Chapitre 177

Ювэнь Синь нахмурился и сказал: «Даже ради этой цели Вашему Высочеству нет необходимости выбирать такой саморазрушительный метод».

Мэн Цин спросила: «Как ты думаешь, если мой второй брат взойдет на трон, он сохранит за собой титул Чжаня?»

"Это..." — Ювэнь Синь нахмурился. Он знал, что, учитывая подозрительный характер Ло Е, тот, возможно, ничего не предпримет до восшествия на престол, но как только он это сделает, чтобы укрепить своё положение, он может навредить Ло Чжаню. Он может не действовать немедленно или найти повод, чтобы притвориться и скрыть это, но рано или поздно он всё равно что-нибудь предпримет.

Ювэнь Синь немного подумал и сказал: «Раз уж Ваше Высочество заботится о долгосрочной перспективе, почему бы не нанести удар первым? На самом деле, я считаю, что с вашим талантом Вы вполне способны стать императором. Зачем вам постоянно уступать другим, чтобы в итоге остаться ни с чем?»

Мэн Цин тихо вздохнула: «Хотя Второй Брат может причинить Чжаню вред, Чжань не может сделать это первым. Если бы он это сделал, разве он не был бы так же несправедлив, как Четвертый и Пятый Братья?»

Ювэнь Синь все еще пытался убедить его в том, что проявление необходимой инициативы в виде нападения ради собственной безопасности не может считаться несправедливым.

Причина, по которой Мэн Цин так поступила, была довольно проста: миссия требовала, чтобы Ло Е стал императором. Ло Чжань по своей природе был несколько неамбициозен, и если бы он стал императором, страна не стала бы процветающей и сильной, а вместо этого оказалась бы под угрозой аннексии другими государствами. Однако она не могла раскрыть эту причину Ювэнь Синьдао; она просто настаивала на том, чтобы не предпринимать никаких действий против Ло Е в первую очередь.

Ювэнь Синь сделал шаг назад и сказал: «Тогда, по крайней мере, Ваше Высочество сможет стремиться к престолонаследию, чтобы вы не остались без сил дать отпор, когда вам причинят вред?»

Мэн Цин покачала головой и сказала: «Если бы Чжань проявил хоть какое-то стремление захватить трон, стал бы Второй Брат по-прежнему так себя вести? Боюсь, Чжань давно бы умер».

Ювэнь Синь был в ярости от его слабости и упрекнул его: «Неужели Ваше Высочество настолько робок и нерешителен, чтобы спасти свою жизнь?!»

Мэн Цин поспешно сказала: «Господин, пожалуйста, говорите потише. Эти вопросы лучше обсуждать наедине. А вдруг шпионы нас подслушают…»

Ювэнь Синь спросил: «Ваше Высочество, вы действительно так боитесь?»

Мэн Цин нахмурилась: «Господин, ваши слова — это перебор. Кто в мире не боится смерти? А вы не боитесь смерти? Чжан пригласил вас сюда, чтобы дать советы и рекомендации, а не указывать Чжану, что делать. Если вы считаете, что Чжан — немудрый правитель, тогда идите и найдите себе другое место работы!»

Ювэнь Синь был крайне разочарован, покачал головой и сказал: «С тех пор, как я начал служить Вашему Высочеству, вы глубоко мне доверяли. Я должен был посвятить себя этому делу до последнего вздоха, но теперь… увы…»

Он низко поклонился Мэн Цин и очень тихо произнес: «Берегите себя, Ваше Высочество». Затем он повернулся и ушел, его шаги были тяжелыми.

Мэн Цин спокойно смотрел на удаляющуюся фигуру Ювэнь Синя, в глазах лишь мелькнула мимолетная эмоция. После того как Ювэнь Синь ушел далеко, он сказал Ся Юаню: «Найди еще несколько способных охранников, чтобы они тайно охраняли господина, пока он не вернется домой в целости и сохранности».

Ювэнь Синь был мудрым и амбициозным человеком, но он выбрал не того учителя. По крайней мере, в краткосрочной перспективе он не мог оставаться в столице и, скорее всего, должен был вернуться в родной город, чтобы временно жить в уединении. Однако его внезапный отъезд, хотя и был предсказан его «снисходительным и нелепым» поведением, не смог предотвратить подозрения Бао Е и причинение ему вреда по пути. Поэтому Мэн Цин приказал Ся Юаню сопроводить Ювэнь Синя обратно в родной город.

Ся Юань покачал головой: «Этот смиренный слуга найдет еще нескольких способных охранников, чтобы сопроводить господина Ювэня домой, но он никогда не покинет дворец».

Мэн Цин позволила ему поступить по-своему.

--

Распространились слухи о том, что Третий принц пристрастился к азартным играм и проводил ночи в игорных притонах. Это вызвало гнев многих придворных чиновников, и даже Великий комендант Лю пришел в резиденцию Ло Чжаня, чтобы сделать ему строгий выговор. Мэн Цин просто проигнорировал его.

Его пренебрежительное отношение крайне не понравилось великому коменданту Лю. На следующий день на придворном собрании великий комендант Лю заявил о своей поддержке Второго принца в качестве императора, и многие из его последователей присоединились к нему.

Среди придворных чиновников, естественно, нашлось много проницательных и мудрых людей, которые догадались, что внезапная перемена взглядов Третьего принца и его «пристрастие к азартным играм», вероятно, были всего лишь притворством, чтобы отказаться от борьбы за трон. Однако, поскольку сам Третий принц был готов отступить, они больше не могли его поддерживать. Поэтому им оставалось только как можно скорее перейти на сторону Второго принца и изложить свою позицию Второму принцу, Ло Е.

В результате в последующие дни в резиденцию Второго принца стало приходить большое количество посетителей. Иногда, еще до того, как один министр успевал уйти, другой уже ждал его снаружи. Среди них были политические противники, которые часто спорили и даже дрались при дворе, но теперь, встречаясь в резиденции Второго принца, они могли лишь сверлить друг друга взглядами и холодно фыркать, проходя мимо, выражая свое презрение.

Увидев, что ситуация уладилась, Ло Е был самодовольен, но опасался, что Ло Чжань что-то замышляет и может внезапно перевернуть всё в последнюю минуту, застав его врасплох. В тот же день, воспользовавшись перерывом, когда не было посетителей, он обсудил этот вопрос с Пань Сянем.

Пан Сянь задумался: «Ваше Высочество и Третий принц изначально были равными соперниками. Теперь, когда Третий принц оказался замешан в таком скандале, все придворные чиновники обратились к Вам, Ваше Высочеству, в стремлении стать императором. Если Третий принц что-то замышляет, он зашёл слишком далеко в своих притворствах. Однажды перевернув сердца людей с ног на голову, уже нелегко вернуться назад». Он несколько колебался в своём решении встать на сторону Ло Чжаня, но теперь был рад, что не поступил опрометчиво.

Ло Е все еще был немного обеспокоен и сказал Пань Сяню: «Господин, вам следует узнать больше об истинных намерениях Третьего Брата».

Если бы стало известно, что он знал о том, что Ло Чжань будет отравлен Ло Суем, но не предупредил его, и что он подсыпал И Яо наркотики и пытался изнасиловать её, этих двух инцидентов было бы достаточно, чтобы разрушить его репутацию. По сравнению с этим, слухи о пристрастии Ло Чжаня к азартным играм — ничто. На самом деле, он всегда планировал, как избавиться от Ло Чжаня, чтобы эти два секрета никогда не раскрылись, но поскольку Пань Сянь постоянно советовал ему не действовать опрометчиво до того, как он действительно взойдет на трон, он воздерживался от действий против Ло Чжаня.

Как только Пан Сянган согласился, доверенный помощник, находившийся вне кабинета, сказал: «Ваше Высочество, господин Пан, с третьим принцем что-то случилось».

Пан Сянь был ошеломлен и посмотрел на Ло Е, который тоже выглядел удивленным. Ло Е крикнул: «Входи и объясни все подробно».

"да."

Примечание автора: ~~

Глава 141 Борьба за трон (21)

В кабинет вошел доверенный помощник, поклонился и поприветствовал Ло Е. Затем он кратко рассказал о событиях, связанных с инцидентом с Третьим принцем: «Ваше Высочество, Третий принц покинул резиденцию сегодня днем и отправился в игорный притон. Он был одет в повседневную одежду и, как обычно, был только с Ся Юанем и Ся Чжэ. Прибыв в игорный притон, Третий принц сразу же поднялся на второй этаж. У меня не было достаточно денег, поэтому мне пришлось подождать внизу. Примерно через полчаса наверху поднялась суматоха, послышался звук падающих предметов. Вскоре после этого Третий принц сбежал вниз, а сотрудники игорного притона бросились за ним в погоню».

Ло Е удивленно спросил: «Где Ся Юань и Ся Чжэ? Разве они всегда не с Третьим Братом?»

«Ваше Высочество, Ся Юань и Ся Чжэ защищали Третьего принца во время бега. Я поспешно последовал за ними. Еще до того, как Третий принц покинул игорный притон, он велел Ся Юаню вести карету. Когда карета медленно тронулась, Третий принц выбежал из игорного притона, готовясь запрыгнуть в нее, но случайно упал и тут же потерял сознание».

«Как ты мог упасть в обморок от одного лишь падения?»

«Я ехал следом, но меня преградили головорезы из игорного притона, и я ничего толком не видел. Думаю, он ударился головой при падении. Рядом с каретой я нашел большой окровавленный камень».

Пан Сянь нахмурился и задумался: «Ся Юань управляет каретой, а где же Ся Чжэ? С его навыками, как он мог так сильно упасть с кареты?»

«Докладывая лорду Пану, я узнал, что внизу третье место удерживают головорезы. Ся Чжэ сражался с ними, пытаясь оттащить его, и в мгновение ока третье место упало с кареты».

Ло Е и Пань Сянь обменялись недоуменными взглядами. Неожиданный поворот событий не позволил им вовремя среагировать. Всего несколько мгновений назад они обсуждали, как выяснить истинные намерения Ло Чжаня — использует ли он игорный скандал, чтобы отказаться от борьбы за трон, или замышляет какой-то заговор, — а затем услышали, что Ло Чжань упал с кареты и даже потерял сознание, по всей видимости, получив серьезные травмы.

Чем сейчас занимается Ло Чжань?

Пан Сянь сказал своему доверенному лицу: «Быстро иди и выясни, насколько серьёзно ранен третий принц».

--

После того как Ло Чжаня отнесли обратно в поместье во второй половине дня, Юй И поспешила из сада Шэнсюэ. Она сказала Шулань: «Ваше Высочество, я переняла некоторые медицинские навыки у своего отца. Ранения Третьего принца критические. Чем скорее мы его обработаем, тем лучше…»

Шулан знала, что ее отцом был И Яцзы, и поспешно прервала ее, сказав: «Пожалуйста, госпожа И, окажите помощь Его Высочеству как можно скорее».

Ю И кивнул: «У меня есть еще одна просьба. Медицинские навыки моего отца не могут быть переданы посторонним. Я прошу принцессу-консорта попросить всех присутствующих в комнате покинуть помещение».

Шулань отпустила всех служанок и прислугу, и Юй И сказал: «Эта смиренная женщина также просит, чтобы принцесса-консорт временно покинула комнату». Услышав это, Шулань засомневалась. Тогда Юй И сказал: «Вы можете попросить двух братьев Ся остаться в комнате». Ся Юань и Ся Чжэ были замешаны в поездке Мэн Цин в игорный притон и ее инсценировке травмы, поэтому не было необходимости скрывать это от них.

Хотя Шулан не могла полностью доверять И Яо, Ся Юань и Ся Чжэ были чрезвычайно преданы Ло Чжаню. Некоторое время назад Ло Чжань даже избегал её, но всё же привёл с собой братьев Ся. Пока они оставались в комнате, Шулан могла быть спокойна. Она согласилась и вышла из комнаты.

Ю И закрыла дверь и вернулась к кровати. Мэн Цин быстро моргнула, а Ю И сердито посмотрела на него и беззвучно произнесла: «В комнате еще есть люди, веди себя прилично».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306