Chapitre 86

Янь Бо, глядя на лежащего на кровати Янь Минсю, холодно сказал: «Умой его. Теперь, когда я вернулся в поместье, мне больше не нужно притворяться». Сказав это, он вышел из спальни.

Юй И обернулась, чтобы посмотреть на Янь Минсю, и увидела, как он смотрит на уходящую фигуру Янь Бо в дверях, его глаза были полны разочарования и отчаяния. Она невольно вздохнула про себя. Он не был дома почти полмесяца, и, увидев сына, задал служанке лишь несколько вопросов, прежде чем уйти. Этот отец был слишком холоден. Если бы не это, Янь Минсю не был бы таким замкнутым, не так ли?

Она присела на корточки и сказала Янь Минсюю: «Молодой господин, принц только что вернулся в поместье и, должно быть, у него много дел. Позвольте мне сначала умыться и переодеться, а потом я пойду выразить почтение принцу».

Ян Минсюй кивнул, приподнял одеяло и сел.

Ю И нашел ему королевскую синюю парчовую мантию с узорами из бамбуковых листьев и серебряной отделкой, с диагональным разрезом. Поверх мантии он носил полупрозрачное светло-зеленое пальто из креповой марли с узорами в виде облаков, символизирующих благополучие. На талии у него была королевская синяя лента с серебряными перьями. На голове у него была маленькая белая нефритовая корона, а на ногах – темно-синие сапоги на тонкой подошве. Королевский синий цвет одежды делал его кожу еще белее, а большие, ясные, темные глаза на его красивом, словно нефритовом, лице ярко сияли.

Переодев Янь Минсюя, Миин оглядела его с ног до головы, затем, улыбнувшись, хлопнула в ладоши и воскликнула: «Какой красивый молодой принц! Принц непременно его полюбит!»

Примечание автора: Разве наш юный господин не красавец? ~~~

Если вас интересует роль «сахарного папочки/сахарной малышки», пожалуйста, нажмите здесь.

Это авторская колонка, в которой представлены другие завершенные работы и информация о предстоящих проектах.

Глава 71 Маленький принц (5)

Покинув резиденцию Янь Минсю, Янь Бо сначала приказал кому-то проверить врача, а затем отправился в свой кабинет, чтобы уладить некоторые дела. К вечеру он закончил большую часть накопившихся за последние несколько дней дел и уже собирался вернуться во внутренний двор, когда увидел, как снаружи вошел Янь Минсю в королевском синем парчовом одеянии.

Впервые Ян Минсюй проявил инициативу и сам подошёл к нему. Ян Бо с удивлением посмотрел на своего застенчивого и замкнутого старшего сына, когда тот подошёл к нему, робко поклонился и сказал: «Минсюй приветствует отца».

Яньбо редко с ним разговаривал и немного не привык к этому, поэтому кивнул и сказал: «Хорошо».

Ян Минсюй выпрямился и снова замолчал. Ян Бо тоже молчал, но терпеливо ждал. Пока Ян Минсюй продолжал молчать, высокие, острые брови Ян Бо постепенно нахмурились, а его решительное выражение лица становилось все более суровым. Видя это, Ян Минсюй еще больше занервничал и ему хотелось просто развернуться и убежать.

Юй И и Ми Инь стояли позади Янь Минсю. Заметив, как сильно нахмурились брови Янь Бо, они тихо сказали: «Докладываю Вашему Высочеству, молодой принц собирается прочитать Вашему Высочеству текст».

Ян Минсюй, собравшись с духом, раскраснелся и сказал: «Отец, я последние несколько дней изучаю «Трехсимвольный канон». Пожалуйста, дайте мне несколько советов». Затем он начал декламировать его тихим, но беглым голосом.

Брови Янь Бо постепенно расслабились, когда он слушал, как Янь Минсюй без единой ошибки декламировал от начала до конца классический текст из трех иероглифов, состоящий более чем из тысячи иероглифов. Он похвалил его, сказав: «Неплохо».

Затем он спросил: «При рождении люди по своей природе добры; их характеры схожи, но привычки различаются. Что означают эти предложения?»

Ян Минсюй все еще тихо говорил: «Когда люди рождаются, все они добры и похожи по характеру. Но по мере взросления на них влияют окружающие люди и вещи, и их характер становится все более и более разным».

Янь Бо проверил знания Янь Минсюя, ответив на несколько вопросов, и, увидев, что тот не только может их пересказать, но и приблизительно объяснить их значение, посмотрел на него с новым уважением. «Минсюй, когда ты начал изучать «Трехсимвольный классический текст»?»

Ян Минсю сказал: «С того самого момента, как мой отец ушел из дома».

«Всего лишь за эти десять дней или около того?» — удивленно спросил Яньбо.

Янь Минсюй кивнул.

«Очень хорошо. Через несколько дней отец найдет тебе репетитора. Можешь возвращаться». Янь Бо остался равнодушным и, сказав это, перестал смотреть на Янь Минсю.

Тем не менее, Янь Минсюй был чрезвычайно рад похвале отца. Попрощавшись, он вышел из кабинета с радостным выражением лица и сказал Юй И: «Сюньцинь, я запомнил всё, чему ты меня учил, и не допустил ни одной ошибки».

Ю И улыбнулся и кивнул: «Молодой господин отлично справился, принц очень приятно удивлен».

Действительно?

«Да, разве принц не хотел пригласить репетитора, чтобы тот обучал юного принца?»

Ян Минсюй энергично кивнул, поверив словам Юй И. По натуре он был сдержан, и хотя внутри чувствовал себя очень счастливым, почти не показывал этого, лишь широко улыбался и шел немного быстрее обычного. Юй И повернулась, чтобы посмотреть на кабинет, но улыбка на ее лице исчезла. Судя по его поведению, Ян Бо был лишь удивлен, а не обрадован. Ян Минсюю, вероятно, придется приложить гораздо больше усилий, чтобы вернуть расположение отца.

--

Когда Янь Бо вернулся в главный двор, госпожа Тонг поспешно подошла его встретить. Она получила известие о том, что Янь Бо утром посетил резиденцию Янь Минсю, и её это несколько встревожило. Хотя Янь Бо недолюбливал Минсю, в конце концов, с Янь Минсю произошёл несчастный случай, когда он покидал поместье, и как хозяйка поместья, она несла ответственность за это дело. Тем не менее, она всё же улыбнулась, сделала реверанс и сказала: «Ваше Высочество вернулось! Я ужасно скучала по вам последние несколько дней».

Янь Бо снял верхнюю одежду и передал её Чунь Жоу, спросив: «Что случилось несколько дней назад, когда Мин Сюй упал с лошади?»

«Это всё моя вина», — на лице госпожи Тонг читалось самобичевание. «Я плохо управляла слугами, что дало наложнице Вэнь возможность. Она подкупила Тинхэ, чтобы тот попытался навредить Минсю и подставить меня. Этот план, убивающий двух зайцев одним выстрелом, — это действительно подлость».

"Что ты сделал?"

«Обеим нанесли по пятьдесят ударов тростью. Тётя Вэнь не выдержала и не выжила».

«Разве ты не прав?» Янь Бо было совершенно безразлично, жив ли Тин Хэ или нет. «Мин Сюй всего шесть лет. Зачем брать его кататься на лошадях?»

«Ваше Величество, я ошибалась. Я думала, что Минсюй слишком тих и ему было бы лучше почаще выезжать поиграть за город. Я не собиралась пускать его на лошадю одного. Но в тот день Сюньцинь не позволила кучеру вести лошадь и настояла на том, чтобы самой повести Минсюя на коне. Я думала, что Ваше Высочество очень искусно ездит верхом и стреляет из лука, поэтому с Минсюем все будет в порядке. Кто бы мог подумать… Я ошибалась. Пожалуйста, накажите меня, Ваше Высочество».

После объяснений, хотя Тонг и признала свою ошибку, она фактически сняла с себя всякую ответственность. Янь Бо еще несколько раз отругал ее, но не наказал, а лишь сказал, чтобы она больше не была такой неосторожной.

После этого Яньбо приказал кормилице привести двухлетнего Янь Минъяо и немного поиграл с ним. Он говорил с улыбкой, которая совсем не походила на тон строгого отца.

Услышав эти разговоры, Юй И невольно нахмурился. Неужели холодность и безразличие Янь Бо к Янь Минсюю объяснялись лишь его замкнутостью и молчаливостью?

--

С наступлением ночи Чжэн Синь, охранник Янь Бо, пришел искать Сюнь Цинь. Юй И знала, что у этого мужчины и Сюнь Цинь есть чувства друг к другу, и что он только что вернулся с прогулки с Янь Бо. Она придумала предлог, чтобы рассказать Янь Минсюю какую-нибудь историю, и попросила Чжэн Синя пойти первым.

Мийин лукаво улыбнулась и толкнула Ю И локтем: «Иди, я позабочусь о молодом господине».

Даже Янь Минсюй сказал: «Иди найди цитру. Минсюй сонный. Мы послушаем историю завтра».

Юй И неохотно вышел и остановился у входа в сад Синхэ, спросив: «Вам что-нибудь нужно?»

Чжэн Синь помахал ей рукой и сказал: «Выходи и поговори со мной». Затем он вышел на улицу.

Ю И замер. «Скажи здесь всё, что хочешь. Молодой господин ещё не отдохнул и скоро вернётся».

Чжэн Синь вернулся, подошёл к ней, понизил голос и с улыбкой спросил: «Вы что, принуждаете Чжэн Синя к интимной близости?»

Ю И удивленно посмотрела на него, увидев его глаза, полные улыбки, но в то же время в его незнакомом лице читалось необъяснимое чувство узнавания. Затем, когда он подмигнул ей, она тихо ахнула: «Это ты? Что ты здесь делаешь?..» Она оглянулась на двор и вышла на улицу.

Пройдя небольшое расстояние, они достигли уединенного места, где остановился Юй И. "Зачем вы сюда пришли?"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306