Chapitre 147

Вскоре после этого он закончил принимать душ и вышел, вернувшись во внутренний двор вместе с Юй И.

Для госпожи Сун сегодняшний день был первым днем после возвращения Юй И и Мэн Цин из Лунду, где они провели ночь. Утром она заметила их явное недовольство и поинтересовалась этим у Юй И, но, увидев, как они вошли с улыбками на лицах, предположила, что после разговора в другом доме они помирились. Госпожа Сун вздохнула с облегчением, пригласила их сесть и заказала еду.

Во время еды Ю Хуэй вдруг спросила: «Сестра И, почему мне кажется, что вы немного смуглее, чем сегодня утром?» Она взглянула на Мэн Цин, потому что ей показалось, что она тоже немного смугла.

Юй И была поражена, вспомнив, что они с Мэн Цин провели несколько дней на острове Чёрной Жемчужины, где круглый год царило лето и палило яркое солнце. Несмотря на то, что они пользовались солнцезащитным кремом во время отдыха на пляже, всё равно изрядно загорели.

Мэн Цин сказала: «Это потому, что ночью было тускло, и твоя сестра И случайно оказалась в этом слабо освещенном месте».

Ю Хуэй понимающе кивнула, принимая объяснение.

Ю И мысленно вздохнула. Это была её ошибка. Ночью её было легко обмануть, но днём она не могла использовать это как предлог. Похоже, в ближайшие несколько дней ей придётся наносить тональный крем, чтобы замаскировать это. Однако проблема со старением в будущем всё равно останется. Сейчас она ещё может скрыть это макияжем, но со временем это будет становиться всё труднее.

После ужина вся семья собралась за чаем и немного поболтала, а младшие сестры по очереди разошлись по своим комнатам, чтобы отдохнуть. Мэн Цин подмигнула Юй И, и Юй И поняла, что он хочет, чтобы она поехала с ним на виллу. Она немного поколебалась и взглянула на госпожу Юй Сун.

Госпожа Ю, казалось, не заметила обмена взглядами между ними. Она встала и сказала: «Увы, я старею и уже плохо себя чувствую в это время. Прошу прощения, молодой господин Мэн».

Мэн Цин тоже встала и сказала: «Госпожа Юй, что вы хотите сказать? Вы хозяйка, а я гостья. Гость должен следовать указаниям хозяина. Если госпожа Юй устала, ей следует отдохнуть пораньше». Говоря это, она посмотрела на Юй И и подмигнула ей.

Неожиданно госпожа Сун сказала И: «Иэр, пойдем со мной».

«Да». Юй И взглянул на Мэн Цин и последовал за госпожой Юй Сун внутрь.

Мэн Цин почесала уголок рта, затем отнесла фонарь обратно в другой двор.

Юй И последовала за госпожой Ю в ее комнату, чувствуя себя неловко и гадая, что хочет сказать ей мать.

Сев, госпожа Сун не стала сразу говорить. После недолгой паузы она тихо вздохнула, посмотрела на Юй И и спросила: «Иэр, я знаю, что есть много вещей, о которых ты не хочешь мне рассказывать, и я не буду тебя об этом спрашивать. Но это единственное, что касается всей твоей жизни, поэтому ты должна рассказать мне все честно».

У Ю И уже было общее представление о ситуации, поэтому она сказала: «Мама, пожалуйста, спроси».

В течение дня госпожа Сун спросила Юй И, почему у нее и молодого господина Мэна возникли разногласия. Юй И ответила, что молодой господин Мэн считает, что вилла Сие находится слишком далеко от Лунду, из-за чего ему неудобно навещать друзей и вести дела. Он хотел купить ей другую виллу поближе к Лунду, но Юй И отказала, что расстроило молодого господина Мэна.

После того как Юй И доставил еду в другой двор, госпожа Юй Сун продолжала размышлять об этом. Она боялась, что молодой господин Мэн купил поместье не для удобства посещения друзей и ведения бизнеса, а для того, чтобы ему было удобнее жить со своей дочерью.

Раньше Юй И всегда жил в главном дворе, а молодой господин Мэн всегда оставался в отдельном дворе в качестве гостя. Но в последние несколько дней их взгляды становились все более интимными, и Юй И проводил все больше времени в отдельном дворе. Госпожа Юй, будучи опытной женщиной, заметила это изменение и захотела спросить у нее, что на самом деле думает Юй И о том, что произойдет дальше.

Столкнувшись со своей своенравной старшей дочерью, госпожа Юй Сун решила перейти к делу и прямо спросила: «Иэр, выйдешь ли за вас замуж молодой господин Мэн?»

Ю И подумала про себя, что он уже женат, но не могла сказать об этом матери, потому что в это время и в этом пространстве у него не было настоящей личности, чтобы жениться на ней.

Она на мгновение задумалась, как убедить мать смириться с сложившейся ситуацией, а затем медленно произнесла: «Мама, в конце концов, я бывала в борделе, хотя и была всего лишь куртизанкой. Если бы меня заставили выйти замуж за бедного человека, за крестьянина или слугу, я бы не захотела. Дело не в том, что я презираю их бедность, а в том, что у нас не было бы общих интересов, и мы, вероятно, даже не смогли бы разговаривать друг с другом. Что касается брака с купцом или чиновником в качестве наложницы, то, если бы я вышла замуж не за того человека, это было бы лишь самоистязанием. Это не так хорошо, как быть свободной, как сейчас».

Госпожа Сун понимала, что её слова имеют смысл, но поначалу она надеялась, что Мэн Цин и Юй И смогут пожениться, ведь Мэн Цин не относился к Юй И с презрением или непристойностью. Услышав её слова, её сердце сжалось. Она продолжила: «Неужели молодой господин Мэн даже не хочет взять вас в наложницы? Но я вижу, что молодой господин Мэн очень заботится о вас. Если вы сделаете ему предложение…»

«Он по-настоящему искренен по отношению к своей дочери», — тихо сказала Юй И. — «Он сказал, что даст своей дочери всё, кроме официального титула».

Госпожа Юй медленно покачала головой и тихо сказала: «Иэр, эта мимолетная искренность ненадежна. Ты когда-нибудь думала, что когда твоя молодость пройдет, он больше не будет так к тебе относиться? Но если ты выйдешь замуж за человека из честной семьи, по крайней мере, у тебя будет статус законной жены».

Ю И сказала: «Мама, разве замужество означает, что ты не встретишь неподходящего человека или не будешь обделена вниманием, когда твоя молодость угаснет? Какой тогда смысл в титуле? Вместо того чтобы быть старой и нищей, лучше накопить денег сейчас. Если у женщины есть деньги, она может жить беззаботной жизнью, даже если никогда не выйдет замуж. Ей вовсе не обязательно выходить замуж».

Госпожа Ю была потрясена её нетрадиционными словами и чувствовала, что поступает неправильно, но не могла это отрицать. Долгое время молча, она лишь спросила: «Неужели вас не волнует, что о вас думают другие?»

Ю И посмотрела прямо на мать, улыбнулась и покачала головой: «Мне уже все равно».

--

Выйдя из комнаты госпожи Сун, Юй И некоторое время постоял в одиночестве во дворе, после чего направился к главным воротам.

Зимней ночью воздух был свежим и холодным, но звезды сияли ярче обычного, а ночное небо казалось яснее, чем когда-либо.

Как только она вышла на улицу, то увидела Мэн Цин, стоящую вдалеке перед виллой.

Ю И улыбнулась и подошла к нему. Когда она подошла, он протянул ей руку ладонью вверх, и она нежно положила свою руку ему на ладонь.

Она тихо вздохнула: «Цин, прости, мне приходится заставлять тебя играть злодея…»

В его ясных глазах читалась нежная улыбка: «Когда дело доходит до роли злодея, у меня больше всего опыта».

Он повёл её вдоль ручья.

Замерзшая поверхность ручья была неровной; небольшие участки льда, изредка выглядывающие из-под неровных камешков, отражали слабый голубой свет. Немного побродив под звездным небом, Юй И сказал: «Я никогда раньше тебя не спрашивал, но какова цель всех этих твоих миссий?»

Мэн Цин сказала: «Я хочу что-нибудь купить».

Ю И удивленно спросил: «Предмет?» Он выполнял задания много лет и не был из тех, кто тратит деньги бездумно. У него должно было накопиться немало баллов. Если он все еще не может себе это позволить, то насколько дорогим должен быть этот предмет?

Мэн Цин улыбнулась и сказала: «Если быть точной, это место, то место, где я жила в детстве».

Ю И вспомнил, как на острове Чёрной Жемчужины спросил Нельсона, ненавидит ли он Нору, которая его бросила, и она мягко спросила: «Это как-то связано с твоей матерью?»

Мэн Цин пренебрежительно улыбнулась и покачала головой: «Нет, в детстве я жила в детском доме».

«Этот детский дом очень дорогой?»

Мэн Цин сказал: «Сам детский дом недорог. Я уже накопил достаточно денег. Но когда я вернулся, то обнаружил, что весь участок земли вокруг детского дома выкуплен застройщиками под коммерческую застройку, а сам детский дом будет снесен. Если хочешь купить детский дом, нужно купить весь участок земли». Он горько усмехнулся: «Это огромная сумма денег».

Ю И посмотрела на него. Этот детский дом, должно быть, был для него чрезвычайно важен. Вспоминая свою первую миссию, когда она сотрудничала с ним или получала от него помощь, когда он отправил в благотворительный приют детей, которых Ту Фэйбай держал в заточении и подвергал насилию, его выражение лица стало особенно серьезным. Оказалось, он думал о своем прошлом.

«Есть ли в этом детском доме кто-нибудь, кто для вас чрезвычайно важен?»

«Изначально был один…» В его глазах мелькнула боль, затем он слегка улыбнулся, повернул голову, посмотрел на Юй И и сказал: «Кстати, у вас с ней одинаковая фамилия».

Ю И крепче сжал его руку. Они оба потеряли важных людей и пережили трудности, но оба выжили. Благодаря тому, что они выжили, они смогли встретиться. Разве это не своего рода удача?

Мэн Цин в ответ ещё крепче сжала её руку. Иногда слова не нужны, достаточно лишь взаимопонимания.

С той ночи Юй И переместился в отдельный двор.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306