Chapitre 74

Ю И очень любил эту лошадь, но, притворившись испуганным её внезапным подъемом, сделал два шага назад.

Гуань Юэ отругал сине-белого коня: «Непослушный!» Затем он извиняющимся тоном повернулся к Юй И и сказал: «Я несколько дней был занят расследованием дел и у меня не было возможности как следует побегать. Сегодня, раз уж мы наконец-то добрались до этого поместья, он вышел из себя и напугал госпожу Юй».

Юй И мягко похлопал его по груди и сказал: «Всё в порядке. Офицер Гуань — человек с истинным характером, и его конь, естественно, тоже человек с истинным характером».

Гуань Юэ от души рассмеялся, видимо, больше радуясь восхвалению своего любимого коня, чем восхвалению его лично.

Ю И почувствовала облегчение, ожидая, пока Гуань Юэ сядет на коня, чтобы прогнать это божество. Но Гуань Юэ сделала несколько шагов к коню и внезапно обернулась, спросив: «Когда госпожа Ю узнала о смерти господина Лэя? Почему вы не удивились, когда я только что упомянула о несчастном случае с господином Лэем?»

Примечание автора: Босс: Я предлагаю услугу по упаковке и отправке надоедливых людей в другие временные и пространственные измерения. Плата будет взиматься в соответствии с тарифами. Все юридические последствия будут нестись клиентом!

Глава 61. Время и пространство Юй И (11)

Перед тем как сесть на коня, Гуань Юэ внезапно обернулся и спросил Юй И, почему тот не проявил никакого удивления, услышав новость о смерти Лэй Юаньхэ.

Выражение лица Юй И осталось неизменным. Она слегка приподняла брови, явно удивленная его вопросом, и спокойно ответила: «Я поехала в резиденцию Лэя на следующий день после несчастного случая с господином Лэем».

Если бы Юй И не путешествовала по стольким пространственно-временным измерениям и не играла разные роли, её бы полностью обманули. Ход Гуань Юэ был довольно хитрым: он внезапно повернулся и задал вопрос, когда Юй И была расслаблена, что легко выдало бы его, если бы он был виновен.

Гуань Юэ пристально посмотрел на Юй И и спросил: «Госпожа Юй, что привело вас в резиденцию Лэй?»

«Я хочу получить объяснение по поводу моей сестры». Ю И оставался невозмутимым под его пристальным взглядом, в его тоне слышалось негодование. «Моя сестра была вынуждена работать днем и ночью в доме Лэй, из-за чего она очень ослабла. Она заболела, как только покинула дом Лэй, и до сих пор не выздоровела».

Гуань Юэ внимательно наблюдал за выражением её лица, и вдруг его взгляд смягчился, а глаза потускнели, словно он поверил её словам. Однако затем он сказал: «Госпоже Ю пришлось нелегко. Менее чем за год она смогла освободить себя и свою семью от рабства и даже приобрести такое большое поместье».

Ю И больше не могла прикрываться тем, что отмахивалась от матери, чтобы отговориться от этого констебля Гуана. Он много лет проработал в этой должности и должен был знать, что годового дохода от обычного служебного борделя ей будет недостаточно, чтобы выкупить себя: «Кто-то меня выкупил, и я также взяла в долг деньги, чтобы купить это поместье».

"О? Интересно, а тот, кто одолжил тебе деньги на покупку виллы, на самом деле в ней живёт?"

Он не живёт в столице.

«Совершенно незнакомый человек, и все же он готов одолжить мисс Ю такую крупную сумму денег, ничего не требуя взамен. Интересно, как зовут этого великого филантропа, откуда он и чем занимается?» — Гуань Юэ засыпал Ю И множеством вопросов, в его тоне звучал сарказм.

Юй И мягко улыбнулась и сказала: «Интересно, какое отношение мои дела имеют к расследованию констебля Гуана?» Если она выдумает имя и место происхождения, что, если констебль Гуан воспримет это всерьез и действительно отправится туда, чтобы найти этого вымышленного «великого филантропа»? Разве это не разоблачит ее? Но если она скроет правду, то будет выглядеть виновной. Поэтому она попросила Гуань Юэ дать ей больше времени на обдумывание решения.

«Многие вещи на первый взгляд могут показаться не имеющими отношения к делу, но на самом деле они тайно связаны. Чем больше знаешь, тем легче раскрыть правду».

«Офицер Гуань — действительно хороший офицер!» — с улыбкой сказал Юй И. «В тот день на рынке офицер Гуань мог просто поймать вора и вернуться, чтобы доложить, но перед уходом он напомнил потерпевшему, чтобы тот в будущем был осторожнее со своими вещами. Это настоящее благословение для людей — иметь такого добросердечного офицера».

«Госпожа Ю, вы мне льстите». Гуань Юэ заметил, что её ответ был неуместен, и разговор постепенно переключился на другую тему. Он хотел снова спросить её об источнике этой крупной суммы денег, но заметил, что неподалеку к ним подъезжает карета.

В этот момент Юй И тоже увидела карету и задумалась, кто же пришел. Но в тот момент было хорошо, если придет кто угодно, так как это могло помешать констеблю Гуаню продолжать ее допрос. Поэтому она сказала констеблю Гуаню: «Констебль Гуань, пожалуйста, подождите минутку». Затем она направилась к карете.

Карета постепенно сбавила скорость и остановилась. Занавес поднялся, и из кареты вышел человек.

Юй И был ошеломлен и, уставившись на мужчину, воскликнул: «Молодой господин Мэн...?!»

«Прошло больше десяти дней с нашей последней встречи. Госпожа И в порядке?» Пришёл Мэн Цин. Однако на нём была чёрная парчовая хлопчатобумажная мантия с тёмными цветочными узорами, перевязанная атласным поясом с золотой вышивкой, а на поясе висел большой, полупрозрачный и изысканный кулон из ледяного пурпурного нефрита. На нём также был плащ из павлиньей парчи, инкрустированный перьями норки, и на большом пальце играло кольцо из чёрного нефрита. Он был одет как плейбой из знатной семьи.

Ю И, глядя на корону из пурпурного нефрита и золота на его голове, подумала про себя, не парик ли это. Выглядела она безупречно.

Она услышала шаги констебля Гуана позади себя, и Юй И поспешно шагнула вперед с удивленным видом: «Молодой господин Мэн едет в столицу. Почему вы не отправили сообщение заранее, чтобы я могла подготовиться?» Произнеся это, она уже решила использовать Мэн Цина в качестве живого щита.

Мэн Цин подняла бровь и улыбнулась: «Как ты могла так удивиться? Я хотела скрыть это от тебя и прийти сюда тайно».

Ю И застенчиво и радостно улыбнулась.

В этот момент подошел Гуань Юэ, представился и спросил фамилию Мэн Цина. Мэн Цин посмотрел на него и небрежно ответил: «Моя фамилия Мэн. Могу я узнать, офицер Гуань приехал сюда по служебным делам или по личным причинам?»

Гуань Юэ слегка улыбнулся: «Если бы дело было в личных причинах, я бы не пришел в тюремной форме».

«Интересно, закончил ли начальник полиции Гуан выполнять свои служебные обязанности?»

«Это ещё не конец. Я пришла сюда, чтобы задать мисс Ю несколько вопросов».

«Тогда давайте как можно скорее закончим задавать свои вопросы и вернёмся».

Когда Гуань Юэ увидел, как Мэн Цин пытается его прогнать, он, будучи курьером в ямэне, повидал немало подобного поведения избалованных богатых детей, поэтому не обиделся. Он просто сказал: «Вообще-то, то же самое, если спросить молодого господина Мэна. Интересно, это ли молодой господин Мэн выкупил госпожу Ю и купил поместье?»

Увидев, как Юй И почти незаметно кивнул, Мэн Цин сказал: «Конечно, это я, кто же еще это мог быть?»

Юй И ответил улыбкой, а затем посмотрел на Гуань Юэ.

Теперь Гуань Юэ почувствовал, что всё в порядке, но всё же ему показалось, что появление молодого господина Мэна слишком уж совпало с этим событием, словно он просто вытащил Юй И из затруднительного положения. Он уже собирался задать ещё вопросы, когда Мэн Цин указал на меч на поясе Гуань Юэ и первым заговорил: «Капитан Гуань, могу я одолжить ваш меч, чтобы взглянуть?»

«Молодой господин Мэн тоже разбирается в мечах?» — спросил Гуань Юэ, подняв бровь, вытащил свой меч и, перевернув его, протянул Мэн Цину. Мэн Цин взмахнул пальцем, сделал несколько обманных движений в воздухе и одобрительно кивнул: «Прекрасный меч, неужели его выковал мастер?»

Гуни Гуань Юэ улыбнулся: «Кузница в Восьмом переулке Западного города».

Мэн Цин смущенно усмехнулась: «Я на мгновение ошиблась». С этими словами она вернула нож Гуань Юэ.

После этой суматохи подозрения Гуань Юэ в основном развеялись. Затем он произнес еще несколько слов, тонко расспрашивая Мэн Цин о месте происхождения и семейном происхождении.

Мэн Цин лишь сказала, что её семья занимается шёлковым бизнесом. Когда Гуань Юэ задал слишком много вопросов, она выразила своё недовольство и сказала: «Какое дело расследует начальник полиции Гуань, требующее столько вопросов? Если бы не госпожа И, я бы не стала с вами возиться. Мы стоим здесь уже полдня. Начальник полиции Гуань, вы собираетесь зайти внутрь поесть?» С этими словами она повернулась и ушла.

Юй И извинился перед Гуань Юэ: «Офицер Гуань, прошу прощения за то, что не смог проводить вас дальше».

Гуань Юэ покачал головой. «Всё в порядке, госпожа Ю, пожалуйста, вернитесь. Я сейчас уйду». Затем он вскочил на коня, тихонько крикнул, и сине-белый конь помчался прочь, превратившись в маленькую точку в мгновение ока.

Юй И догнал Мэн Цина и увидел, как тот, оглядываясь по сторонам, бормочет себе под нос: «Это место действительно прекрасное, идеально для пенсии. Ты планируешь здесь выйти на пенсию?»

Ю И тихо спросил: «Зачем ты здесь? У тебя какое-то задание?»

Мэн Цин сказала: «Я приехала навестить свою партнершу, вышедшую на пенсию».

Увидев, что он совсем несерьезен, Юй И не знала, злиться ей или веселиться, поэтому перестала задавать вопросы. Они некоторое время молча шли вдоль ручья. Затем Мэн Цин сказала: «Хотя пейзажи красивые, со временем они начинают надоедать. Почему бы тебе не пригласить свою бывшую спутницу внутрь и не посидеть?»

Ю И слегка нахмурился и сказал: «Тебе следует уйти первым. Будет трудно объяснить, если мама увидит тебя в таком состоянии».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306