пути, вероятно, будут находиться войска, устроившие засаду, что сделает продвижение к Лияну очень опасным.

Поэтому Сян Юй передумал и приказал своим солдатам отправиться в павильон Уцзян.

Хотя в этой маленькой деревне вряд ли могли быть большие корабли, да и маленьких лодок тоже было немного, войск Сян Юя на данный момент было крайне мало. Даже если бы была всего одна маленькая лодка, если бы хватило времени, они могли бы дважды переправиться через реку и покончить с этим.

Сян Юй не ожидал, что Чжан Лян пойдет на такие крайние меры, отправив Фань Куая с большим войском к берегу реки, чтобы захватить все лодки.

«Вы нашли корабль?» — с тревогой спросил солдат Чу А.

"Эй! Забудьте про лодку, там даже двери не осталось!" Солдат Чу Б ударил кулаком по бедру.

«Больше не нужно искать. По словам жителей деревни, несколько дней назад группа солдат в разной форме ворвалась в деревню, разграбила лодки, захватила двери, срубила деревья и забрала все, что можно было использовать для переправы через реку. Они разграбили не только Дунчэн, но и Лиян». Младший офицер армии Чу также вернулся в пункт сбора в деревне.

«Черт возьми! Они практически не оставляют нам выхода! Сян Юй рисковал жизнью, чтобы отвлечь врага, а мы даже такую простую задачу, как поиск лодки, выполнить не можем!» — взревел солдат А.

«Перестань жаловаться. В Лияне дислоцированы вражеские войска, так что мы туда не пойдем. В сорока милях к северу находится лес. Давайте быстро вернемся, срубим деревья и перевезем их, чтобы сделать плоты», — решительно решил младший офицер армии Чу.

В этот момент подошел еще один солдат Чу с мужчиной средних лет, одетым как сельский житель.

«Господин, это глава павильона Уцзян. У него есть к вам несколько вопросов».

«Э-э, позвольте спросить, господин, вы действительно армия Сян Юя? У вас есть какие-либо доказательства? Где Сян Юй?» — почтительно спросил начальник павильона Уцзян.

Младший офицер армии Чу оценил мужчину, затем, сложив руки в приветствии, сказал: «Король Сян сейчас ведёт свои войска в бой с врагом и специально отправил нас вперёд, чтобы найти лодки. Что касается документов, то мой ранг слишком низок, чтобы иметь официальную печать, а даже если бы и был, её, вероятно, украли бы или нашли. Какая от неё польза вам?»

Паромщик из Уцзяна кивнул и сказал: «Понимаю. Честно говоря, я могу поверить только половине ваших слов, господин. Поэтому я все же советую вам бежать как можно скорее. Хотя те, кто украл лодки, не разместили поблизости войска, они внедрили в деревню шпионов. Боюсь, как только вы войдете в деревню, они уже сбегут, чтобы сообщить новости и получить свою награду».

"Шипение..." Все ахнули. Значит, бежать обратно и рубить деревья было уже слишком поздно.

Младший офицер армии Чу низко поклонился. «Спасибо за совет, начальник павильона. Но я хотел бы спросить, если мы полностью уверены, что царь Сян здесь, что бы вы сказали? Если у вас есть возможность помочь царю Сяну переправиться через реку, пожалуйста, скажите нам правду. Впереди враги, позади преследователи. Царь Сян рискует жизнью, чтобы отвлечь вражеские силы, и скоро встретится с нами здесь. Если он не сможет переправиться через реку, ему придётся отправиться в другое место».

Паромщик на мгновение заколебался. «Если вы мне полностью поверите, или если Сян Юй здесь, я действительно расскажу вам, как переправиться через реку. Но этого достаточно. Если вы действительно посланы врагом, чтобы обманом заставить меня покинуть лодку, тогда это судьба Сян Юя. Я спрятал небольшую лодку на берегу реки. Если Сян Юй придет сюда, я рискну жизнью, чтобы помочь ему переправиться через реку».

«Сельский староста поистине праведен, я им восхищаюсь! Мы в деревне совсем недавно, возможно, посланник еще не связался с врагом. Давайте отправимся за ним сейчас, и если нам удастся его перехватить…» Прежде чем младший офицер армии Чу успел закончить говорить, он внезапно увидел вдали, за пределами деревни, столб дыма, поднимающийся в небо!

«Господин Вождь Павильона! Сейчас мы отправимся на перехват вражеской армии. Если сюда прибудет царь Сян, мы будем благодарны, если вы сопроводите его через реку и сообщите ему, что мы уже переправились раньше него! Спасибо, мой благодетель! Все садитесь на коней!» Младший офицер армии Чу низко поклонился.

«Спасибо, благодетель!» Остальные солдаты Чу благодарно поклонились, затем решительно сели на коней и направились прямо к сигнальному костру.

Паромщик из Уцзяна низко поклонился и сказал: «Я непременно выполню свою миссию…»

Как могла армия Чу, имея всего двадцать шесть всадников, остановить многочисленную армию противника?

Это было не что иное, как жертвование жизнями ради того, чтобы отвлечь врага!

Все генералы и солдаты армии Чу понимали это: единственный способ спасти врага — отвлечь его внимание, чтобы у Сян Юя появилась возможность переправиться через реку.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384