В прошлой жизни она понимала эти вещи, но почему-то каждый раз, когда видела Чу, испытывала беспокойство, и всякий здравый смысл забывался.
В противном случае, чтобы показать, что она осознает свою ошибку и может ее исправить, вместо того, чтобы просто шить обувь, мы могли бы сшить для Чу Яо еще один комплект летней одежды.
Он собирается оказывать помощь пострадавшим от стихийного бедствия, поэтому ему определённо придётся много работать на открытом воздухе. Приближается лето, и в засушливых районах будет ещё жарче. Чу Яо уехала в спешке, поэтому летняя одежда из резиденции принца Инь, вероятно, не будет готова вовремя. Было бы лучше, если бы она лично выбрала лёгкие и дышащие ткани и сшила для него новую одежду.
Приняв решение, Ушуан встала рано утром следующего дня и начала договариваться с вышивальной мастерской о доставке тканей для мужской летней одежды, чтобы выбрать из них.
Проведя большую часть дня за выбором, она ничего подходящего не нашла. Как раз когда она собиралась попросить у госпожи Ян разрешения самой сходить в магазин тканей на следующий день, она услышала неожиданную новость.
Оказалось, слова Ушуана сбылись. Чу Яо слишком поздно вызвался помочь в ликвидации последствий стихийного бедствия; его опередил не кто иной, как третий принц Чу Е.
На этот раз тот, кто не хотел расставаться, стал безупречным.
========Мини-кинотеатр========
Дефицит делает вещи ценными
С тех пор как юный господин из поместья принца Инь научился ползать, у взрослых членов семьи не было ни минуты покоя.
Причина проста: юный принц слишком активен и ни минуты не бездействует.
Когда его клали на кровать, он начинал ползать по ней повсюду, никогда не удовлетворяясь, и часто, если взрослые не обращали внимания, сам сползал с кровати.
К сожалению, малыш, которому было чуть больше шести месяцев, был слишком мал и имел короткие ножки, чтобы самостоятельно доставать до пола. Поэтому каждый раз, когда его кормилица, Цицяо, меняла ему подгузник, она обнаруживала, что его попка вся в синяках.
Королевская кровь — драгоценное сокровище; если она будет повреждена или задета, фестиваль Цицяо не сможет позволить себе компенсировать ущерб. В ужасе она отправилась к принцессе Ушуан, чтобы извиниться.
После объяснения ситуации Ушуан была очень озадачена. Цицяо служила ей с детства, поэтому она могла доверять её характеру. Более того, она всегда была эффективной и ответственной. Так как же её сын получил травму?
Ушуан внимательно наблюдал и наконец разгадал секрет того, как молодой принц «вставал с кровати». Он был довольно силен в руках. Он держался за край кровати, но его ноги не касались пола. Поэтому он просто отпустил его и упал прямо с «высоты», приземлившись на подставку для ног у кровати. После этого он потер свою натруженную попу и радостно пополз по комнате на четвереньках.
Чтобы в будущем у её сына не было двух лишних ягодиц по сравнению с остальными, Ушуан придумала хорошую идею.
Малыш пожаловался, что кровать недостаточно большая, поэтому она предоставила ему много места. Она распорядилась убрать пороги в комнате, застелить пол пальмовыми циновками и переставить мебель, заменив все угловатые предметы на закругленные.
Таким образом, из семи главных комнат сохранились только восемь барабанных стульев, стол восьми бессмертных, а также ночной горшок и ванна в ванной комнате.
Наводя порядок в гардеробе Чу Яо, У Шуан обнаружила таинственный сверток. Это был светло-розовый сверток, вышитый золотыми пионами. Открыв его, она нашла внутри пару новых туфель. Швы были аккуратными, а стельки состояли из пяти слоев. Было ясно, что в их изготовление было вложено много труда, чтобы обеспечить комфорт владелице.
Ушуан был очень недоволен.
Когда Чу Яо вернулся тем вечером, она надула губы, бросила туфли ему в руки и обиженно сказала: «Кто это сделал? Они столько усилий вложили в это для тебя. Ты... ты... ты все еще хочешь привести ее в поместье и дать ей титул или что-то в этом роде?»
Чу Яо, совершенно озадаченная, держала в руках туфли: «Вы сами их сделали?»
«Когда я шила для тебя туфли?» Ушуан не поверила; если она их шила, как она могла не знать?
«В тот год я отправился заниматься ликвидацией последствий наводнения на реке Хуанхэ. Вы сделали это для меня. В своем письме вы даже посоветовали приподнять подошвы моих ботинок, чтобы даже если на земле будут лужи или грязь, она не просачивалась в обувь и не мочила ноги».
«Но вы также написали в письме, что носили его, что он идеально подходил по размеру и был очень практичным». Ушуан по-прежнему был настроен скептически. «Если его носили, как он может оставаться новым?»
Они думают, что она редко выходит из дома и не знает, что такое районы, пострадавшие от наводнения? Даже если она этого не видела, она может догадаться, что если она будет ходить по идеально чистой комнате в своих новых туфлях, подошвы её обуви почернеют.
«Я действительно его носила, — сказала Чу Яо. — После того, как я его надела, я пару раз походила в нем по дивану на почте, и он идеально подошел мне по размеру. Но я просто не могла заставить себя надеть его в зону бедствия, боясь испачкать».
Во время разговора он вдруг выглядел слегка смущенным.
В этот момент Ушуан поверила ей и со смесью кокетства и упрека сказала: «Туфли созданы для того, чтобы их носили. Если вы прячете их в коробку, как же им должно быть грустно».
— Разве ты не сшил мне пару? — Чу Яо обнял У Шуан за плечо и притянул к себе. — Вещи ценнее, когда они редкие. Боюсь, если я их износю, у меня больше никогда не будет обуви, сделанной твоими руками, поэтому мне не хочется с ними расставаться.
— Тогда я буду делать тебе по паре каждый год, начиная с этого момента? — неуверенно спросил Ушуан.
«Только одна пара?» — попытался поторговаться Чу Яо.
Ушуан взорвалась: «Разве одной пары недостаточно? Вы знаете, какая толщина иглы, используемой для пришивания подошв обуви, и как больно уколоть руку? У вас нет ни капли сострадания».
«Хорошо, хорошо, только одна пара», — быстро заверил его Чу Яо. «Я сделаю всё, что ты скажешь».
Пока они разговаривали, вошел слуга и вынес вычищенный шкаф.
«Всё убрано?» — спросил один из них горничную в комнате Ушуана.
Служанка ответила: «Конечно, принцесса-консорт лично осмотрела его».
«Кажется, он немного тяжеловат», — сказал другой слуга.
«Ну же, вы двое», — надула губы служанка. — «Дело не в том, что шкаф тяжелый, а в том, что вы от природы ленивы».
Не успела она договорить, как раздался глухой удар, и что-то выпало из шкафа. Все внимательно посмотрели и увидели, что это был юный принц.
Он упал на землю, перекатился головой вниз и явно немного закружился. Он сидел, покачиваясь и бесцельно глядя в пустоту, с большой шишкой на лбу.
Малыш не плакал. Он дотронулся до большой сумки и глупо ухмыльнулся, оглядываясь по сторонам и натыкаясь на людей при каждом удобном случае, явно желая узнать, что его ранило.
Это состояние продолжалось без перерыва до самого сна.
У Шуан была особенно обеспокоена и сказала Чу Яо: «Что нам делать? У нас только один сын. А вдруг после падения у него разовьётся умственная отсталость?»
Чу Яо неторопливо сказала: «Всё в порядке, мы можем завести ещё детей, так что не будем бояться, что один или два из них споткнутся и глупеют. В любом случае, в княжеском дворце полно денег, мы сможем их содержать».
Ушуан разозлилась еще больше. Роды — это не то же самое, что изготовление обуви. Почему она говорит о дефиците и ценности?
Глава 84 | Оглавление
Глава 84:
Ее мужу предстояло отправиться в долгое путешествие, и, как его жена, Уся, естественно, должна была помочь ему собрать вещи. (www.qiushu.cc Без всплывающей рекламы)