Глава 80

По этой причине три армии — Ван И, Ян У и Лю Шэна — фактически следовали за Яном, а Лю Матун — неподалеку.

После встречи с Фань Куаем Ян Хэппи отправил Лю Матуна в уезд Шусянь, а затем сам настиг Фань Куая. Он был так напуган Сян Юем, что и он, и его люди были в ужасе, и он едва спасся.

Лю Матун не отправился в Шусянь, а остался на месте и стал ждать Ван И и остальных. Затем они быстро двинулись, чтобы догнать Ян Си, но вместо этого столкнулись с разгромленной армией Ян Хэппи и узнали о поражении Фань Куая.

Потрясенные, Ван И и остальные в панике преследовали Сян Юя. Они знали, что Сян Юй вот-вот достигнет берега реки, и если они упустят лодку и позволят ему переправиться через реку, то глубоко пожалеют об этом.

Даже если это означало изнурительную погоню за Сян Юем с использованием тысяч боевых коней, всё это того стоило.

Преследуя его, они заметили дымовой сигнал и бросились к нему изо всех сил, наконец догнав Сян Юя.

В этот момент Сян Юй повел оставшихся двадцать шесть всадников Чу в строй на берегу реки, и позади него смутно виднелась небольшая лодка.

«Хм-хм, раз есть лодки, почему Сян Юй не переправился через реку?» — тяжело дыша, спросил Ван И.

«Хм! Сян Юй всегда был высокомерен. Неужели он действительно думает, что сможет победить нас с таким небольшим отрядом?» — холодно сказал Ян У.

Лу Шэн слегка улыбнулся: «Личное боевое мастерство Сян Юя чрезвычайно велико, а его командование не имеет себе равных в мире. Мы не должны недооценивать армию Чу с Сян Юем в составе, и, какой бы малочисленной ни была армия Чу, мы не должны проявлять неосторожность».

«Генерал Лю абсолютно прав. Только что Сян Юй разгромил кого-то с помощью двух солдат Чу, не так ли?» — Лю Матун поднял брови, поправляя шлем.

Ван И не смог скрыть улыбку. «Генерал Ян доволен, почему вы молчите?»

«Хм! Вы увидите, насколько могущественен Сян Юй, и тогда вам уже не будет смешно. Разве генерал Лю Матун не является личным телохранителем Сян Юя? Если хотите узнать, почему Сян Юй не переправился через реку, просто спросите этого коварного злодея!» Ян Хэппи свирепо посмотрел на Лю Матуна.

«Что вы думаете по этому поводу, генерал Лю?» — спросил Ван И, повернув голову.

Лу Матун на мгновение задумался: «Сян Юй больше всего ценил своих солдат. У него были лодки, но он не переправлялся через них, вероятно, потому что лодки были слишком малы, чтобы вместить столько людей. Он просто решил сражаться до смерти со всеми».

«Хе-хе, правда, лодка слишком маленькая, но смертельная схватка не обязательна. Как только большинство мужчин будет убито, оставшиеся смогут сесть в эту лодку. Сян Юй точно сядет в лодку, верно?» Ван И слегка улыбнулся.

«В таком случае наша следующая тактика — либо убить как можно меньше солдат Чу, либо убить Сян Юя вместе с ними. В противном случае Сян Юй может сбежать». Лю Шэн покачал головой.

«Тогда почему бы просто не отправить войска к берегу реки и не отогнать лодку?» Ян У посчитал, что метод Лю Шэна слишком сложен.

«Хе-хе, если бы это было правдой, Сян Юй, вероятно, сел бы на лодку еще до того, как наша армия достигла бы берега реки. Сейчас он не садится, потому что еще не зашел в тупик». Ван И не верил, что выход находится прямо перед ним, но выбрал тупик. Все, кто готов умереть за своих доверенных лиц, — глупцы, и им давно пора было умереть.

Лу Матонг кивнул и сказал: «То, что сказали генералы, имеет смысл. У меня есть план, который, возможно, удовлетворит всех вас».

«О? Генерал Лю, пожалуйста, говорите прямо». Ван И не питал неприязни к Лю Матуну. Каждый заботится только о себе, и предать своего господина ради личной выгоды вполне естественно.

«Сян Юй высокомерен. Мы можем посылать войска в атаку партиями, начиная с небольшого количества, затем увеличивая их до ста, двухсот, пятисот и так далее, пока наши войска не смогут сдержать Сян Юя. Затем наши две фланговые армии быстро бросятся к берегу реки, чтобы отрезать Сян Юю путь к отступлению. Нам не нужно будет беспокоиться об успехе нашего великого дела».

Кроме того, чтобы предотвратить преждевременный захват кораблей Сян Юем, солдатам можно было строго приказать убивать только Сян Юя, а не других солдат. При наличии возможности эти войска могли бы броситься к берегу реки, чтобы захватить или отогнать корабли, тем самым обеспечив успех. Лу Матун холодно усмехнулся.

«Этот план просто блестящий!» — воскликнул Ван И, хлопая в ладоши.

Лю Шэн, Ян У и Ян Хэппи согласно кивнули и сказали: «Этот план превосходен; мы должны его использовать».

Спустя несколько мгновений первый отряд смертников бросился вперёд.

Все избранные выглядят несчастными; это шанс прославиться, но и риски чрезвычайно высоки.

Главное, что если они не пойдут, их немедленно убьют войска, находящиеся позади них. Только сражаясь с Сян Юем изо всех сил, у них есть шанс на выживание.

Исходя из такого построения, первые сто всадников, несомненно, являются пушечным мясом. У второй группы из двухсот всадников гораздо больше шансов на успех, но и здесь нет особой уверенности.

Наиболее вероятной была бы группа из трехсот или четырехсот всадников, и заслуга в убийстве Сян Юя, скорее всего, принадлежит одной из этих двух групп.

Что касается оставшихся 500 или даже больше всадников, то у них вряд ли был бы шанс появиться.

Сотня всадников армии Хань бросилась в атаку, что Сян Юй и солдаты Чу, естественно, заметили, но никто из них не испугался.

"В атаку!" — отдал приказ Сян Юй и пришпорил своего коня Учжуя.

За Сян Юем следовали двадцать шесть солдат Чу, образовав форму наконечника стрелы, причем Сян Юй был самым ярким острием этой стрелы!

"Убить!" — взревел Сян Юй.

"убийство!"

...

Бум!

Две кавалерийские армии, отчаянно сражаясь, мгновенно столкнулись друг с другом!

Пых-пых-пых...

Аххх...

Сян Юй взмахнул алебардой и яростно размахивал ею, а остальные солдаты Чу также храбро сражались.

В первом столкновении армия Чу одержала победу!

Квадратный строй армии Хань, состоящий из ста всадников, был мгновенно пробит клиновидным строем армии Чу. Мысль о том, что они могут убить только Сян Юя, а не солдат, была бессмысленной; даже если бы эти сто ханьских всадников захотели убить двадцать шесть солдат Чу, они бы не смогли этого сделать.

«Убить левого!» — немедленно отдал Сян Юй свой второй приказ, прорвав вражеские ряды.

Солдаты Чу немедленно оставили половину вражеского правого фланга и бросились влево. Под командованием Сян Юя они в следующем раунде добили около тридцати вражеских кавалеристов слева.

Без каких-либо приказов Сян Юя вся армия бросилась к оставшимся ханьским всадникам, преследовала их до самого берега реки и перебила всех до единого.

Затем вторая волна из двухсот всадников бросилась вперед, и Сян Юй, используя ту же тактику, снова прорвал вражеский строй стрелок своим собственным строем стрелок.

Клинообразное построение — это всего лишь построение, которое может выстроить любой, но его эффективность определяется остротой наконечников стрел.

Но кто в этом мире может соперничать с могуществом тирана?

Нет!

Глава 122 Самоубийство в Уцзяне

Обе стороны столкнулись клином, армия Чу имела 27 всадников, а армия Хань — 200, и армия Чу одержала полную победу.

Расколов вражеский строй надвое, Сян Юй не бросился в бой, как раньше. Вместо этого он продолжил использовать клиновидное построение, чтобы атаковать врага, пока тот полностью не рассеялся, после чего бросился в атаку, чтобы добить оставшихся противников.

Однако на этот раз ханьская конница почти достигла берега реки, застав врасплох начальника павильона Уцзян, который прятался в лодке со щитом в руке. Начальник павильона оказался весьма находчивым и даже поместил щит в лодку для самообороны.

«Если ханьская конница приблизится к берегу реки, вам следует держаться подальше от берега», — сказал Сян Юй паромщику в Уцзяне.

«Да, Ваше Величество, вам не стоит обо мне беспокоиться. Я готов». Паромщик из Уцзяна поднял щит, который держал в руке.

Сян Юй слегка кивнул, а затем сказал стоявшим рядом с ним солдатам Чу: «Вы заметили, что армия Хань, похоже, не решается вас убить?»

«Хе-хе, конечно, я узнал. Это шанс, который выпадает раз в жизни. Я действительно хочу поблагодарить вражеского генерала, отдавшего этот приказ». Младший офицер армии Чу вытер пот.

"Ха-ха-ха..." — все члены армии Чу рассмеялись.

Хотя противник не убил ни одного солдата, всё же имели место случаи обстрела своих же войск, и почти все двадцать шесть солдат из царства Чу получили ранения.

Улыбка Сян Юя исчезла. «Решающая битва вот-вот начнётся, господа. Как только враг доберётся до берега реки и заставит лодки отплыть, его основные силы обрушатся на вас и начнут беспорядочно обстреливать из луков. Почему бы вам не сесть в лодки сейчас? Даже если вам придётся плыть к середине реки, держась за лодки, мы сможем помочь друг другу и спасти больше жизней».

«Король Сян, больше слов не нужно. Мы уже убили достаточно. Убивать ещё принесёт огромную прибыль. Но, король Сян, помни, как только нас убьют, прорвись из окружения и сядь в лодку, чтобы переправиться через реку!» Младший офицер армии Чу посмотрел на Сян Юя.

«Вам не нужно больше ничего говорить. Я, король, никогда не любил, когда меня водят за нос. Когда враг приближается, бросайтесь в бой!»

Сян Юй повёл свою армию в очередную атаку!

В этот момент Ван И и остальные не могли скрыть своего волнения. Они понимали, что после этой волны атак общая ситуация стабилизируется!

Поскольку армия Чу значительно уступала противнику в численности, остановить одновременную атаку трехсот всадников на берег реки было невозможно. Единственным выходом для Сян Юя было избежать боя с этими тремястами всадниками и вместо этого переправиться через реку на лодке.

Однако Сян Юй и двадцать шесть солдат Чу снова бросились в атаку, отходя от берега реки.

Говоря современным языком, Сян Юй настолько увлекся и вспыльчив, что решил, будто сможет уничтожить и эту волну войск.

Лу Матун от души рассмеялся, никак не ожидая, что Сян Юй однажды будет им побежден. Кто сказал, что Хань Синь — бог войны? Я — бог войны!

«Четвертая и пятая команды, готовьтесь к немедленной атаке после столкновения Сян Юя с третьей командой. Четвертая команда, обойдите слева, а пятая команда, обойдите справа и бросьтесь прямо к берегу реки, чтобы отрезать Сян Юю путь к отступлению! Затем, лучники, приготовьтесь расстрелять их градом стрел, если этим тремстам всадникам не удастся убить Сян Юя!» — яростно прорычал Лу Матун.

"Ха-ха-ха..." Ван И и остальные разразились смехом.

«Сян Юй действительно не повезло иметь такого личного охранника, как ты». Ян Хэппи презрительно взглянул на Лю Матуна. У этого человека поистине грязное сердце!

В этот момент две армии, находясь в самом разгаре своей атаки, наконец, столкнулись!

"Убить!" Острый край клинка Сян Юя вновь засиял, мгновенно остановив натиск противника.

Одновременно с этим двинулись четвёртый и пятый отряды армии Хань, насчитывавшие в общей сложности девятьсот всадников, обойдя противника с обеих сторон и направившись прямо к берегу реки.

Увидев эту сцену издалека, паромщик в Уцзяне быстро поплыл на своей маленькой лодке к центру реки, и в его сердце зародилась безымянная печаль. Он боялся, что, уехав, Сян Юй уже никогда не вернется…

Имея всего 27 всадников, 300 всадникам, выстроившимся в клин, было бы непросто быстро прорваться. Более того, 26 всадников Чу также с трудом успевали за темпом Сян Юя. Или, возможно, Сян Юй вообще не собирался их ждать и продолжал продвигаться вперед, в одиночку на своем коне!

Двадцать шесть всадников Чу отчаянно сражались, прорывая вражеские линии и получая многочисленные ранения. Постепенно некоторые пали в бою или отстали от основных сил. Однако в этом столкновении клиновидного строя армии Чу все же удалось прорвать вражеские линии.

Согласно сценарию, действовавшему в предыдущие два раза, армия Чу в этом месте разворачивалась и продолжала формировать клиновидный строй для атаки на отделившуюся ханьскую конницу слева или справа.

Оставшиеся около двухсот всадников третьего отряда также в срочном порядке развернулись и выстроились в ряды, готовясь отразить атаку.

Однако на этот раз армия Чу не повернула назад!

Сян Юй возглавил оставшиеся двадцать солдат Чу, выстроившись в клиновидный строй, и продолжил наступление, направляясь прямо к знаменам пяти генералов!

«Вражеский генерал! Готовьтесь к смерти! Убивайте!» Конь Сян Юя был быстр, что позволило ему оторваться от армии Чу, находившейся позади, но в глазах Лю Матуна и других Сян Юй казался необычайно высоким.

Если не убежишь, умрешь!

Ян Си почувствовал, как по спине пробежал холодок, и первым среагировал, развернув лошадь и побежав!

Лу Матун вторым понял, что если Сян Юй действительно придет сюда, то, если им предоставят выбор, они впятером обязательно убьют его первыми!

Однако, даже отступая, Лю Матонг не забыл отдать приказ: «Лучники! Огонь! Немедленно огонь!»

Вжик-вжик-вжик...

В сторону Сян Юя полетели бесчисленные стрелы, и он изо всех сил отразил их ударом алебарды.

Пых-пых-пых.

Обстрел из луков был настолько интенсивным, что Сян Юй и его конь Учжуй получили ранения, но ни одно из ранений не оказалось смертельным.

В тот самый момент, когда Сян Юй уже собирался атаковать, три отряда войск, посланные Лю Матуном для захвата берега реки и отсечения пути отступления Сян Юя, находились еще далеко и не смогли вовремя прийти ему на помощь.

Ван И, Ян У и Лю Шэн немного запаниковали, увидев, как Ян радуется, а Лю Матун убегает. Но у противника было всего около двадцати человек, в то время как у них в распоряжении были несколько тысяч всадников. Как они могли так испугаться? Неужели у них нет гордости?

"Королевская гвардия, в атаку!"

Конная охрана, окружившая трех генералов, атаковала Сян Юя, но тот мгновенно убил нескольких из них.

Ван И и остальные внезапно поняли, почему Ян Хэппи потерпел такое сокрушительное поражение и почему Лю Матун так быстро сбежал!

Если не убежишь, умрешь!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384