Chapitre 167

Мэн Цин поспешно приказал карете ускориться. Вскоре они увидели впереди несколько карет, которые остановились из-за нападения убийцы, но теперь снова двинулись в путь. Когда карета Мэн Цина догнала их, их ждала только одна карета с охранником рядом.

Охранник подошел к карете Мэн Цин, поклонился и сказал: «Ваше Высочество, Второй принц уже знает, что Ваше Высочество позади нас, но поскольку Пятый принц ранен и срочно нуждается в лечении, Второй принц приказал мне передать Вашему Высочеству, что он не будет ждать Вас и сначала отправит Пятого принца обратно в свою резиденцию для лечения».

Мэн Цин кивнула и сказала: «Я понимаю».

Вернувшись в карету, Ювэнь Синь прошептал: «Пятый принц что, разыгрывает трюк, в котором сам себя ранит?»

Мэн Цин подумал, что это хорошая возможность избавиться от Ювэнь Синя. Он кивнул и сказал: «Вполне возможно. Пятый брат обычно не так энергичен, и он не похож на человека, который импульсивно и безрассудно возьмет вину на себя. Господин, вы можете взять охрану и проследить за каретой Второго и Пятого братьев, чтобы выяснить, что происходит. Я пойду к резиденции Второго брата и посмотрю, что там творится. Второй брат сегодня уходил, но Пань Сяня с ним не было. Это тоже странно».

Ювэнь Синь принял приказ, пересел в другую карету и отправился в префектуру Луодин. Мэн Цин же отвез Ся Юаня и Ся Чжэ в резиденцию Ло Е, надеясь найти Юй И до возвращения Ло Е.

Примечание автора: (Ло Е еще не успел придумать, для чего использовать два других предмета нижнего белья Юй И, иначе он мог бы попробовать использовать бюстгальтеры в качестве наплечников...)

Глава 133 Борьба за трон (13)

По пути к дому Ло Е Мэн Цин сначала переключилась на браслет Юй И и некоторое время прислушивалась. Браслет, казалось, находился в каком-то коробчатом месте, а звуки извне были крайне неразборчивыми. Казалось, что в комнате тихо разговаривают две пожилые женщины. По-видимому, в этой комнате находилась Юй И, находящаяся под действием наркотиков и без сознания, но временно невредимая.

Юй И установил подслушивающие устройства по всему дому Ло Е, и Мэн Цин также имел доступ к этим сигналам. Он прослушивал каждое устройство по очереди. Большинство молчали, но он внимательно прислушивался к тем, которые издавали звук. Когда он переключился на одно конкретное устройство, он услышал голос Пань Сяня: «Ваше Высочество взяло с собой госпожу И, когда вы выходили?»

Другой незнакомый голос ответил: «Я этого не принёс. Я сегодня не видел мисс И».

Мэн Цин задумался. Казалось, Пань Сянь не знал, что Юй И накачали наркотиками. Может быть, Ло Е скрывал это от него? Он сразу понял причину. Чтобы заручиться помощью И Яцзы, Ло Е пытался насильно жениться на И Яо. Если бы Пань Сянь знал об этом, он бы, естественно, возражал. Поэтому Ло Е просто скрывал это и от него.

Вскоре они прибыли к дому Ло Е. Мэн Цин вышла из машины и вошла внутрь.

Узнав о визите Третьего принца, Пань Сянь поспешно вышел его приветствовать: «Третий принц, что привело вас сюда? Жаль, что Второго принца сейчас нет в резиденции…»

Мэн Цин прервала его, сказав: «Я знаю, что на Второго и Пятого братьев напали по дороге обратно в поместье. Пятый брат получил лёгкие ранения, и Второй брат сопроводил его обратно. Он ещё долго не вернётся. Я сейчас же приеду».

Пан Сянь был ошеломлен: «Второй и Пятый принцы убиты? Со вторым принцем все в порядке?»

Мэн Цин сказала: «Второй брат не пострадал, господин Пан может быть спокоен».

Пань Сянь слегка кивнул и с облегчением вздохнул.

Мэн Цин сразу же вошла внутрь и, даже не присев в главном зале, спросила: «Господин Пан, не могли бы вы попросить госпожу И, которая на днях посещала резиденцию принца, выйти и встретиться со мной?»

Пан Сянь проводил его внутрь, сказав: «Ваше Высочество, пожалуйста, войдите и подождите немного… Кстати, что привело Ваше Высочество к госпоже И? Я могу передать ей сообщение, чтобы она могла подготовиться».

Мэн Цин сказала: «Речь идёт о секретном письме от того дня. Мне нужно сообщить вам кое-что чрезвычайно важное, и я должна попросить госпожу И выйти и встретиться со мной».

Пань Сянь был полон сомнений и неуверенности. Разве дело с секретным письмом того дня уже не было решено? Но сегодня третий принц внезапно пришел и сказал, что ему нужно сообщить нечто важное. Неужели все изменилось?

Он проводил Мэн Цина во внутренний зал, пригласил его сесть и приказал слугам подать чай. Затем он отправился в заднюю часть зала и послал кого-то пригласить И Яо на встречу. Неожиданно, вскоре, этот человек вышел и сообщил, что Его Высочество пригласил госпожу И в павильон на берегу озера после обеда, и с тех пор госпожа И не вернулась в свою комнату.

Пан Сянь был еще больше поражен. Сегодня его отправил второй принц, и пока его не было, принц договорился встретиться с госпожой И в павильоне на берегу озера. Более того, госпожа И до сих пор не вернулась в свою комнату, хотя и не уходила с принцем. Собрав все эти факты воедино, он смутно представлял себе, что происходит. Он поспешно приказал своим доверенным лицам расследовать, что произошло в тот день, где был принц, что он делал и что говорил, и доложить ему обо всем до мельчайших деталей.

Затем он вышел в холл и сказал Мэн Цин: «Я не могу найти госпожу И. Возможно, она ушла и не вернулась. Если Ваше Высочество хочет что-либо сообщить госпоже И, я могу передать это вам».

Мэн Цин спросила: «Куда делась госпожа И? Уже время ужина, почему она не вернулась?»

Пан Сянь улыбнулся и сказал: «Госпожа И свободно перемещается по особняку, без каких-либо ограничений. Я не знаю, куда она ушла».

Мэн Цин был крайне встревожен, но не мог силой ворваться внутрь. Он спокойно сел и сказал: «Уже так поздно. Даже если госпожа И действительно ушла, она скоро вернется. Я подожду здесь немного».

Брови Пань Сяня дернулись. Слова вроде: «Даже если госпожа И действительно ушла, она скоро вернется», означали, что он уверен, что И Яо все еще в поместье, и он не уйдет, пока не увидит ее. Но поскольку третий принц настаивал на том, чтобы остаться и подождать, Пань Сянь мог лишь беспомощно сидеть и составлять ему компанию.

Мэн Цин взяла чашку, но не стала пить чай, сказав: «Господин Пан, я слышала, что госпожа И — дочь И Яцзы. Это правда?»

Пан Сянь сказал: «Это правда».

Мэн Цин небрежно заметила: «Если госпожа И убедит И Яцзы спуститься с гор, чтобы помочь Второму Брату, то господин Пан сможет немного отдохнуть».

Пань Сянь улыбнулся, словно ничего не слышал.

Увидев улыбку Пань Сяня, Мэн Цин изогнула губы и сказала: «Господин Пань, почему бы вам не подумать о своем будущем? Я хотела бы привлечь еще нескольких выдающихся стратегов, чтобы они вам помогли».

Пан Сянь поднял бровь и спросил: «Ваше Высочество тоже желает иметь такого мастера, как И Яцзы, в качестве своего помощника?»

Мэн Цин с улыбкой сказала: «Поскольку госпожа И живет в доме моего второго брата, я не смею надеяться на кого-то столь же искусного, как И Яцзы. Но если есть таланты, подобные господину Пану, я отнесусь к ним с таким же энтузиазмом».

Пан Сянь спросил: «Разве господин Ювэнь уже не в Трёх Дворцах?»

Мэн Цин сказала: «Чем больше талантливых людей, тем лучше. Как говорится, кто следует по правильному пути, тем больше помощи им оказывают, а кто с него сбивается. Больше помощи всегда лучше, чем меньше».

Пань Сянь слабо улыбнулся и промолчал.

Вскоре Ло Е вернулся в свою резиденцию. Войдя во внутренний зал, он уже знал, что Ло Чжань ждет его там, и, улыбнувшись, перед тем как войти, сказал: «Третий брат, прости, что заставил тебя ждать».

Мэн Цин встала и сказала: «Чжань не так уж долго ждал. Второй брат, интересно, как там дела у пятого брата?»

Ло Е слегка покачал головой: «К счастью, ни кости, ни сухожилия не пострадали, иначе я бы всю оставшуюся жизнь чувствовал себя виноватым».

Мэн Цин усмехнулась и сказала: «В таком случае, хорошо, что Чжана тогда отравили. Иначе Второй Брат всю оставшуюся жизнь чувствовал бы себя виноватым, а Чжан — ужасно».

Услышав это, Ло Е застыл на месте. Он взглянул на Мэн Цин, сделав вид, что не замечает сарказма в её словах, и сменил тему, сказав: «Уже так поздно. Поскольку Третий Брат приехал прямо из резиденции Великого Наставника, он, естественно, ещё не поел. Почему бы тебе не остаться здесь со Вторым Братом и не пообедать?»

Мэн Цин сказала: «Есть не нужно. Чжан пришел сюда навестить госпожу И».

Выражение лица Ло Е слегка изменилось, и он спросил: «Какая именно госпожа И?»

Мэн Цин дернула уголком рта: «Разве это не та самая мисс И, которая приходила со Вторым братом, когда он несколько дней назад приезжал в резиденцию Чжаней?»

Ло Е вдруг осознал: «Ах, это же госпожа И. Могу я узнать, какое у вас к ней дело, Третий Брат?»

«Когда госпожа И приезжала в прошлый раз, разве она не написала секретное сообщение, которое никто не смог понять? Чжан вчера разобрался, как его расшифровать».

Ло Е подумал про себя: разве это так называемое секретное сообщение не было всего лишь попыткой И Яо обмануть Ло Чжаня? Как его вообще можно было взломать?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306