Глава 50

Однако, если мы проигнорируем эти три города и потерпим неудачи в битве к востоку от реки после переправы, нас могут отрезать от пути отступления войсками из этих городов. Справиться с этим будет даже сложнее, чем если бы все войска Чу отступили в Цзяндун. Примерно такова ситуация. Есть ли у кого-нибудь вопросы?

Царь У Жуй из Хэншаня погладил бороду. «Могу я спросить, стратег, удалось ли разведчикам определить численность армии Чу и командующих, размещенных в разных местах?»

Чэнь Пин вздохнул: «Армия Чу отрезала город, поэтому разведчики не могут точно определить численность войск, но им всё же известна приблизительная общая численность некоторых генералов, обороняющихся город, и армии Чу».

Хуань Чу охранял Лиян, Сян Гуань охранял Гуанлин, Сян Хань охранял Цзючао, Цзи Синь охранял Цзянчэн, а Чжан Нин и Чжао Ю охраняли Уху и Рушань.

Даже с учетом более чем 40 000 солдат, которых Сян Юй вернул во время своего прорыва, общая численность войск Чу не превысит 100 000. После вычета войск, оставленных для охраны приграничных городов округа Куайцзи, армия Чу в округе Цзюцзян будет насчитывать максимум около 40 000 солдат.

В Гучао у Сян Юя было от 8 000 до 10 000 всадников, поэтому в каждом из трёх других крупных городов насчитывалось около 10 000 солдат, чего едва хватало для обороны. Однако численность войск, защищавших Цзючао, вероятно, была относительно невелика, поскольку местность Цзючао была более приспособлена для обороны.

Более того, основные кавалерийские силы Сян Юя располагались в Гучао, поэтому, когда Сян Юй отступил в Цзяндун, он смог отправить туда часть войск. Конечно, это всего лишь мои предположения, и неизвестно, предпримет ли Сян Юй дальнейшие переброски войск после этого.

Пожалуйста, не стесняйтесь высказывать любые отличающиеся от моих мнения; я обязательно отвечу на них, насколько это в моих силах.

Услышав это, Ин Бу нахмурился. Формирование войск Сян Юя действительно представляло собой головную боль. Первая группа, переправившаяся через реку, неизбежно столкнулась бы с огромным риском, и, вероятно, никто не захотел бы идти. Однако, если бы они пошли все вместе, то умерли бы от голода в Цзяндуне, если бы не захватили эти три города. Сян Юй никогда не упустил бы такой возможности, и в то время прорваться из Цзяндуна в Фаньян было бы крайне сложно.

«Если бы я был Сян Юем, я бы, конечно, направил наименьшее количество войск в Цзючао, самое дальнее — в Гуанлин, а затем отправил бы наибольшее количество войск в Лиян. Если бы союзным войскам пришлось выбирать город для нападения, Лиян был бы первым выбором. Сян Юй, должно быть, тоже об этом думал, поэтому он и послал своего самого способного генерала, Хуань Чу, защищать Лиян».

«То, что сказал царь Хуайнаня, абсолютно верно», — Чэнь Пин кивнул с улыбкой. Слова Ин Бу были лишь дополнительным пояснением, равносильным признанию его точки зрения.

Остальные поддержали это мнение. На самом деле, армия Хань уже обсуждала это раньше и в основном пришла к консенсусу. На этот раз речь шла в основном о У Жуе, Цао Цане, Ин Бу и Чэн Хэе, представителе, посланном королем Чжао Чжан Эром. Однако Чэн Хэй на этом совещании был словно никто. Он просто повторял слова и не смел перебивать. У него даже не было возможности вмешаться.

«Полагаю, у стратега уже есть готовый план боевых действий? Почему бы просто не рассказать всем и сэкономить время? Если не возникнет серьезных проблем, я, Цао, обязательно его поддержу», — сказал Цао Цань, первым выразив свое мнение.

«Совершенно верно, я тоже так думаю», — вторил Ин Бу.

«Генерал Цао и царь Хуайнаня абсолютно правы». У Жуй не возражал.

Чэнь Пин слегка улыбнулся: «Тогда позвольте мне объяснить. Этот план был разработан совместно царем Хань, генералом Лю, генералом Чжоу Бо и другими. Не все заслуги принадлежат мне».

На самом деле, решение этой тупиковой ситуации довольно простое, настолько простое, что его можно свести всего к двум словам: разрушить мост.

Глава 72. Решающая битва при Цзюцзяне (Часть 1)

Так называемое решение для выхода из тупика, безусловно, состоит не только из этих двух слов. После встречи все были вне себя от радости, уверенные в победе!

Пять дней спустя античуйская коалиция начала общее наступление против армии Чу по пяти маршрутам.

Первый маршрут, которым командовал Ин Бу, а Чэн Хэй был его заместителем, включал в себя армию Хуайнаня, армию Чжао и небольшое количество ханьских войск общей численностью 100 000 человек. Он предназначался для нападения на Гуанлин и переправы через реку к югу от Гуанлина для атаки на Даньян.

Второй маршрут, которым командовал Цао Цань, а Чонг Да был его заместителем, состоял из 80 000 пехотинцев и 20 000 кавалеристов, в общей сложности 100 000 солдат Ци. Они осадили Лиян и переправились через реку через две переправы — Лиян и Уцзянтин — чтобы атаковать Рушань.

Третий маршрут, которым командовал Лю Цзи, с Сяхоу Ином в качестве заместителя командующего и Чэнь Пином в качестве стратега, состоял из 100 000 ханьских солдат, которые предприняли ложную атаку с севера Цзючао.

Четвертый маршрут, возглавляемый Лю Цзе, с Чжоу Бо в качестве заместителя командующего и Лю Ю в качестве авангарда, атаковал Гучао. Он состоял из 300 000 ханьских солдат, включая 50 000 всадников под командованием Гуань Ина. Они сражались в решающем сражении против основных кавалерийских сил Сян Юя. После разгрома Сян Юя они участвовали в осаде Цзючао и Лияна, а также в переправе через реку Янцзы к юго-востоку от Гучао и в нападении на Уху.

Пятый отряд, возглавляемый У Жуем, с Мэй Сюанем в качестве заместителя командующего и Гуншан Бухаем в качестве командующего флотом, начнет комбинированное наземное и морское наступление на Тунлин в провинции Цзяндун с армией численностью 100 000 человек.

Великая битва вот-вот начнётся.

К западу от Гучао простирается обширная открытая местность, длиной пятьдесят ли с севера на юг и шириной десять ли с востока на запад, идеально подходящая для поля боя, достаточно большого, чтобы вместить сотни тысяч человек.

Восемь тысяч всадников Чу выстроились в боевой порядок. Впереди строя стоял крепкий генерал в золотой короне и черных золотых доспехах, держащий в руках толстую алебарду, его боевой конь был с белоснежными копытами, а взгляд был устремлен вперед.

Бах-бах-бах...

Вдали постепенно стали различимы знамена армии Хань, и бесчисленные солдаты медленно шли вперед строем, растянувшись насколько хватало глаз, вселяя в людей глубокое чувство отчаяния.

Однако эти 8001 человек не выказали ни малейшего страха, как будто они уже привыкли побеждать с меньшим количеством войск.

«Стой!» — Лю Цзе поднял правую руку. «Передайте приказ! Авангард должен атаковать!»

Лю Ю глубоко вздохнул, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, вытащил меч и поднял его к небу, крикнув: «Вперед!»

30 000 пехотинцев продолжали марш в каре, постепенно отделяясь от основных сил армии Хань. Чем дальше они продвигались, тем медленнее становился их шаг, и многие из них начали дрожать.

Никто не дурак. Разве передовые войска в таком крупном сражении не являются всего лишь пушечным мясом или приманкой, которую отправят на смерть?

Если 30 000 пехотинцев смогли победить Сян Юя, зачем тогда отправлять 300 000 солдат?

Как раз в тот момент, когда самогипноз и ободряющие слова Лю Ю начали действовать, армия Чу с другой стороны внезапно предприняла наступление!

Грохот, грохот, грохот...

Прямо в гущу лошадей несется настоящий фурор!

Лю Юй так испугался, что развернулся и попытался убежать. Он чувствовал, что пока Сян Юй его видит, как бы далеко он ни находился, ему конец.

Однако военные приказы нельзя было нарушать. Настоящая задача его авангарда заключалась в том, чтобы заманить армию Чу на берег. Как только армия Чу отдалится от города Гучао, конница Гуань Ина продвинется прямо к берегу реки и перекроет пути отступления армии Чу в Цзяндун.

Конечно, если армия Чу не придёт, армия Лю Ю продолжит наступление, пока не вступит в бой с армией Чу, после чего в атаку вступит и конница Гуань Ина.

Если бы 300 000 солдат двинулись вместе, было бы странно, если бы армия Чу не обратилась в бегство. Даже 50 000 всадников в одиночку не смогли бы быть легко разгромлены армией Чу. В окружении, вероятно, только Сян Юй смог бы прорваться.

Ханьская армия не хотела отпугнуть Сян Юя, а стремилась удержать его основные силы к северу или западу от реки Янцзы. Идеальным вариантом было окружить армию Чу между Гучао и Фуцяо, следующим лучшим — окружить их в Гучао, а ещё одним — окружить их в других местах.

«Приготовьте щиты!» — взревел Лю Ю. Будучи бывшим членом семьи Сян, он прекрасно знал силу лучников чуской конницы. Если бы Чэнь Пин не обеспечил каждого из 30 000 человек щитом, он предпочел бы смерть. То же самое относилось и к этим 30 000 солдатам.

Вскоре небо наполнилось звуком пронзающих воздух стрел. Как только они вошли в зону обстрела, начался град стрел со стороны армии Чу, момент был выбран идеально.

Вжик-вжик-вжик...

Дзинь-дззинь-дззинь...

Бах-бах-бах...

Аххх...

С неба посыпались тысячи стрел, и некоторым не повезло попасть в цель, но лишь немногие погибли. Щиты, выданные каждому, были вручены не просто так.

Конечно, если они выберут щиты в качестве оружия, то не смогут использовать двуручное оружие, такое как копья, да и в этом нет необходимости. Их задача — продержаться ещё немного, а не убивать больше солдат Чу.

Первоначальный залп стрел армии Чу не возымел особого эффекта, поэтому они прекратили атаку и вместо этого держались на определённом расстоянии от авангарда Лю Ю, сосредоточив свои атаки на части вражеских сил, отступая и используя тактику «воздушных змеев».

Лю Юй мысленно застонал. Сян Юй действительно раскусил их намерения, и вряд ли им удастся прорваться в ловушку. Поэтому он мог лишь приказать своей армии соединить щиты и продолжить наступление.

Однако, сколько бы щитов ни было, они не могут обеспечить непроницаемую защиту. После того, как град стрел со стороны армии Чу стал интенсивным, потери начали расти.

Некоторые находчивые солдаты уже начали подбирать стрелы с земли и тайком втыкать их себе в бедра, а другие даже притворялись мертвыми, пряча их под мышками.

В результате численность войск Лю Ю сокращалась все быстрее, что являлось следствием его пассивной и оборонительной позиции.

Если так будет продолжаться, вся армия, вероятно, будет уничтожена ещё до того, как вступит в полноценный бой с армией Чу.

К счастью, стрелы армии Чу не были бесконечными. После того как Лю Ю потерял большую часть своих войск, чуская конница, подобно волкам и тиграм, набросилась на него и яростно сражалась с этим авангардом.

В этот момент Лю Ю не знал, радоваться ему или быть опустошенным. Он мог лишь оглядываться назад, надеясь на скорое прибытие ханьской конницы. Если бы было слишком поздно, вся его армия была бы уничтожена.

Однако ханьская конница не стала спешить перекрывать отступление Сян Юя, как предполагал Лю Ю, а вместо этого медленно продвигалась вперед вместе с остальной пехотой.

По сути, Лю Цзе отправлял этих 30 000 человек на смерть. Ранее он спрашивал Лю Цзи, почему тот выбрал Лю Ю в качестве командира авангарда, ведь Лю Ю всегда считал себя зятем царя Хань.

В результате, хотя Лю Цзи и не приказал Лю Ю умереть напрямую, это было очень близко к истине. Лю Цзе всегда презирал Лю Ю, подонка, предавшего даже своих предков, поэтому он, естественно, был рад позволить Лю Ю сыграть главную роль.

Это делается для того, чтобы воспользоваться ненавистью Сян Ю к Лю Ю и не отводить армию до его гибели, чтобы выиграть время для приближения основных сил ханьской армии к Гучао.

Изначально планировалось, что кавалерия будет атаковать, но только если окажется достаточно близко, и в идеале она не должна была блокировать понтонный мост до того, как Сян Юй отступит. В противном случае, если Сян Юй изменит направление и побежит в сторону Цзючао или Лияна, это создаст ещё большие проблемы.

Лю Ю наконец понял, что Лю Цзе предал его. «Старый мерзавец Лю Цзе! Как ты смеешь пренебрегать жизнью и смертью зятя принца Хань! Принц Хань не позволит тебе сойти с рук это!»

Винни-Пух!

Стоящий рядом старый солдат плюнул Лю Ю: «Ты, сопляк! Если бы царь Хань действительно считал тебя своим зятем, разве он послал бы тебя сюда? Тебе бы следовало хорошенько посмотреть на себя в зеркало. Что делает тебя достойным принцессы Хань? Если ты сможешь привести нас к победе над Сян Ю, может быть, ты сможешь завоевать сердце красавицы. В противном случае, хе-хе, иди к своему никчемному отцу!»

«Что? Лю Цзи такой бессердечный! Я больше так не поступаю! Я прямо сейчас заставлю вас всех сдаться королю Сяну. Король Сян благосклонен и обязательно поможет нам выжить!» — подумал Лю Ю про себя, что у него нет такой возможности. Похоже, Лю Цзи с самого начала не собирался выдавать свою дочь замуж за него. Лю Цзи просто нужен был веский повод, чтобы разорвать помолвку.

В этот момент из армии Чу раздался громкий крик, и окровавленный бог убийства бросился к Лю Ю; даже четыре белых копыта коня были залиты кровью.

«Убейте их всех! Никого не оставляйте в живых! Если увидите кого-нибудь, притворяющегося мертвым, добейте его смертельным ударом!»

Лю Юй посмотрел в сторону источника звука: «Сян Юй такой жестокий! Подожди, это не… Ха-ха-ха… Лю Цзи, ты нарушил своё обещание, ты причинил мне боль, ты отказался выдать за меня замуж свою дочь, ха-ха-ха… Умереть от рук царя Сяна – Сян Юй ни о чём не жалеет! Царь Сян! Немедленно отступайте! Ханьская конница вот-вот захватит понтонный мост и отрежет вам путь к отступлению! Быстрее!»

"Как хочешь!"

пых!

Голова Сян Ю взмыла высоко в воздух, и передовая армия была полностью уничтожена!

«Отступайте!» — окровавленный Бог Резни взглянул на отрубленную голову Сян Ю. — «Спуститесь в подземный мир и посмотрите, узнают ли вас предки семьи Сян!»

В этот момент 50 000 ханьских всадников под командованием Лю Шэна, Лю Матуна и других двинулись в атаку на армию Чу.

Тем временем по реке Янцзы флотилия кораблей также двигалась вниз по течению с невероятной скоростью, направляясь прямо к понтонному мосту!

Кораблей армии Чу на реке было слишком мало, чтобы остановить их, поскольку их численность значительно превосходила численность противника.

Если этому флоту удастся прорвать понтонный мост, то кавалерия Чу на северном берегу будет обречена. К тому времени, как они отступят к плацдарму и увидят разрушенный понтонный мост, будет уже слишком поздно поворачивать назад. Кавалерийская армия Гуань Ина определенно сможет остановить кавалерию Чу.

Если Сян Юй потеряет эти 8000 элитных всадников Чу, исход битвы будет предрешен, и даже если бы у Сян Юя была возможность доплыть до Цзяндуна, это было бы бесполезно.

Конечно, Сян Юй вряд ли смог бы доплыть обратно до Цзяндуна, поскольку этим флотом командовал Гуншан Бухай, генерал из отряда У Жуя, и их задачей была блокада реки.

Лу Цзе сделал всё, что мог. На таком расстоянии армия Чу непременно столкнулась бы с кавалерией Гуань Ина, когда бы повернула назад, да и пехота находилась неподалеку. Окружить армию Чу было гарантированным делом.

«Генерал! Армия Чу вовсе не бежала к понтонному мосту через реку!» Чжоу Бо ясно видел это, широко раскрыв глаза. Армия Чу построила мост, но не использовала его. Что за хитрость они затеяли?

Лу Зе тоже выглядел совершенно озадаченным. «О нет! Сян Юй, должно быть, узнал о плане нашей армии разрушить мост! Черт возьми, кто же раскрыл секрет?!»

«Неужели Лю Ю рассказал Сян Ю о плане, чтобы спасти свою жизнь?» — подумал Чжоу Бо.

Лу Зе нахмурился. «Думаешь, Сян Юй послушает Лю Ю в таких обстоятельствах? К тому же, Лю Ю не знает нашего настоящего плана. Вся кавалерия Гуань Ина здесь. Сян Юй вполне способен прикрыть переправу армии через мост, как это было при переправе через реку Хуай у Гуантанпу».

Судя по направлению движения армии Чу, они, вероятно, направляются в Цзючао. Но действительно ли побег в город Цзючао гарантирован? Хм! Давайте перестанем гадать. Давайте отправим людей прямо в авангард на поиски выживших; возможно, кто-то там знает, что к чему.

Глаза Чжоу Бо становились все ярче и ярче. «Верно. К северу от Цзючао находится стотысячная армия Ханьского царя, к востоку — стотысячная армия Цао Цаня, к западу — озеро Чаоху, и мы скоро сможем окружить его с юга. На этот раз у Сян Юя не будет шансов на спасение».

Что еще важнее, с Сян Юем в ловушке здесь, Цзяндун остался без лидера. Кто сможет остановить мои сотни тысяч солдат от завоевания Цзяндуна? Пусть Сян Юй прячется в городе Цзючао, если хочет; рано или поздно он умрет от голода, ха-ха-ха…»

Лу Зе уже собирался рассмеяться, когда выражение его лица резко изменилось. Он хлопнул себя по бедру и воскликнул: «Быстро пришлите кого-нибудь подать сигнал! Сян Юй не пошел к берегу реки, так что нам не нужно разрушать мост!»

Глава 73. Решающая битва при Цзюцзяне (Часть вторая)

Какая нелепость! Было уже слишком поздно их остановить. Совершенно исправный понтонный мост был разбит на несколько кусков под ликующие крики варварской армии.

Для достижения этого эффекта У Жуй также приказал модернизировать корабли и отправил одного из своих доверенных генералов, Гуншан Бухая, руководить сражением и следить за тем, чтобы все прошло гладко.

Конечно, понтонный мост можно восстановить, если он будет разрушен; просто это потребует больше усилий. Пока Сян Юй находится в ловушке в уезде Цзюцзян, даже если в битве участвуют только варварские войска из Цзяндуна, у него нет причин для поражения.

Тем временем главный генерал У Жуя, Мэй Сюань, уже продвинулся на восток вдоль южного берега Янцзы и захватил первый город на пути из Фаньяна в Цзяндун, названный Чии. Его скорость была поистине поразительной.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384