Chapitre 192

Ся Чжэнда тоже заметил Юй И. Он прекратил стрельбу по внешней стене и направил пистолет на Юй И, но боялся случайно ранить Ся Сюаньсюаня, поэтому не осмелился легко выстрелить в Юй И.

Ся Сюаньсюань парировала атаку Юй И и проницательно распознала её намерения. Как только терминал будет захвачен, Ся Чжэньда окажется в плену. Поэтому, когда Юй И снова атаковала её, она не стала блокировать удар. Вместо этого она бросилась на Линь Бая, рискуя нанести удар, и потянула руку Линь Бая к терминалу.

Ю И успел лишь вырвать терминал из рук Ся Сюаньсюаня, но тот вместе с Ся Чжэнда и Гао Чжуо скрылся в доме.

Ю И взглянула на терминал в своей руке. Это был личный терминал руководителя оперативной группы, предоставлявший ей привилегии «свободы передвижения». В тот же миг она быстро приняла решение, полностью выключила терминал и спрятала его в карман. Затем она посмотрела на дверной проем: «Они сбежали. Входите».

Мэн Цин поднялась с земли, отряхнула пыль и вошла в дом. Она оглянулась на пунктирные линии на стене, через которые прошли лучи, и с затаенным страхом произнесла: «Жена, меня чуть не разрезало на куски. Никогда не думала, что у Ся Чжэньда столько контрабанды».

Ю И с любопытством спросил: «Разве пуленепробиваемая система такого оружия не защитит от этого?»

«Пуленепробиваемые системы не смогут это остановить. Это лучевое оружие, а не то, которое стреляет цельными пулями. Дорогая моя, если ты когда-нибудь увидишь такое, тебе лучше быстро увернуться», — сказала Мэн Цин, выведя на экран несколько типов лучевых орудий общего назначения и отправив цветные изображения на свой терминал. «Однако оно не совсем беззащитно. Тебе придётся переодеться в высокоплотную керамическую броню…»

Ю И не стала смотреть на терминал. Вместо этого она повернулась к лежащему на кровати Линь Баю и осмотрела его голову, сказав: «Давайте пока не будем говорить о пистолете. Давайте сначала окажем помощь Линь Баю. Было бы опасно, если бы у него было внутричерепное кровоизлияние».

«Этот парень крепкий, такой лёгкий шлепок ему не повредит», — сказала Мэн Цин, похлопав Линь Бая по щеке.

Линь Бай тихонько замурлыкал, словно приходя в себя. После обследования, не выявившего внутричерепного кровоизлияния, Юй И достал шприц и ввел дозу стимулятора.

Спустя короткое время Линь Бай открыл глаза. Сначала он немного растерялся, не понимая, где находится, но затем его лицо напряглось. Он быстро огляделся и увидел, что в комнате только Мэн Цин и Юй И. Он снова расслабился и тихо спросил: «Она ушла?»

Юй И кивнула: «Она уехала с отцом и Гао Чжуо». Затем она рассказала Линь Баю обо всех разговорах Ся Сюаньсюаня и Ся Чжэньда, включая то, что Ся Сюаньсюань сказала при первой встрече с ней и во время визита Мэн Цин. Она чувствовала, что Ся Сюаньсюань всё ещё испытывает к нему чувства и изначально не хотела уезжать. Только по настоянию Ся Чжэньда она согласилась уехать.

Ся Сюаньсюань лишь притворялась, что согласна с просьбой Ся Чжэнда уйти, но её истинные мысли были неизвестны Юй И и Мэн Цин.

Линь Бай сел в постели, посмотрел на пустую комнату и почувствовал сложную смесь эмоций, которую не мог объяснить — грусть, разочарование или ностальгию.

Он самоиронично усмехнулся. По крайней мере, она свободна; по крайней мере, она может жить так, как хочет. Подумав об этом, он почувствовал облегчение. Он поднял взгляд на Юй И и Мэн Цин, слегка улыбнувшись: «Мне действительно удалось вас спасти. Угощу вас ужином, когда вернёмся». Говоря это, он подсознательно коснулся левой руки и вдруг понял, что Ся Чжэньда уже схватил терминал.

Линь Бай беспомощно сказал: «У меня есть ещё одна просьба. Не могли бы вы связаться с бюро чуть позже?»

Юй И знала, что он опасается, что Ся Сюаньсюань и Ся Чжэньда слишком быстро обнаружат и сбегут, и их поймают. Поэтому она сказала ему: «Ся Чжэньда сказал, что купил на чёрном рынке устройство, которое может защитить чип в мозге, и он отвезёт Ся Сюаньсюань на операцию по удалению чипа».

Линь Бай с облегчением кивнул и пробормотал: «Хорошо».

Примечание автора: В следующей главе начнётся заключительная часть основной сюжетной линии.

Глава 152. Восстановление времени

По возвращении в Управление Времени и Пространства их допросили по отдельности. Ся Чжэнда вмешался в работу оборудования слежки в каюте Ся Сюаньсюаня, когда прибыл в место ссылки, поэтому Управление Времени и Пространства не получило никакой информации о слежке и смогло получить подробности дела только от Юй И и двух других.

Они не могли скрыть того факта, что Ся Чжэньда увел Ся Сюаньсюаня, поэтому ответили правдиво. Однако они умолчали о том, что у Ся Чжэньды было оборудование, способное блокировать чип в мозгу Ся Сюаньсюаня. Они также не упомянули о краже терминала Линь Бая, поскольку терминал также мог определять пространственные координаты пользователя. Кроме того, у Линь Бая дома был запасной терминал, который позволил бы ему продолжать работать в обычном режиме.

После допроса Мэн Цин вернула Линь Баю коробку с данными. Линь Бай молча положил её в карман и вернулся в свою комнату.

Мэн Цин посмотрела на Юй И: "Может, нам тоже вернуться в поместье Сие?"

Ю И положила руку на бок и коснулась оригинального персонального терминала Линь Бая, лежавшего в сумке. Она покачала головой, шагнула вперед, обняла Мэн Цин за талию и, улыбнувшись, посмотрела на нее снизу вверх: «Пойдем сначала в мою комнату».

Чем больше времени они проводили вместе, тем чаще понимали друг друга всего лишь словом или взглядом. Взгляд Мэн Цин, устремленный на нее, стал более пристальным, и она прошептала: «Хорошо».

Они задержались под дождем и облаками, а затем заснули в объятиях друг друга.

Ю И подождала немного, пока дыхание Мэн Цина не успокоилось и не стало ровным. Она осторожно отняла его руку от своей талии, повернулась и попыталась сесть, но Мэн Цин, полусонный, снова обнял её, ещё крепче. Ю И оставила его в покое, лёжа на спине и безучастно глядя в пустой потолок.

Когда у неё появляется шанс изменить всё произошедшее, ей нужно успокоиться и тщательно спланировать свои дальнейшие действия.

--

Когда Мэн Цин проснулся, он обнаружил, что его руки пусты; Юй И больше нет рядом. Он оглядел комнату и услышал шум льющейся воды. На его губах появилась слабая улыбка; она принимала душ.

Через несколько минут Ю И вышла из ванной и удивленно спросила: «Ты проснулась?»

Мэн Цин улыбнулась и сказала: «Только что проснулась. Ты возвращаешься? Дай мне сначала принять душ». Затем он заметил, что она не переоделась в свой старинный наряд.

«После того, что случилось с Ся Сюаньсюанем, Линь Бай, должно быть, тяжело переживает последние несколько дней. Думаю, нам пока не стоит возвращаться, но нужно провести с ним некоторое время».

«Он не такой уж сентиментальный». Несмотря на эти слова, Мэн Цин всё же открыла свой терминал, чтобы связаться с Линь Баем. «Линь Бай, ты обещал угостить нас ужином. Давай заранее уточним, что этот ужин должен быть роскошным и изысканным».

Спустя короткое время Линь Бай ответил: «Сейчас я как раз свободен, зайду чуть позже. Вы все одеты?»

Мэн Цин показал сообщение Юй И, сказав: «Я думал, этот парень не такой сентиментальный? Это просто его истинная звериная натура». Затем он встал, чтобы принять душ.

Когда Линь Бай прибыл, на его лице сияла расслабленная улыбка, и, за исключением синяка на щеке, он выглядел ничем не отличаясь от обычного. Он спросил: «Что бы вы хотели съесть? Морепродукты? Дичь? Экзотические деликатесы? Выбор за вами, и я гарантирую, что вы наедитесь до отвала».

Мэн Цин сказала: «Давай снова поедим китайской еды. Пойдем в тот ресторан, где мы праздновали успешное завершение моей первой миссии».

Они забронировали отдельный номер в отеле. После того, как все блюда были поданы, официанты им не понадобились. Во время еды Юй И небрежно спросил: «Линь Бай, разве украденное у тебя устройство не должно было отслеживать твое местоположение? Ты пытался связаться с Ся Сюаньсюанем?»

Линь Бай покачал головой: «Чем меньше у меня с ней контактов, тем лучше. Нам вообще не следует больше общаться».

Ю И кивнул и перестал задавать ему вопросы. Они поели и поболтали, и Ю И попытался направить разговор к парадоксу времени и пространства.

Линь Бай однажды сказала, что возвращаться в прошлое категорически запрещено; она не может изменить то, что уже произошло в её собственной временной линии. Однако, когда она попросила Линь Бай отправить другого исполнителя на год назад, чтобы заранее предупредить её отца, Линь Бай сказала следующее:

«Если я действительно найду кого-нибудь, кто выполнит ваше поручение, это многое изменит в этом времени и пространстве. Помимо прочих изменений, самое большое изменение для вас лично заключается в том, что вы больше не будете посещать бордель, поэтому вам больше не захочется покончить жизнь самоубийством с помощью отравления, а будете впадать в отчаяние и желать смерти. Система вас не выберет, и у меня не будет возможности с вами познакомиться. Это значит, что этого поручения у вас больше не будет».

Временной парадокс, о котором он говорил, основывался на предпосылке, что прошлые события можно изменить. Юй И подумала, что, возможно, изменить прошлое действительно возможно; так называемый запрет просто «не разрешен Управлением Времени и Пространства». Линь Бай, вероятно, скрывал это от нее, потому что это было серьезным преступлением.

Линь Бай выпил немного вина и стал более разговорчивым, чем обычно: «Если человек изменит прошлое, то некоторые вещи, которые должны были произойти, больше не произойдут, некоторые люди, которые должны были встретиться, не встретятся, и наоборот, то, чего не должно было произойти, произойдет. Проще говоря, если человек вернется в прошлое и изменит опыт своих родителей, из-за чего у них его не будет, то этот человек исчезнет, потому что он никогда бы и не родился».

Ю И удивленно спросил: «Этот человек просто исчез сам по себе? Он просто пропал? А как же люди, которые его знали? Им это не кажется странным? Или они просто думают, что он пропал?»

Линь Бай энергично покачал головой: «Нет, нет, люди, знавшие его, не помнят, чтобы когда-либо имели такого человека. Он полностью исчез, не оставив и следа ни в мире, ни в воспоминаниях окружающих. Потому что…»

Он на мгновение замолчал, а затем сказал: «Его даже ещё не было на свете. Поэтому, если такое изменение касается человека, оказывающего значительное влияние на ход истории, это может вызвать серьёзные исторические потрясения, привести к серьёзной цепной реакции, а в самом крайнем случае — даже повлиять на другие пространственно-временные измерения. Хотя такая ситуация крайне редка, чтобы избежать подобной катастрофической цепной реакции, бюро приняло законы, строго запрещающие такое поведение, и в случае обнаружения наказания предусмотрено пожизненное заключение».

Юй И на мгновение задумался и спросил: «Если он исчез, как мы можем его изгнать?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306