Kapitel 156

Сун Тяо возглавил отряд из трех доверенных лиц, а Ли И – отряд из пяти личных охранников, всего тринадцать всадников, которые отправились из Куньяна в Динлин и Яньчэн, чтобы собрать войска и подготовиться к нападению на новую армию из Куньяна.

Лю Сю, Сун Тяо, Ли И и еще тринадцать всадников первыми отправились в Динлин. Когда армия Гэнши услышала, что они собираются спасти Куньян, все затрясли головами, как погремушки, посчитав, что план Лю Сю подобен попытке богомола остановить колесницу, и что он переоценивает свои силы.

Поэтому Лю Сю повторил то, что говорил в Куньяне, пытаясь внушить мысль, что если Куньян падет, все погибнут, но эффект промывания мозгов был неочевиден.

В связи с новой ситуацией армия Гэнши захватила множество богатств и сокровищ в Динлине и Яньчэне, и никто не захотел оставлять свои богатства и сокровища, чтобы сражаться насмерть в Куньяне.

Существует множество скряг, которые скорее умрут, чем сохранят свои деньги; поговорка «люди умирают за богатство, птицы умирают за еду» — это естественный закон.

И Сун Тяо, и Ли И обратили свое внимание на Лю Сю. Если ему не удастся даже убедить гарнизон в Динлине отправить войска на помощь Куньяну, то Куньян окажется в безвыходном положении.

Лю Сю презрительно взглянул на генералов Динлина: «Посмотрите на ваше жалкое положение! Вы когда-нибудь задумывались, что если бы мы смогли разгромить врага в Куньяне, то захваченные нами сокровища и ценности были бы более чем в десять тысяч раз больше, чем то, что у нас есть сейчас!»

И наше великое начинание увенчается успехом, и мир будет нашим. Зачем нам отказываться от этих материальных благ? Если из-за нашей неспособности поддержать Куньян армия Гэнши будет разгромлена врагом, мы все лишимся головы. Какой тогда смысл говорить о золоте и серебре?

Итак, скряги из Динлинга убедились. Как говорится, люди умирают за богатство, а птицы — за еду. В конце концов, жадность восторжествовала над страхом, и успех или неудача зависели от этой единственной авантюры.

Лю Сю оставил Сун Тяо организовывать армию, а сам вместе с Ли И отправился в Яньчэн, чтобы собрать войска. Они также договорились с Сун Тяо о месте встречи, после чего все вместе отправились в Куньян.

Благодаря опыту, полученному в Динлине, убедить армию Гэнши в Яньчэне стало намного проще.

С другой стороны, новая армия численностью 100 000 человек окружила Куньян, достигнув окраин города. Они разбили более 100 военных лагерей и сформировали десятислойное окружение. Их военные знамена развевались подобно морю, а барабаны и гонги гремели громом. Их мощь была непревзойденной, и армия Гэнши внутри Куньяна была настолько напугана, что не могла спать.

На следующий день, пока новая армия продолжала изготавливать осадное оборудование, она также начала свою первую разведывательную атаку на город.

На предыдущем победном банкете слова Сян Юя воодушевили всех генералов, и все они вызвались атаковать Куньян.

Потому что в глазах всех это прекрасная возможность получить выгоду совершенно бесплатно!

В городе Куньян насчитывается как минимум 10 000 солдат, и даже с учетом некоторого количества гражданских лиц их боеспособность ненамного выше.

Новая армия располагает передовым контингентом численностью 100 000 человек, и новые войска прибывают одно за другим, в результате чего общая численность за несколько дней превысит 400 000 человек.

Самое важное, что слова Сян Юя дали генералам, атаковавшим город, гарантию того, что медленный темп завоевания не будет иметь значения. Если бы Куньян был захвачен за несколько дней, вероятно, никто бы не осмелился взяться за эту задачу, но в нынешней ситуации все боролись за него изо всех сил.

Таким образом, Ван И лично возглавил наступление на город, при этом каждый из генералов отвечал за свою территорию. Все принимали участие в операции, и перед ними стояла цель захватить Куньян в течение семи дней.

Неизвестно, придут ли войска из Динлина и Яньчэна на помощь Куньяну. Если армия Гэнши бросит Куньян и не придет ему на помощь, то полное уничтожение всех войск будет исключено. Поэтому мы не можем ждать бесконечно.

Сян Юй и Цзю Уба не участвовали в осаде, а вместо этого вели свои войска в резерв, готовые в любой момент столкнуться с подкреплением армии Гэнши. Благодаря такой подготовке у Ван И, а позже и у Ван Сюня, не было бы причин лично сражаться с Лю Сю штыками.

Если бы Лю Сю не посчастливилось уничтожить ядро новой армии, исход битвы при Куньяне мог бы быть совсем иным.

Конечно, если у Лю Сю в этом измерении есть система, то даже если Ван И сам не захочет сражаться с Лю Сю напрямую, он не сможет этого сделать. Всё зависит от того, смогут ли Сян Юй и Цзю Уба остановить Лю Сю.

Первый день осады закончился, и до истечения семидневного срока, установленного Ван И, оставалось шесть дней, но город Куньян еще не был захвачен.

Такой исход был ожидаем. Если бы город удалось захватить за один день без всего осадного оборудования, единственным результатом была бы капитуляция противника.

Однако, если враг хотел сдаться, ему следовало сделать это до начала осады. Имея такие мощные силы и угрозу массового уничтожения города, повстанцам не было причин не бояться.

Раз уж они осмелились оказать сопротивление, они были готовы погибнуть вместе с городом.

После этого испытания генералы новой армии получили общее представление о происходящем; противник был явно полон решимости продержаться до самого конца.

Это плохая новость для новой армии. Так устроена осадная война. Независимо от численности атакующей стороны, она может атаковать город только по очереди. Если обороняющаяся сторона также сможет организовать эффективную ротацию, сильная атака, скорее всего, превратится в тактику точечного нападения.

Ван И также отказался от своего презрения. С одной стороны, он призвал своих стратегов ускорить строительство осадного оборудования, а с другой — послал людей выбрать подходящее место для рытья туннелей на случай, если защитники города проявят неосторожность.

Но было ясно, что беззаботность недопустима; от герцога Шанга до каждого простолюдина в городе Куньян все считали город своей жизнью.

Ван Фэну хотелось плакать. Если бы он знал, что так случится, он бы никогда не остался в городе Куньян. Он мог бы легко отправиться за подкреплением!

В то время прислушаться к совету Лю Сю было просто признаком колдовства. Даже если бы Ли И смог убедить Лю Сю вернуть свои войска для атаки новой армии за пределами города как изнутри, так и снаружи, это вовсе не означало бы их победу!

Если они проиграют битву, Лю Сю и Ли И просто соберут вещи и уедут. Куда же они денутся, оказавшись в ловушке в городе?

Уже слишком поздно сдаваться!

Вы убили так много солдат Новой армии, защищая город, и теперь думаете, что капитуляция всё исправит?

Согласятся ли на это родственники и друзья новобранцев, погибших в осаде? Они бы точно убили многих из них!

Как и проанализировал Лю Сю, у обычных солдат, возможно, был бы шанс выжить, если бы они сдались, но как могли бы высокопоставленные чиновники, подобные им, быть в безопасности?

Имея здесь миллионную армию, нужно ли нам, чтобы они сдались? И что они смогут сделать, даже если сдадутся?

Вести войска в бой? Можно ли доверять Ван Ману?

Вы были бы совершенно ненадёжны!

...

Город Чанъань, Императорский дворец.

«Ваше Величество, пора обедать». Слуга осторожно подошел к Ван Ману.

Тело Ван Мана слегка дрожало. «Понимаю. Я немедленно уйду. Можете уходить».

«Да, сэр». Официант поклонился и пошёл прочь.

Ван Ман похлопал себя по круглому животу, и по его щекам потекли еще две мутные слезинки...

Глава 249 Осада

На третий день новая армия продолжила осаду, на этот раз не обманным маневром, а полномасштабным наступлением.

Подкрепление Лю Сю прибыло не так быстро, поэтому Сян Юй и Хао Цзю, которым нечего было делать, нашли возвышенность и стали наблюдателями. Если посмотреть на историю осадных сражений, то битва при Куньяне, возможно, не самая ожесточенная, но определенно самая зрелищная!

«Ух ты, десятки тысяч лучников стреляют в унисон, стрелы падают как буря, как зрелищно! Думаю, любого солдата или мирного жителя города, который поднимет голову, застрелят, даже если они просто захотят сходить в туалет или набрать воды, им придётся укрыться щитами или дверями, прежде чем они осмелятся выйти». Хао Цзю прикрыл глаза рукой, не желая, чтобы ослепляющий свет был слишком сильным, — именно такого ощущения он и добивался.

Сян Юй улыбнулся и сказал: «Это великолепно, но точность ужасная. Какой смысл стрелять стрелами в город при нападении? Городские стены — главная цель».

«Хе-хе, то, что сказал царь Сян, абсолютно верно, но не стоит сравнивать их с элитными войсками нашей Великой империи Чу, это ниже их достоинства. Кроме того, они хотят запугать, и многие защитники Куньяна, должно быть, до смерти напуганы. Посмотрите на их численность, посмотрите на их выносливость, неужели Ван И планирует разгромить Куньян стрелами?»

Честно говоря, Сян Юй был абсолютно прав. Точность стрел, выпущенных новой армией, была действительно слишком низкой. Настолько, что, помимо обстрела города, единственным результатом были убийства или ранения нескольких солдат и мирных жителей в Куньяне в начале войны.

По мнению Хао Цзю, тактика осады Ван И была весьма схожа с современной тактикой: сначала артиллерийский огонь покрывал территорию, а затем вся армия переходила в атаку.

К сожалению, сколько бы стрел ни было, они не могли сравниться по эффективности с пушечным огнем. Родился ли Ван И почти на две тысячи лет раньше срока, или же он был учеником Ван Мана, путешественника во времени?

Даже самый продолжительный град стрел способен вспахать землю; он не может продолжаться бесконечно.

Когда осадные войска новой армии достигли городских стен, град стрел должен был прекратиться; в противном случае число новобранцев, погибших от собственных стрел, вероятно, было бы в несколько раз больше, чем число повстанцев.

Если бы это были Сян Юй и его элитная армия Чу, град стрел в основном попал бы в городские стены. Даже когда атакующие солдаты достигли бы вершины стен, дождь не прекратился бы, а постепенно продвигался бы вглубь города.

Однако, даже если бы армия Чу сражалась таким образом, солдатам, взбирающимся на городские стены, пришлось бы нести большой щит для защиты, а всё остальное зависело бы от меткости лучников.

Неизбежно, некоторые случайные выстрелы попадут в наших солдат, но пока они смогут прикрывать наше продвижение к городским стенам, потери в бою будут значительно меньше, чем при использовании традиционной осадной тактики.

Разумеется, теперь Сян Юй мог с лёгкостью одним ударом пробить городские ворота или даже разрушить городские стены своей алебардой Владыки.

Однако Сян Юй не был обязан помогать новой армии атаковать город; он мог просто ждать прибытия Лю Сю. Если Лю Сю действительно был целью нападения, то, несомненно, нас ждало бы ожесточенное сражение.

Итак, пока Хао Цзю и Сян Юй ждут прибытия Лю Сю, им стоит насладиться эпической осадой, в которую были вложены огромные средства. Это было великолепно, использовались всевозможные методы, но им так и не удалось прорваться!

Не спрашивайте почему, ответ прост: работайте изо всех сил!

Солдаты и мирные жители города Куньян уже узнали, что Ван И планирует перебить всех солдат и мирных жителей города, а затем войти в него, распевая песни и танцуя над их кровью.

Это была еще одна крупная ошибка великого министра Ван И. Хотя массовые убийства целых городов были обычным явлением в древности, и Лю Цзи также устраивал массовые расправы над многими городами во время завоевания страны, ему все же удалось одержать победу.

Однако нынешняя ситуация явно отличается, и продолжение в том же духе, несомненно, еще больше затруднит захват Куньянга.

Если две страны находятся в состоянии войны и нападение на город вызывает ожесточенное сопротивление со стороны вражеских солдат и мирных жителей, готовых сражаться за город до смерти, обе стороны понесут тяжелые потери.

Уничтожение города после его захвата — это способ показать другим городам вражеской страны, что это бесстрашный акт сопротивления с серьезными последствиями, тем самым отпугивая вражеских военных и мирных жителей от защиты своих городов в будущем. В этом есть доля правды.

Однако жители города Куньян на самом деле были представителями новой династии. Еще до начала войны жители Куньяна не поднимали восстаний, но новая династия уже готовилась к массовой резне. Разве это не вынудило жителей Куньяна пойти на отчаянные меры?

Что еще более важно, когда армия Хань устроила резню в Чэнфу и шести уездах во время восстания против Чу, она имела явное преимущество и не боялась негативных последствий резни городов. Однако, хотя новая династия в настоящее время сильнее армии Зеленого Леса, на севере все еще есть могущественные враги, такие как Краснобровые и Бронзовый Конь, которые завидуют городу. Это совершенно самоубийственный акт.

Однако, с исторической точки зрения, Ван И никогда не захватывал Куньян и не совершал резню, поэтому эти негативные последствия не имеют значения.

Похоже, что, хотя история этого самолета несколько изменилась из-за вмешательства Сян Юя и других, общая траектория развития остается схожей. Если атака продолжится в том же духе, прорваться через город будет сложно, даже если потребуется еще два семидневных периода, не говоря уже о семи днях.

Дождь из стрел прекратился, и дальше ничего особенного не предвиделось. Сян Юй вернулся в свой лагерь, закрыл глаза, чтобы медитировать и развивать свою властную ауру; всегда полезно иметь больше сил.

Хотя предыдущая демонстрация силы Лю Сю не представляла угрозы для Сян Юя, это была лишь верхушка айсберга. По крайней мере, Сян Юй не осмелился сказать, что он легко победил бы Лю Сю до того, как тот попал под действие системы.

Более того, по мнению Сян Юя, хотя Лю Сю был наиболее подозрительным, он не обязательно являлся целью нападения; было много других подозрительных людей.

«Бог Вина, ты думаешь, Лю Сю действительно является целью?» Клон Сян Юя следовал за Лю Сю, расспрашивая его о навыках боевых искусств. Лю Сю раньше сражался за спиной своего старшего брата Лю Яня.

Лю Янь был мастером боевых искусств, отличавшимся непревзойденной храбростью, затмевавшей блеск Лю Сю. В результате, когда сейчас говорят о способностях Лю Сю, вспоминают лишь победу, одержанную им верхом на быке, когда он впервые собрал свою армию.

Однако Лю Сю сейчас действительно великолепен, и все рады видеть его прогресс. Причиной его преображения может быть пережитая им ранее трагедия, но никто не хочет раскрывать подробности.

Короче говоря, весьма вероятно, что после этого Лю Сю усердно работал бы над улучшением своих навыков боевых искусств, поскольку это была боль, которая никогда не проходила. Если бы Лю Сю обладал способностью, подобной способностям его старшего брата Лю Яня, отбиваться от преследователей, его родственники не погибли бы трагически у него на глазах.

«Сначала я подумал, что это он, но, хорошенько подумав, понял, что, хотя он и похож на него, я не совсем уверен. В любом случае, у нас еще есть время, так что давайте подождем, посмотрим и попробуем подтвердить нашу цель в этой большой битве».

Если мы действительно не можем это подтвердить, и нет других подозреваемых, тогда давайте просто убьем их и посмотрим. Мы не контролируем свою жизнь, и случайные убийства неизбежны. Мы к этому привыкнем. Возможно, однажды в будущем у нас появится возможность вести переговоры с истинным богом.

«К тому времени мы легко сможем воскресить тех, кого по ошибке убили. Но пока давайте сосредоточимся на добросовестном выполнении нашей миссии, максимально быстром наращивании нашей мощи и защите себя и своих семей».

Хао Цзю вразумил его и обратился к его эмоциям, в очередной раз пресекая на корню доброжелательность и беспокойство Сян Юя.

Боже мой! Лю Сю — потомок Лю Цзи! Как мы можем быть к нему снисходительны?!

Хотя кровное родство и возможно, что нет, это всего лишь предположение, и к нему не следует относиться серьезно.

Однако Лю Сю был гораздо гуманнее Лю Цзи. После поражения Лю Цзи бросил жену и детей, не проявляя никакого уважения к семейным узам. Но Лю Сю не считал свою семью обузой. Он взял с собой младшую сестру и бежал. По пути он встретил свою старшую сестру и её трёх дочерей.

Имея всего одну лошадь, Лю Сю без колебаний спешился и позволил своим сестрам и остальным ехать впереди.

Ее старшая сестра отказалась сесть на коня, умоляя Лю Сю взять младшую сестру и бежать как можно скорее, крича: «Вперед! Если мы не сможем спасти друг друга, мы обе погибнем!»

Затем армия Ван Мана настигла их...

«Достаточно ли обладать лишь силой, чтобы торговаться с истинным богом?» — Сян Юй почувствовал, как в нем вновь вспыхнул боевой дух. Может ли бог, находящийся высоко над миром, произвольно распоряжаться жизнью и смертью других?

Его можно заменить!

Можно ли его заменить? Хао Цзю слегка улыбнулся: «Если да, то давайте попробуем!»

Глава 250. Собрание героев.

За пределами Ваньчэна, в Наньяне, находится центральная командная палатка армейского лагеря Гэнши.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800