Глава 132

Закончив свое властное заявление, Чу Яо снова набросился на У Шуан, крепко обхватил ее лицо своей большой рукой, не давая ей покачиваться ни влево, ни вправо, а затем решительно поцеловал ее.

Ушуан с детства привыкла к поцелуям в щеку, и ее маленькие губы целовали несколько раз после Северного тура, но никогда так страстно, как сейчас.

Сначала она яростно сопротивлялась, сжимая кулаки и стуча по плечам Чу Яо. Но по мере того, как его поцелуй становился все глубже, ее напряженное тело постепенно обмякло, а ее маленькие кулачки слабо разжались, и она вместо этого схватила одежду Чу Яо за плечи.

Поцелуй закончился так же внезапно, как и начался.

Чу Яо, тяжело дыша, приподнялся на руках, поправляя растрепавшуюся одежду, и положил ошеломленного У Шуана обратно на подушку: «Спи спокойно, перестань дурачиться».

Ушуан все еще пребывал в оцепенении и не смог опровергнуть обвинения злодея, которые, по сути, и создавали проблемы.

Чу Яо сел на край кровати, чтобы надеть ботинки. У Шуан взяла его одежду своими маленькими ручками и прошептала: «Я не хочу спать одна».

Она уже несколько дней живёт в страхе, поэтому вполне разумно попросить симпатичного мужчину составить ей компанию.

Чу Яо охотно подчинился, быстро снял только что надетые ботинки и лег рядом с У Шуан.

Среди ночи, во время сна, Ушуан почувствовала приступы боли внизу живота.

Она сонно открыла глаза, приподнялась на матрасе и села, обнаружив, что место, к которому она прикоснулась, было влажным.

"Ах..." — коротко воскликнул Ушуан.

Это точно не ночное недержание мочи...

Она подумала про себя: «Ни в коем случае нельзя позволять Чу Яо об этом узнать».

Однако этот возглас уже разбудил Чу Яо.

"Что случилось?" Он сел и, прикоснувшись к постельному белью, почувствовал необычную влажность и легкий запах крови.

Он со взмахом отдернул занавески на кровати. Небо уже белело. Хотя солнце еще не взошло, света, проникающего сквозь решетчатое окно, было достаточно, чтобы все хорошо видеть.

Окровавленная область неравномерно расходилась от ягодиц Ушуана...

Чу Яо с детства занимался боевыми искусствами и верил, что даже во сне к нему не сможет приблизиться обычный человек. Однако он не почувствовал, что кто-то вошел в его дом, так как же Ушуан мог получить травму?

Кровь пропитала постельное белье; это должно быть очень серьезно.

Ушуан тоже осознавала ситуацию; это были... её первые месячные.

Нет предела тому, насколько неловкой может быть ситуация.

Она закрыла лицо чистой рукой, которая не касалась простыней, и слабо произнесла: «Ты… ты не смотришь, позови Цицяо».

Ушуан нужен был кто-то, кто бы позаботился о её повседневной жизни, поэтому Цицяо и Чаохуа приехали с ней на лодке.

«Зачем вы ее сюда позвали?» — спросил Чу Яо. «Она умеет лечить травмы? Нам нужно найти врача на борту. Даже если травма слишком болезненна, чтобы ее осматривать, я здесь, чтобы помочь вам».

Ушуан свернулась калачиком и прошептала: «Это не травма... Только Цицяо и остальные могут что-то с этим сделать».

Прожив две жизни, она не впервые столкнулась с менструацией, поэтому не испугалась. Однако её мать, госпожа Ян, готовила для неё средства гигиены во время менструации с тех пор, как Ушуан исполнилось одиннадцать лет. Все эти средства были доверены Цицяо, которая регулярно стирала и заменяла их, чтобы обеспечить чистоту и здоровье.

Все служанки Ушуан были очень способными, настолько, что она понятия не имела, где хранятся эти вещи.

Однако в этом нельзя винить её. За исключением времени, проведённого с Е Минчжу, у Ушуан ни разу за две жизни не было возможности порыться в своих вещах или привести в порядок одежду. Она всегда велела служанке убирать вещи, когда они ей не нужны, и искать их, когда она захочет ими воспользоваться.

Она заикалась и колебалась, не в силах внятно объяснить, что произошло.

Чу Яо, у которой тоже была младшая сестра, на мгновение задумалась и, к своему удивлению, пришла к пониманию этого непостижимого мира.

«Кхе-кхе, ты… не бойся». Он тоже почувствовал себя неловко, совершенно забыв, что Ушуан тоже переродилась, и утешал её, словно невинную маленькую девочку: «Сегодня, когда начинается весна, Ванван тоже… видишь ли, она обычно живая и энергичная, совсем невозмутимая. Ладно, я пойду найду здесь Цицяо».

Цицяо и Чаохуа отдыхали в угловой комнате западного крыла. Чу Яо трижды постучал в дверь, и комната быстро осветилась. Затем Цицяо вышла, чтобы открыть дверь, одетая в верхнюю одежду.

«Ваше Высочество, каковы ваши распоряжения?»

Конечно, Чу Яо не могла сказать правду: «Меня только что разбудил шум. Похоже, твоя дочь плакала. Пойди посмотри, не снится ли ей кошмар».

Цицяо тут же взяла подсвечник и вошла в комнату Ушуана.

Затем Чу Яо ждала в главной комнате.

Спустя некоторое время Цицяо вышла из дома: «Ваше Высочество, с госпожой все в порядке, она просто простудилась. Я пойду на кухню и приготовлю ей горячий суп, чтобы согреть».

«Хорошо, иди. Я пойду проверю, как она». Чу Яо кивнула.

Он вернулся в комнату и подошёл к кровати. Половина занавесок висела на крючках, и он увидел, что постельное бельё заменили на чистое. Цвет ночной рубашки Ушуан тоже изменился. Было ясно, что Цицяо потратил много времени, помогая Ушуан переодеться и умыться.

Ушуан лежала спиной к краю кровати. Услышав приближающиеся шаги, она закрыла лицо руками и сказала: «Не подходи ближе. Возвращайся в свою комнату».

— Разве ты не говорил, что не хочешь спать один? — спросил Чу Яо.

«Ушуан сказал: „Они полностью потеряли лицо…“»

«Я не говорила, что ты мне не нравишься». Чу Яо легла на кровать.

Ушуан в испуге подскочил и оттолкнул его обеими руками и ногами: «Не делай этого, Цицяо скоро вернется».

Чу Яо протянул свою большую ладонь, схватил её белоснежную ножку и, смеясь, сказал: «Ну и что, если она вернулась? Хочешь снова сбросить меня с кровати?»

"Ну и что, если я тебя пну?" — яростно воскликнула Ушуан, отчаянно пиная и дергая своими маленькими ножками, но ей никак не удавалось вырваться из объятий Чу Яо.

Они тянули и дергали друг друга, Чу Яо время от времени украдкой целовал их, совершенно забыв о времени.

Когда женщина вернулась после молитвы о совершенстве, она стала свидетельницей этой неловкой сцены.

Список глав 121 | 7.115.116.117.118.119.120

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171