Глава 272

Хань Синь вложил меч в ножны. «К тому времени, как они разобьют лагерь, уже стемнеет. Начальник охраны, просто защити меня. Остальное оставь мне».

«Хорошо, гарантирую, что вас даже комар не поранит», — сказала Чжунли Мэй с улыбкой.

Хань Синь посмотрел вдаль и сказал: «Давайте подождем хороших новостей от генерала Фэй Ху. Когда два тигра сражаются, победит тот, кто сильнее!»

За стеной ночь была темной и дул сильный ветер; внутри стены же ярко светили огни.

В этот период город Е был самым процветающим городом на севере. Императорский дворец, несомненно, был великолепен, окружен сорока девятью высокими павильонами и крытой галереей, ведущей в старую столицу, Сянго.

Когда император преследует эти цели, падение его страны не за горами. Каждый павильон и терраса построены кровью и потом народа, и бесчисленное множество людей погибло из-за этого.

Ши Ху был безжалостен не только к простым людям и своим врагам, но и к собственной семье. Его руки были запятнаны кровью. Излишне говорить, что после захвата власти он убил многих своих детей и внуков.

Конечно, человек вроде Ши Ху, с его моральными качествами, не смог бы воспитать хорошего сына.

Наследный принц Ши Суй был высокомерным, распутным и жестоким. Он любил украшать своих прекрасных наложниц, затем отрубать им головы, смывать кровь и выкладывать их на тарелку, чтобы гости могли ими любоваться. После этого он готовил мясо наложниц и наслаждался им вместе с ними.

Позже этот принц проявил неуважение к Ши Ху, и Ши Ху истребил всю его семью, а двадцать шесть человек были похоронены вместе в одном гробу.

Следующему наследному принцу, Ши Сюаню, повезло меньше. После того как Ши Ху назначил его наследным принцем, он начал чрезмерно заботиться о своем другом сыне, Ши Тао, и даже говорил, что сожалеет о том, что не назначил Ши Тао наследным принцем с самого начала.

Этот Ши Тао тоже был никуда не годен. Полагаясь на благосклонность Ши Ху, он совершенно не воспринимал наследного принца всерьез и даже построил Зал Сюаньгуан.

Наследный принц Ши Сюань посчитал, что другая сторона намеренно оскорбляет его, используя его имя, поэтому он приказал убить мастеров. Однако Ши Тао не был удовлетворён и продолжил строительство, даже увеличив длину поперечной балки с девяти чжан до десяти чжан.

Итак, Ши Сюань послал людей убить Ши Тао. Ши Ху догадался, что виноват Ши Сюань, и убил его самым жестоким способом: отрубил ему руки и ноги, выколол глаза, пронзил внутренности, а затем сжег. Наконец, он убил также жену и детей Ши Сюаня.

Он был настолько безжалостен, что мог убить даже собственного внука. Назвать его демоном не будет преувеличением. И всё же этот человек был набожным буддистом.

Возможно, он чувствовал, что совершил слишком много плохих поступков, и хотел оставить себе возможность избежать наказания, веря, что Будда защитит его.

По иронии судьбы, Ши Ху в истории умер от болезни в возрасте около пятидесяти лет, и, согласно легенде, благодаря его великим заслугам перед буддизмом, его тело сохранилось нетленным.

Но в этом измерении у Ши Ху такой возможности нет.

«Ши Ху, я здесь». Сян Шэн убрал своё сокровище — компас. Он полагался на это сокровище, чтобы не заблудиться в пути, и прибыл в столицу Чжао с чувством огромного удовлетворения.

Компас мог привести его только в город Е; как только он вошел во дворец, компас стал бесполезен. Но это его не остановило; он мог просто схватить пленника, чтобы тот указал ему путь.

Хотя для Сян Шэна это было первое путешествие во времени с целью выполнения задания, Хао Цзю был очень опытным. Для завершения миссии нужно было найти места, отличающиеся от исторических. Как бы хорошо ни была замаскирована целевая система, это все равно в какой-то степени изменило бы историю.

Конечно, чтобы определить местоположение целевой системы с помощью этого метода, мы должны сначала выяснить временную точку этого измерения, прежде чем сможем определить, где именно произошли изменения.

В настоящее время в буддийской эре Чжао приходится на июнь первого года Тай Нин, а Ши Ху взошел на императорский трон в январе того же года, изменив название эры на Тай Нин. До этого он провозгласил себя регентом Небесного Царя Чжао.

На первый взгляд, проблем не было, но Хао Цзю сразу понял, что дело обстоит очень плохо.

Согласно историческим записям, Ши Ху умер в апреле первого года эпохи Тай Нин, и его преемником стал его сын Ши Ши. Однако он до сих пор жив и здоров!

Из этого нетрудно сделать вывод, что либо Ши Ху был целью атаки, либо цель атаки продлила жизнь Ши Ху. В любом случае, Ши Ху заслуживал смерти, поэтому Сян Шэн не ошибся, убив Ши Ху первым!

"Ха-ха-ха..." — громкий смех Ши Ху разнесся по дворцу.

Теперь Сян Шэн обладает способностью незаметно проникать во дворец в одиночку. «Неужели смеётся Ши Ху?»

«Да, да, храбрый воин, отпустите меня», — спросил похищенный мужчина, его голос дрожал от слез.

«Вы Цзе?» — спросил Сян Шэн.

«Нет, нет». Мужчина несколько раз покачал головой.

«Люди Цзе действительно хитры, но твоя внешность тебя выдаёт». Сян Шэн слегка ущипнул его, нанеся быстрый и безболезненный удар. Внешность людей Цзе довольно легко отличить; иначе было бы трудно истребить весь их клан.

«Кто-нибудь, принесите ещё один кувшин свежего вина». Ши Ху совершенно не подозревал о приближении смерти. Он думал, что Будда его защищает, поэтому вёл себя ещё более безрассудно: пил кровь, ел и пил прекрасных женщин, и каждую ночь вёл ночной образ жизни почти до рассвета.

"Неужели?" Сян Шэн перерезал шею последнему охраннику в зале, и кровь хлынула в кувшин.

"Дурак! Мне нужна кровь красавицы! Ты... кто ты?!" Ши Ху мгновенно протрезвел. Внешность этого человека показалась ему знакомой.

«Собственное боевое искусство — Мини-торнадо тысячи клинков!» — сказал Сян Шэн, подойдя к Ши Ху, одним движением вырвал ему язык, а затем…

Ши Ху был поглощен небольшим торнадо, и на его теле одна за другой появлялись бесчисленные раны...

"Иди к черту!"

Глава 454. Дьявол

Слияние Сян Шэна с картой Зоро намного лучше, чем у Лю Сю, поэтому он может вносить некоторые изменения в оригинальные приемы Зоро, например, контролировать их размер и силу.

Однако, чтобы выполнить ход, нужно мысленно произнести его название.

Причина, по которой Сян Шэн выбрал самый слабый ход, торнадо, заключалась главным образом в желании выплеснуть свою злость, разорвав Ши Ху на куски. Он боялся, что, если зайдет слишком далеко, убьет его, что будет слишком легко для противника.

Поэтому Сян Шэн усовершенствовал торнадо, сделав его слабее, так что даже обычный человек мог некоторое время выдерживать такую атаку.

После того как Сян Шэн одним движением вырвал язык Ши Ху, он практически убедился, что Ши Ху не является целью атаки; он слишком слаб!

Разум Ши Ху был наполнен мучительной болью по всему телу. Его противник явно был настоящим мастером, идеально контролировавшим силу каждого удара, вызывая кровотечение, но не приводя к смерти. Неужели этот человек — демон?

В одно мгновение Ши Ху получил более тысячи ножевых ранений. Кровь и куски плоти разлетелись во все стороны, словно орда призраков пожирала его, постепенно уничтожая.

Теперь Ши Ху думал только о быстрой и безболезненной смерти, поэтому он изо всех сил старался наступить на нож противника, надеясь, что даже если это лишь усугубит несколько ран, он сможет умереть быстрее.

Однако мастерство владения мечом Сян Шэна, или, вернее, Зоро, уже достигло трансцендентного уровня. Оно было непоколебимо, как гора Тайшань. Для этого потребовалось бы по меньшей мере десятки тысяч ударов, иначе как оно могло бы соответствовать фразе «тысяча ударов и десять тысяч разрезов»?

Честно говоря, Сян Шэн очень хотел сделать миллионы надрезов, но это показалось слишком утомительным, да и на теле Ши Ху было недостаточно плоти.

В конце концов, Ши Ху почувствовал, что его жизнь подходит к концу. Еще один удар непременно убьет его. Он подумал, что после смерти ему следует отправиться в Западный Рай.

В этот момент Сян Шэн перестал держать нож в руках.

Ши Ху: «...»

«О, я чуть не забыл спросить, кто вылечил Ши Ху. Тот, кто подарил Ши Ху ещё два месяца жизни, должен стать целевым носителем».

Сян Шэн мысленно проанализировал свои ощущения, затем достал половинку целебной пилюли и засунул её в рот Ши Ху. Раны у последнего немного зажили, и язык отрос.

«Скажи мне, кто продлил твою жизнь или кто обладает необычайными способностями? Если скажешь, я устрою тебе быструю смерть. Но если посмеешь солгать мне, у меня полно этого лекарства, и ты сможешь испытать это чувство много раз».

Ши Ху подумал про себя: «Разве это не тот человек, который продлил мне жизнь и обладает необычайными способностями? Но я знаю, что это не тот ответ, который хочет услышать другая сторона. Так кто же это?»

«Будда…» Ши Ху вспомнил, что раньше болел, но выздоровел после молитвы Будде.

"Ты смеешь со мной играть?" Сян Шэн закрыл рот Ши Ху и одновременно ударил его ножом в тело, к счастью, не в жизненно важную точку.

«Ах…» — Ши Ху стиснул зубы, — «Будда послал мне на помощь двух божественных монахов. Одного зовут Фотучэн, мой национальный учитель, он живет в храме Егун в городе Е. Другой — мастер У, который отправился с армией подавить повстанцев, то есть, праведную армию!»

«Будда истребляет город?» — у Сян Шэна по спине пробежал холодок. Какое внушительное название!

Губы Хао Цзю резко дрогнули. «Это Ту из «Картины» и Чэн из «Ясности картины». Он из королевства Куча в Западных регионах, исторически известный верховный монах. Он должен быть довольно стар, так что это маловероятно. Быстрее убивайте Ши Ху, чтобы присоединиться к армии. Этот мастер У очень подозрителен».

«Раз уж так, то я тебя быстро убью. На этот раз я тебя быстро срублю!» — сказал Сян Шэн, снова применив приём «Маленький торнадо».

Ши Ху: «...»

Пых-пых-пых...

Этот мини-торнадо действительно был очень быстрым, но Ши Ху всё же не погиб, и даже его кровь стала золотистой!

«Прекратите дурачиться, случится что-то плохое», — предупредил Хао Цзю.

Сян Шэн тоже заметил проблему и быстро перерубил Ши Ху шею своим мечом.

Дзинь!

Звук лязга металла… Неужели кость Ши Ху сделана из железа? Сян Шэн был несколько озадачен.

"Ха-ха-ха... Будда явился! Я обрел Золотое Тело и стал бессмертным!" — взволнованно воскликнул Ши Ху.

«Боже мой, этот каменный тигр действительно обрел золотое тело, неужели в этом мире есть хоть какая-то справедливость?» — невольно посетовал Хао Цзю.

«Божественное мастерство: Шесть путей Цуджи!» Сян Шэн понял, что зашёл слишком далеко, и немедленно применил высшую технику стиля Трёх Мечей.

Дзинь-дззинь-дззинь...

Ши Ху был полностью окутан золотой кровью, его плоть и кровь приобрели золотистый оттенок, и дворец наполнился насыщенным ароматом благовоний.

«Как так получилось, что я не могу его срубить?!» — глаза Сян Шэна расширились.

«Кажется, теперь я понимаю. Это царство Будды Чжао, их родина. Все храмы, все монахи и даже этот верховный монах Фотучэн — источник их силы».

Хао Цзю подумал про себя, что ему повезло, что он прибыл так рано. Если бы ему дали еще несколько десятилетий, весь мир был бы полон храмов, монахов и монахинь, и бороться с ним было бы еще сложнее.

Сила воли — это то, что зависит от количества; чем больше верующих, тем сильнее их сила.

«Неужели Будда действительно защищает такого человека, как Ши Ху?» Сян Шэн также разговаривал с Сюань Чэном и другими, и, по его мнению, Будда не должен был так поступать.

«Почему бы и нет? Ведь для Будды вполне естественно защищать верующих-буддистов, не так ли? Даже если Ши Ху убил бы много людей, буддизм оценил бы его вклад в распространение буддизма еще выше».

«Буддизм учит реинкарнации, верно? Эти люди погибли от рук Ши Ху, что является вкладом в распространение буддизма. В следующей жизни они могут быть богатыми и могущественными. Считайте это спасением Ши Ху», — усмехнулся Хао Цзю.

"Ха-ха-ха... Я непобедим! Смотрите, как я вас забью!" Ши Ху вложил всю свою силу в удар и со всей силы врезался в грудь Сян Шэна.

Хлопнуть!

"Ты называешь это непобедимостью?" Сян Шэн убрал свой обычный меч с кольцевым навершием и достал три Императорских меча.

Эти три Императорских Меча, естественно, были из системного магазина, который Хао Цзю разместил в инвентаре Сян Шэна. Хотя обычные мечи с кольцевым навершием, будучи наполненными Вооружённой Хаки, были сравнимы с божественным оружием, они всё ещё не могли пробить золотую защиту тела Ши Ху.

Поэтому система Хао Цзю, естественно, должна была вмешаться и помочь; они не могли позволить Ши Ху слишком зазнаваться.

При использовании обычного меча с кольцевым навершием Сян Шэну приходилось контролировать свою силу, чтобы не повредить его, поэтому он не мог высвободить всю свою мощь. Но Императорский меч был очень прочным, поэтому он мог использовать столько силы, сколько мог.

Если в будущем уровень совершенствования Сян Шэна достигнет более высокого уровня, и он сможет использовать настоящее магическое оружие, возможно, ему не понадобится Императорский меч, чтобы спастись в чрезвычайной ситуации.

Сян Юй и Хао Цзю получили от А Цзяо множество волшебных летающих мечей, но все эти мечи были довольно маленькими...

Как правило, культиваторы проглатывают мечи и выпускают их из даньтяня по мере необходимости, позволяя им увеличиваться в размерах по своему желанию. Редко можно увидеть мечи размером с обычное оружие, поскольку лишь немногие культиваторы используют мечи в ближнем бою.

Большинство из них управляют своими мечами дистанционно, иногда даже управляя несколькими летающими мечами одновременно. Естественно, их сила намного превосходит ту, что ощущается в руках. Даже если бы они держали один меч во рту, это не сравнилось бы с их мощью.

«Я покажу тебе, что такое настоящая непобедимость!» — сказал Сян Шэн, кусая рукоять меча. Он подумал про себя: «Только Владыка по-настоящему непобедим, но, к сожалению, ты этого не увидишь».

«Откуда у тебя все эти мечи?» Глаза Ши Ху расширились, он заикнулся, но быстро понял, что теперь может говорить. Разве не глупо не использовать своих солдат? «Убийцы! Все вы, идите сюда и разорвите их на куски!»

«Убийцы во дворце! Быстрее, спасите императора! В атаку!» Однако группы стражников ворвались внутрь...

«Божественное мастерство: Сто восемьдесят бед Фениксу!»

Волна меча Феникса прокатилась вперед, мгновенно разрубив всех охранников пополам, и после этого никто не осмелился войти снова.

Поразительное количество трупов, оставленных врагом, было поистине шокирующим. Одним ударом они разрубили пополам более сотни элитных гвардейцев, вместе с доспехами. Это было ужасно; они были просто демонами!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384