Chapitre 120

«Знаю, будь осторожна». Мэн Цин улыбнулась и повесила трубку. Было очень приятно, что рядом всегда был человек, который о ней думал.

В обеденное время обед Нельсона приготовила его секретарь, которая лично сходила в магазин за упакованными продуктами. Ю И проверила, цела ли упаковка и нет ли в ней проколов, прежде чем дать обед Нельсону.

День прошёл спокойно, и Мэн Цин время от времени связывалась с Юй И, чтобы рассказать ей о ходе расследования.

Ю И считал, что раз Пинк ранен, а его работодатель Гриффин арестован, ему следовало покинуть остров Чёрной Жемчужины или спрятаться где-нибудь, чтобы восстановиться, и он больше не станет убивать Нельсона.

Однако Мэн Цин видела ситуацию иначе: «Я проверила записи о перелетах, и он все еще на острове. Это компания, которая ценит честность. Гриффин уже заплатил ему, и он продолжит работу, прежде чем ему сообщат о расторжении контракта, иначе никто больше не будет с ним сотрудничать. Нельсон собирается закончить работу? Я приеду и уеду с тобой».

"хороший."

Примечание автора: Босс: Эй, я тоже всегда о тебе думал.

Мэн Цин: Спасибо, у меня уже есть человек, который обо мне заботится.

Босс: Тогда я больше не буду тебя беспокоить. Отныне, когда тебе будет скучно, просто поболтай с женой, чтобы развеять скуку.

Мэн Цин: ...Давай сыграем в игру и забудем о прошлом.

Глава 97 Жемчужный остров (Конец)

Закончив последние дела на сегодня, Нельсон увидел, что Юй И тоже закончила разговор с Мэн Цин, поэтому он встал, подошел к Юй И и спросил: «Тина, я закончил работу и собираюсь домой, но сначала хотел бы кое-куда сходить».

Ю И посоветовал: «Господин Нельсон, было бы лучше, если бы вы никуда не ходили в ближайшие несколько дней и сразу отправились домой».

Нельсон сказал: «Я беспокоюсь о её безопасности и хотел бы забрать её к себе домой под вашу защиту. Или... вы или Ли Чжи могли бы её защитить?»

Ю И был удивлен. Вся семья Нельсона уехала с острова в путешествие, так кто же эта «она», за которую он так волновался? Но на ее лице не отразилось ни малейшего любопытства. Она позвонила Мэн Цин: «У господина Нельсона есть… друг, которому тоже нужна наша защита».

Затем она передала телефон Нельсону, сказав: «Пожалуйста, скажите Ли Чжи ее адрес и имя, он позаботится о ее безопасности. Я сразу же отвезу вас домой».

Нельсон сообщил Мэн Цин адрес женщины по имени Нора.

Мэн Цин спросила: «Могу я спросить, какие у вас отношения с этой Норой? И как вы пришли к выводу, что она тоже может стать мишенью для Pink Floyd?»

Нельсон на мгновение замялся, прежде чем сказать: «Она моя биологическая мать…»

Юй И и Мэн Цин были ошеломлены; они совершенно этого не ожидали.

Оказалось, что Норе было всего пятнадцать лет, когда она родила Нельсона, бросила его и уехала из родного города. Нельсон искал её, когда вырос, но безуспешно. Лишь в прошлом году он нашёл Нору. В то время Нора жила в нищете и не имела детей. Он забрал её в элитный дом престарелых на острове под видом благотворительного фонда.

Хотя её и доставили в больницу, Нельсон так и не признал её своей дочерью. Дело было не в том, что он всё ещё ненавидел её, а в том, что у Норы развилась болезнь Альцгеймера, и говорить ей что-либо было бы бессмысленно. Тем не менее, он навещал её два раза в неделю, и сегодня, как обычно, он собирался навестить её снова.

Выслушав объяснение Нельсона, Мэн Цин почувствовал некоторое сочувствие. Затем он спросил: «Вы беспокоитесь о её безопасности? А Пинкер знает о её отношениях с вами?»

Нельсон сказал: «Гриффин знал, что помог ей, когда ее перевели в санаторий на острове».

Мэн Цин согласилась: «Хорошо, я пойду в санаторий, а Тина отвезет тебя домой».

--

В элитном доме престарелых, где проживает Нора, у каждого пациента есть отдельный номер с собственной ванной комнатой, и за ним круглосуточно ухаживают специально обученная медсестра и сиделка.

Сегодня должен был состояться визит Нельсона, поэтому медсестры и сиделки искупали Нору раньше обычного. Когда купание было в процессе, сиделке внезапно позвонили и сообщили, что на её ребёнка напали по дороге домой из школы, и он получил незначительные травмы. Ребёнка отвезли в больницу, поэтому она поспешила туда.

В итоге, искупать Нору могла только медсестра. После купания она была слишком слаба, чтобы помочь Норе выбраться из ванны самостоятельно. Чтобы Нора не утонула, она сначала слила воду, затем вытерла Нору насухо и завернула в халат. После этого она пошла искать коллегу, которая могла бы ей помочь.

Медсестра только что ушла, когда Пинкер, одетый в униформу уборщика, вошел в комнату снаружи. Нельсон весь день был начеку; казалось, его охраняли очень профессиональные люди. Но с пациентами с болезнью Альцгеймера в доме престарелых все было иначе, как, например, с тем, что был перед ним. Сначала он напал на ребенка медсестры, чтобы отвлечь ее, а затем пробрался в дом престарелых, чтобы дождаться подходящего момента.

Нора сидела в ванне, безучастно глядя на него. Пинкер достал запечатанный пакет, полотенце, пропитанное анестетиком, и безэмоционально плотно прижал его к ее рту и носу, одновременно придерживая затылок одной рукой. Нора несколько мгновений тщетно пыталась вырваться, прежде чем ее руки безвольно опустились вдоль тела.

Хотя Пинкер был худым, он был довольно сильным. Он вытащил Нору из ванны, посадил ее в инвалидное кресло, а затем быстро выкатил кресло задом наперед из номера на пожарную лестницу.

Внутри пожарной лестницы Пинкер подготовил пустые мусорные мешки и полный мешок мусора, которые он положил на тележку. Он поднял Нору из инвалидного кресла, положил ее в мусорные мешки, неплотно завязал верхушки, а затем столкнул два больших мешка с «мусором» в подземный гараж.

Он сделал несколько шагов и увидел высокого мужчину с черными волосами и черными глазами, идущего навстречу. Поскольку лифт тоже находился в этом направлении, Пинк сделал вид, что ничего не происходит, и, слегка опустив голову, толкнул тележку.

Когда они прошли мимо друг друга, Пинк напрягся, его взгляд был прикован к опущенной руке мужчины, а другой рукой он незаметно полез в карман униформы и сжал там пистолет. Он был готов вытащить оружие и выстрелить при малейшем движении другого мужчины.

Мужчина подошел с ленивой улыбкой на лице, совершенно расслабленный и беззаботный. Затем он прошел мимо, даже не взглянув на мусорные мешки на тележке, и сначала лишь мельком взглянул на Пинка, после чего проигнорировал его, как будто тот был обычным уборщиком.

Пинкер слегка расслабился, оглядываясь по сторонам. Но как только он повернулся, все потемнело, и его сильно ударили по переносице. Поняв, что что-то не так, он даже не стал доставать пистолет из сумки. Вместо этого он направил пистолет на нападавшего из сумки и быстро нажал на курок.

В тот момент, когда раздался выстрел, Пинкер почувствовал прилив радости. Хотя он не мог ясно видеть, он был уверен, что выстрел попал в цель. К его удивлению, нападавший не упал; вместо этого он бросился на него. Пинкер почувствовал резкую боль в горле, перед глазами потемнело, и он невольно рухнул, ударившись о мусорный контейнер позади себя, после чего упал на землю, на короткое время полностью потеряв сознание.

Мэн Цин шагнул вперед, перевернул Пинкера, связал ему руки за спиной веревкой, а затем начал обыскивать его карманы, обнаружив внутри пистолет и запечатанный пакет.

Он обнюхал запечатанный пакет, поднял бровь и, не обращая внимания на лежащую на земле Пинкс. Он открыл мусорный мешок на тележке, проверил пульс и дыхание Норы и убедился, что она просто без сознания, а сердцебиение и дыхание стабильны. Затем он вынул её из мусорного мешка и положил на тележку, чтобы обеспечить ей свободное дыхание.

Затем он повернулся, поднял Пинка, который сидел, сгорбившись, положил его в мусорный мешок, туго завязал мешок, понес на спине и одной рукой потянул тележку, чтобы отвезти Нору обратно.

Медсестра Норы отчаянно искала ее повсюду. Увидев, как Мэн Цин привела Нору обратно, она слегка вздохнула с облегчением, но, увидев Нору без сознания на каталке, бросилась проверить ее состояние.

«Отравление хлорофиллом. Где её комната?» — Мэн Цин кратко описала состояние Норы.

Медсестра показала ему палату Норы и быстро позвонила врачу. Мэн Цин вкатил каталку в палату, бросил мусорный мешок с Пинком на пол, поднял Нору и осторожно положил ее на кровать.

Вскоре прибыли врач и медсестры, и Мэн Цин отошел от постели Норы, чтобы они могли позаботиться о ней. Он подошел к большому мусорному мешку на полу, пнул его и, увидев внутри неподвижно лежащую Пин, поднял мешок, вышел из дома престарелых, позвонил в полицию и связался с Юй И.

Нельсон только что приехал домой и вышел из машины, когда Ю И спросил: «Пинка поймали? Он действительно отправился в санаторий?» Он нервно сел обратно в машину, закрыл дверь и приказал водителю: «Быстрее, в санаторий».

Выслушав рассказ Мэн Цин о произошедшем, Юй И сказал Нельсону: «Господин Нельсон, не стоит слишком волноваться. Госпожа Нора в безопасности. Пинкера удалось обезвредить, прежде чем он смог причинить ей вред».

Когда Нельсон прибыл в дом престарелых, полиция уже приехала. Разобравшись в произошедшем, они попросили Нельсона и Мэн Цин прийти в полицейский участок в удобное для них время, чтобы подробно объяснить ситуацию, а затем увезли Пинка.

Нора всё ещё была без сознания. Нельсон вышел из комнаты и сказал Ю И и Мэн Цин, которые ждали снаружи: «Я очень благодарен вам, господин Ли и госпожа Тина, за то, что вы не только спасли меня, но и защитили мою мать. Если есть какие-либо непогашенные платежи по контракту, который Гриффин заключил с вами, я выплатлю их в полном объёме. Кроме того, я лично отблагодарю вас двумястами тысячами».

Юй И была приятно удивлена; это действительно был неожиданный выигрыш. Она взглянула на Мэн Цин, которая подмигнула ей, словно говоря: «Я же говорила, что эта миссия хорошая, правда?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306