Kapitel 49

Услышав, как Тан Цзянь с громким «бабах!» захлопнул дверь и ушел, невестка Фэн Ли с тревогой сказала Юй И: «Фэн Ли, Тан Цзянь сошел с ума? Развестись с ним — это нормально, но это дело между тобой и Тан Цзянем. Не втягивай в это маму, папу и старшего брата!»

Фэн Цзюнь сердито посмотрел на неё: «Что за чушь ты несёшь? Бизнес моей сестры — это и мой бизнес. Тан Цзянь — бешеная собака. Как она может справиться с этим одна?»

Ю И кивнула: «Брат, невестка права. Это дело между мной и Тан Цзянем, и тебе не следует в это вмешиваться». Она никак не ожидала, что Тан Цзянь вытащит свой служебный пистоль, чтобы угрожать семье Фэн Ли, но оставаться в доме родителей Фэн Ли — это действительно то, о чем она и не думала.

Из-за беспокойства Фэн Хунвэй и Тан Юин изо всех сил пытались убедить Юй И остаться, но Юй И все же съехал из дома родителей Фэн Ли и снял другую комнату.

В ожидании судебного заседания Тан Цзянь довольно долго молчал и не беспокоил её.

После того как Ю И и Фэн Ли оправились от травм, Ю И вернулась к работе. Хотя у неё сохранились воспоминания Фэн Ли, и она справлялась со своими обязанностями без особых проблем, дни шли, а судебных повесток она так и не получила уже довольно давно, что несколько расстраивало Ю И.

Она не ожидала, что развод в этом мире займет так много времени. В ее мире это было бы всего лишь вопросом написания двух документов о разводе, их подписания и подачи в государственные органы для регистрации — это заняло бы всего несколько дней. Но здесь это заняло бы несколько месяцев.

В тот день после работы Ю И вернулась в свою съемную квартиру. В тот момент, когда она вставила ключ в замок, она почувствовала, что дверь расшатана и что-то не так. Она потянула за дверную ручку, и дверь легко открылась. Она была уверена, что заперла дверь изнутри, когда уходила утром, поэтому кто-то проник в квартиру после ее ухода.

Ю И осторожно осмотрелась, затем медленно и настороженно вошла в дом. Только убедившись, что внутри нет посторонних, она начала проверять, не пропали ли вещи. Дом был разграблен, все ящики и дверцы шкафов были открыты, что указывало на ограбление. Она была благодарна, что всегда носила с собой банковскую карту и сберегательную книжку, изначально намереваясь защититься от Тан Цзяня, но непреднамеренно предотвратив их кражу мелким вором.

В её сумке заиграла музыка. Ю И достала телефон, и на экране отобразился номер звонящего — Тан Цзянь.

Тан Цзянь усмехнулся в трубку: «Фэн Ли, тебе комфортно жить в съемной квартире? Сколько это стоит в месяц?»

Ю И вдруг понял: «Ты был здесь сегодня? Это ты сделал?»

«Я подожду, пока ты вернешься домой», — сказал он, прежде чем повесить трубку.

Ю И вызвала полицию, но когда прибыли полицейские и выяснили, что в дом проник не вор, а ее муж, они сказали, что это бытовой конфликт и они не могут возбудить дело, предложив ей сменить замок. Ю И сердито ответила: «Значит, он взломал замок? Какой смысл его менять?»

Один из полицейских объяснил: «Мы ничего не можем с этим поделать. Вы еще не разведены, поэтому вас нельзя считать посторонней; это семейный спор. Кроме того, вы не понесли никакого реального вреда. Если бы вы были разведены, его действия были бы незаконными, и вы могли бы сообщить об этом в полицию».

Хотя Юй И и была раздражена, она могла лишь беспомощно сменить замок. Даже если это не могло остановить Тан Цзяня, она не могла оставлять дверь открытой постоянно. Однако Тан Цзянь время от времени «заглядывал» в её съёмную комнату, и каждый раз комната выглядела так, будто её разграбили.

Юй И сам позвонил ему и вежливо посоветовал: «Тан Цзянь, не будь таким, давай еще раз все обсудим».

«Я буду ждать тебя дома». Он всегда произносил только эту фразу и затем клал трубку.

Ему не нужно было общение; ему требовалось лишь её подчинение и повиновение. Ю И это прекрасно понимал.

Эти преследования продолжались некоторое время, и когда Тан Цзянь увидел, что она невозмутима, он снова изменил свою стратегию. Он начал следить за родителями Фэн Ли, слоняясь между их жилым комплексом и лестничной клеткой. Он никогда не говорил им ничего угрожающего, а просто появлялся перед пожилой парой с мрачным выражением лица.

Тан Юин уже страдала от неврастении и проблем с сердцем. Действия Тан Цзяня настолько её напугали, что она не могла спать всю ночь и даже перенесла сердечный приступ. Когда она сообщила об инциденте, это всё ещё рассматривалось как бытовой конфликт, потому что Тан Цзянь ничего не сказал и не сделал.

Юй И снова позвонил Тан Цзяню, но тот полностью проигнорировал её слова и произнёс лишь одну фразу: «Фэн Ли, помни, я жду твоего возвращения домой».

Ю И поднял бровь; Тан Цзянь первым повесил трубку.

Глава 42. Сотрудник полиции по делам о домашнем насилии (Конец)

Адвокат сказал, что дела о разводе, связанные с домашним насилием, обычно разрешаются проще. После развода действия Тан Цзяня будут незаконными. Поэтому в период, предшествующий судебному заседанию, Юй И сначала пытался проявить терпение и предотвратить эскалацию конфликта, но затем начал преследовать родителей Фэн Ли.

Она пыталась, но дальнейшее терпение не изменило бы Тан Цзяня. Раз Тан Цзянь был таким безжалостным, ей не стоило винить его в бессердечности.

Ю И нашла начальника филиала, где работал Тан Цзянь. У этого начальника были очень натянутые отношения с Тан Цзянем; по сути, можно сказать, что неспособность Тан Цзяня получить повышение и перейти в муниципальное управление была вызвана влиянием этого начальника. Ю И со слезами на глазах рассказала начальнику о домашнем насилии со стороны Тан Цзяня и его недавних действиях по отношению к ней и ее семье, особо упомянув, что однажды Тан Цзянь направил пистолет на ее старшего брата.

Тан Цзянь сломал руку при падении и взял больничный, чтобы восстановиться дома. После того, как руководство управления узнало, что он нарушил правила, не сдав табельное оружие, его отстранили от должности, приказали немедленно сдать оружие и использовали его как негативный пример для распространения информации о дисциплинарном взыскании по всей системе.

Да, всем известно, что Тан Цзянь сломал себе руку, ударив жену, после чего жена подала на развод. Он даже угрожал жене пистолетом, чтобы заставить её вернуться домой.

--

Как раз когда Ю И собиралась уходить с работы, ей позвонил коллега Тан Цзяня.

Другая сторона заявила: «Поскольку товарищ Тан Цзянь не сдал свое табельное оружие, как того требовалось, во время длительного больничного, и даже использовал его для угроз гражданским лицам, что является серьезным нарушением дисциплины, управление применило к нему дисциплинарное взыскание. Сегодня утром мы отправились в Лицзин Гарден, чтобы найти Тан Цзяня и попросить его сдать табельное оружие, а также уведомили наше начальство о решении о дисциплинарном взыскании. Но Тан Цзяня не было дома, и он не отвечал на звонки по мобильному телефону. Поэтому мы обратились к вам, чтобы узнать, где сейчас проживает Тан Цзянь и каковы его текущие контактные данные».

Ю И слегка нахмурился: «Я связался с ним позавчера, и его номер телефона всё ещё был старым. И, насколько мне известно, он всё ещё живёт в Лицзин Гарден, так что, возможно, он вернётся домой сегодня вечером».

Другая сторона с легким разочарованием сказала: «Хорошо, если вы с ним свяжетесь, пожалуйста, скажите ему, чтобы он один раз пришел в филиал».

Ю И согласилась на их просьбу и, повесив трубку, задумалась. Тан Цзянь еще вчера сказал по телефону: «Я буду ждать тебя дома». Ему не следовало уезжать из своего старого района, и не было никаких причин менять номер телефона. Разве что другие коллеги в филиале заранее предупредили его о дисциплинарном взыскании.

Он бы непременно сделал вывод, что это произошло потому, что он донес на него руководителям филиала, поэтому и обратился к нему.

Ю И тут же попросила отпуск и ушла с работы пораньше. В этом новом мире ей предлагали удобное питание, избавляя от необходимости готовить, а разнообразие блюд было даже больше, чем в её комнате с белой крышей. По дороге домой Ю И поужинала простой едой и вернулась в свою съёмную квартиру. Она попыталась открыть дверь, но та была заперта.

Значит ли это, что Тан Цзянь здесь ещё не был?

Ю И почувствовал необъяснимое беспокойство; у него не было причин не прийти и не найти Фэн Ли. Она медленно вставила ключ в замок и повернула его один раз, два раза, но замок остался в том положении, в котором она оставила его перед выходом.

Она осторожно открыла дверь. В комнате было темно, и лишь смутные очертания дивана, журнального столика и другой мебели можно было разглядеть в свете уличного фонаря, проникающем через окно. Она протянула руку и коснулась выключателя у двери.

Телефон в моей сумке внезапно зазвонил.

Ю И вздрогнула и одновременно нажала на выключатель. Флуоресцентная лампа несколько раз мигнула, а затем осветила комнату. Она закрыла дверь, тщательно обыскала съемную комнату и, убедившись, что кроме нее там никого нет, открыла свою сумочку.

В это время мой телефон продолжал звонить; это был неизвестный номер.

Ю И ответила на звонок.

«Фэн Ли, что ты так долго искал? Ты меня ищешь?»

Сердце Ю И замерло. Неужели он видел, что она только что сделала? "Откуда ты знала, что я тебя ищу?"

«У вашего мужа, следователя по уголовным делам, есть все необходимое оборудование и инструменты», — с немалой гордостью сказала Тан Цзянь.

«Тан Цзянь, я уже говорила, что хочу развода. Сколько бы ты ни пытался меня запутать, я не изменю своего мнения».

«Мы ведь ещё не развелись, правда? До развода я всё ещё твой муж, а твои родители — мои родители!»

Ю И была ошеломлена. Чтобы предотвратить дальнейшие необдуманные действия Тан Цзяня, она несколько дней назад нашла двухнедельный проект агротуризма и уговорила родителей Фэн Ли остаться в деревне на десять-пятнадцать дней. Им следовало отправиться в путь рано утром. Что касается Фэн Цзюня, она также напомнила ему, но, во-первых, у него была работа, и он не мог уехать по своему желанию, а во-вторых, Тан Цзянь охотился за Фэн Ли. Пока он мог найти Фэн Ли, он, вероятно, больше не будет создавать проблем ее старшему брату.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema