Глава 48

Ушуан втайне стиснул зубы.

В течение этого месяца Сюй Лан и У Ваньэр ничего не предпринимали. Хотя Цзюнь Шу продолжал обеспечивать личную охрану двум женщинам-охранницам У Ся, все начали думать, что они просто разговаривали несколько дней назад и, возможно, ничего и не предпримут.

Но сегодня У Ваньэр действительно здесь появилась.

Ушуан не верил, что это действительно совпадение. Все в особняке Хоу знали о поездке их семьи, и Сюй Лану не составило бы труда это выяснить. Весьма вероятно, что он их предупредил.

Бог знает, какие еще уловки и заговоры они придумали помимо обмена информацией.

Ушуан передал диаболо Ую, затем подбежал к каменным ступеням и прислонился к двери, чтобы подслушать.

«Шуаншуан, подожди меня». Чу Вань, которая была к ней наиболее привязана, побежала за ней.

Ван Хунбо последовал за ним.

Трое детей, расставленные по росту, толпились в дверном проеме, образуя живую пирамиду.

После обмена любезностями со старушкой и остальными, госпожа Чжунъюн заметила, что в комнате отсутствуют только Цзюнь Нянь и её дочь У Хуэй из семьи Цзюнь. Поэтому она тактично поинтересовалась у старушки об их положении.

Старушка, заботясь о репутации своих детей и внуков, естественно, не стала упоминать о капризе У Хуэй. Она просто сказала: «У Хуэй, хоть и молода, очень почтительна к родителям. Она сказала, что все еще соблюдает траур и должна остаться дома. Второй сын, сочувствуя дочери и не желая, чтобы она оставалась одна дома, остался, чтобы составить ей компанию».

Госпожа Бо печально сказала: «Увы, мой добрый внук, дети без матерей такие рассудительные».

Старушка поспешно сказала: «Вот почему вся наша семья с нетерпением ждёт свадьбы Цайцюн».

Тетя, похоже, осталась вполне довольна услышанным.

Однако У Ваньэр выразила некоторое разочарование.

У Шуан внимательно за ней наблюдала, поэтому, естественно, не пропустила эту сцену. Похоже, У Ваньэр изначально планировала сегодня что-то предпринять!

Но в чём именно заключается её план?

Принадлежит ли старшая сестра к группе, против которой был составлен заговор?

Ушуан, не обладая способностью читать мысли, не могла понять мысли У Ваньэр. Беспокоясь о сестре, она в раздражении топнула ногой.

Чу Ван подумала, что У Шуан затеяла какую-то новую игру, поэтому она тоже дважды топнула ногой.

Естественно, старушка спросила, почему Хэ Цайцюн не пришла со своей тетей, чтобы исполнить свой обет.

«Это моя вина, что я ее не пригласила», — сказала тетя. «Дата свадьбы уже назначена, ей следует остаться дома и тщательно вышить свадебное платье, вместо того чтобы ходить повсюду».

Старушка несколько раз похвалила Хэ Цайцюна, затем повернулась к Уся и сказала: «Я больше не буду тебя выводить. Оставлю тебя дома, чтобы ты вышила свадебное платье».

Хотя Уся обычно была великодушна, она смущалась, когда её дразнили на публике, и возражала: «Бабушка, как я могу быть со своей будущей второй тётей? Мой брак ещё даже близко не заключён».

У Ваньэр польстила: «Сестра Уся исключительно красива и добросердечна; у нее точно не будет проблем с поиском мужа».

Она была сообразительна и всего несколькими словами разглядела истину. Оглядев присутствующих, она поняла, что они почти наверняка собрались, чтобы найти пару для Уся. Что касается кандидата, учитывая статус Уся как законной дочери, естественной парой был бы старший внук маркиза Пинъяна.

У Ваньэр и Сюй Лан договорились, что сегодня каждый из них получит то, чего хочет. Жаль, что Цзюнь Нянь не пришла, так что её план точно не увенчается успехом. Но с присутствием Сюй Лана роман между молодым господином семьи Пан и Цзюнь Уся наверняка тоже сорвётся.

Она невольно слегка поджала уголки губ. Цзюнь Нянь был стар и стал второй женой, что, честно говоря, было не лучшим выбором. А вот старший внук маркиза в расцвете сил — это совсем другая история. Ей, пожалуй, проще было бы применить к нему те же методы, которые она изначально планировала использовать против Цзюнь Няня.

Глава 68 | Содержание

Глава шестьдесят восьмая:

Вую играла с диаболо одна, но, к сожалению, её навыки были очень неуклюжими. После всего нескольких вращений диаболо упало на землю и скатилось в угол. (www.qiushu.cc Без всплывающей рекламы)

Она побежала за цветами, чтобы собрать их, но как только она обошла дерево, кто-то внезапно схватил ее и обнял.

Человек прятался на корточках возле цветущего дерева, очень хорошо скрываясь, и никто его не заметил.

Вую испугалась и инстинктивно открыла рот, чтобы позвать на помощь, но прежде чем она успела издать хоть звук, ей закрыли рот.

«Не волнуйся, это твоя мама!» — сказала она мягким и нежным голосом, совсем как голос матери, который она помнила.

Говоря это, женщина сбросила вуаль, закрывавшую ее лицо, и перед ней предстало некогда ухоженное и красивое лицо, теперь выглядевшее несколько изможденным. Но это действительно была Фан Жулань.

«Тетя», — робко позвала Вую.

Хотя старушка очень любила её, она также была очень строга в соблюдении правил. Всего за один год Ую перестала быть той наивной девушкой, какой была раньше.

Фан Рулан, однако, была недовольна, нахмурилась и сказала: «Что? Теперь, когда ты ушла с Предком, ты даже свою мать не узнаешь? Ты даже не называешь ее „матерью“?»

Ую — мягкая и скромная девушка, она не умеет спорить с другими, особенно учитывая, что перед ней её биологическая мать, по которой она тосковала день и ночь, но думала, что никогда больше не увидит её в этой жизни.

"Мама..." — послушно позвала она тихим голосом, но, поскольку это противоречило её внутренним убеждениям, она не могла не почувствовать себя неловко и тихо опустила голову.

Услышав это, Фан Рулан вытерла слезы, не подозревая о переживаниях Ую. Она крепко обняла ее и прошептала: «Дорогая, я так по тебе скучала. Как ты? Ты по мне скучала?»

Вую неоднократно кивал.

«Здесь не место для разговоров», — снова сказала Фан Жулань. «Ты же собираешься в гостевые комнаты отдохнуть перед обедом, верно? Можешь тогда незаметно уйти, а я подожду тебя во дворе Юцин. Мы сможем хорошо поговорить».

Закончив говорить, она отпустила Ую, наклонилась, чтобы поднять с земли диаболо, и протянула ей: «Уходи скорее, не дай служанкам меня искать, иначе мы долго не увидимся».

Ую была очень послушна и тут же выбежала. Несмотря на смешанные чувства, она намеренно приняла суровое выражение лица и старалась сохранять спокойствие, чтобы у нее была возможность поговорить с матерью, которую она не видела целый год.

В главном зале, после трех чаепитий, жена графа Чжунъюна встала, чтобы попрощаться со старушкой и остальными.

«У вас уже почти обеденный перерыв, так что больше не будем вас беспокоить. Сегодня днем настоятель будет читать лекцию по буддизму, так что увидимся тогда».

Старушка, будучи женщиной благопристойной, велела бабушке Ци лично проводить её и У Ваньэр. (Читайте последние главы на сайте www.QiuSHU.cc)

Женщины болтали примерно столько времени, сколько нужно, чтобы выпить чашку чая, после чего решили вернуться в свои комнаты.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171