Chapitre 196

--

Она исчезла в одно мгновение.

В одну секунду Мэн Цин крепко обнимал её, в следующую его объятия опустели, и он понял, что её нет. Он опустился на колени на траву, бесстрастно оглядываясь по сторонам. Человек в его объятиях исчез бесследно.

Он дрожащим голосом окликнул Линь Бая: «Где Юй И? Ты еще можешь ее найти?»

«Что случилось? Разве ты не пытался её остановить?» Линь Бай изначально намеревался продолжать подслушивать их разговор, но, к сожалению, у другого исполнителя во время миссии возникла чрезвычайная ситуация. К тому времени, как он вернулся после устранения проблемы, Мэн Цин уже осталась одна. — спросил Линь Бай, определяя местоположение Юй И.

«Её больше нет. Вы ещё можете её найти?»

«Странно, я не могу её найти, ни в каком времени, ни в каком пространстве...»

Мэн Цин закрыл глаза, горячие слезы текли по его щекам. Он выдавил из себя: «Значит, ей это удалось».

Линь Бай был ошеломлен: «Что? Ты ее не остановил?»

«Я не…» — Мэн Цин неожиданно удивленно открыла глаза. — «Почему я ее не забыла?»

«Я тоже её не забыл. Если, как ты только что сказал, ей удалось изменить историю, мы в конце концов её забудем. Возможно, это просто задержка. Память — это всего лишь отпечаток прошлого в мозгу, поэтому память исчезнет немного позже, чем исчезнет её физическое тело», — задумчиво сказал Линь Бай.

Мэн Цин достал нефритовую стрекозу. Это был кусок нефрита, который он и Юй И нашли, играя в ручье у виллы на горе Сие. Он попросил нефритового мастера вырезать из него нефритовую стрекозу, намереваясь подарить её Юй И на Новый год. Но прежде чем он успел это сделать, она исчезла навсегда.

Он безучастно смотрел на нефритовую стрекозу, надеясь, что, пока воспоминания о ней еще свежи, он сможет оставить в мире хоть какие-то следы ее существования.

Примечание автора: Их история ещё не закончена...

Глава 155. Вторая первая встреча.

Утреннее солнце ярко светило в весенний день. Легкий ветерок ласкал только что проросшие ветви. Птицы щебетали парами на ветвях. Услышав приближающиеся шаги, они взмахивали крыльями и взлетали, но не улетали далеко, прежде чем снова выбрать ветку для посадки, и первоначальная пара оставалась вместе.

Ю И подняла взгляд на пару птиц, и в её сердце закралось лёгкое негодование. Это было самое прекрасное время года, самое приятное время суток. Такой чудесный весенний день, а она могла лишь прогуливаться по заднему саду особняка маркиза.

Сегодня выходной. Отец пригласил коллег покататься на лодке по озеру, а Хунжуй тоже пригласила одноклассников. Когда его спросили, куда он идет, он вел себя загадочно и отказался ей сказать. Почему мужчины могут так свободно гулять и развлекаться, а я могу только бродить по заднему двору особняка этого маркиза?

Она завидовала птицам, которые могли свободно летать над стеной и парить в бескрайнем голубом небе. Но всё было напрасно. У неё был лишь короткий перерыв; скоро ей придётся вернуться в свою комнату, чтобы продолжить заниматься живописью.

Ю И вздохнула и вошла в беседку в саду. Юэ Тао быстро подошла, вытерла пыль со скамейки в углу, где та грелась на солнышке, и положила на нее тонкую тканевую подушку. Ю И заправила юбку и осторожно села, после чего Чунь Янь вручила ей путевые заметки.

Ю И пролистала несколько страниц путевых заметок, но ей было трудно сосредоточиться на чтении. Она подняла взгляд на пару птиц на вишневом дереве и увидела, что они все еще там, но еще ближе, чем прежде. Одна из них летала вокруг другой, прыгая взад и вперед по ветвям по обе стороны от нее, словно радостно танцуя или пытаясь угодить другой.

Ю И это заинтересовало, поэтому она просто закрыла книгу, некоторое время смотрела на них и сказала двум служанкам: «Принесите мне мои принадлежности для рисования. Сейчас светит теплое солнце, поэтому я не пойду в свою комнату. Сегодня я нарисую этих птиц в этом павильоне».

Чуньян и Юэтао согласились и вернулись в ее комнату, чтобы взять принадлежности для рисования и бумагу.

Ю И еще некоторое время наблюдала за парой птиц, когда вдруг услышала, как кто-то окликнул ее по имени: «Ю И».

Ю И слегка нахмурилась. Никто никогда раньше не называл её по имени, даже родители. Если бы это был новый, невоспитанный слуга из особняка маркиза, они бы ни за что не вошли во внутренний двор. Она повернулась в сторону, откуда доносился голос. У входа в павильон стоял молодой человек лет двадцати шести-двадцати семи, с довольно тонкими чертами лица и парой ясных тёмных глаз. Он был одет очень просто, но стоял с прямой осанкой, и его выражение лица излучало уверенность и спокойствие.

Увидев, что мужчина одет не как слуга, она настороженно встала, отступила на шаг назад и спросила: «Кто вы, молодой господин? Зачем вы здесь?»

«Мэн Цин, Мэн как в именах Конфуций и Мэнцзы, Цин как в имени стрекоза». Он слегка улыбнулся, но в его глазах читалась… печаль?

Ю И изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Чуньян и Юэтао скоро должны были приехать, поэтому паниковать ей было нельзя. Ей нужно было создать у него впечатление, что поблизости есть люди, чтобы он не осмелился действовать опрометчиво. Она слегка приподняла подбородок и громко крикнула в другую сторону позади него: «Брат, Хунчжи, это молодой господин Мэн твой друг?»

Женщина, назвавшаяся Мэн Цин, улыбнулась и сказала: «Здесь никого нет, только ты. Не притворяйся. И не бойся, я постою здесь и не буду подходить к тебе ближе. Я просто хочу немного поговорить с тобой».

Юй И подозрительно посмотрел на него: «Чуньян и Юэтао скоро будут здесь. Что хочет сказать мне молодой господин Мэн?»

Мэн Цин лишь посмотрела на неё и пробормотала: «Я не знаю, что тебе сказать. Мне так много хочется сказать, но времени уже нет».

Он опустил глаза и самоуничижительно улыбнулся: «Как же глупо было с моей стороны проделать весь этот путь. Вы меня даже не узнаёте, что тут скажешь?» Девочка в павильоне была такой невинной и наивной; она была ещё совсем ребёнком. Изначально он хотел выразить свою тоску по ней, пока ещё помнил её, но, столкнувшись с этой четырнадцатилетней девочкой с настороженным и враждебным лицом, он не смог произнести ни слова.

Ю И растерянно спросил: «Я вас „в данный момент“ не знаю? Что вы имеете в виду? Молодой господин знаком с моим отцом?» Он имел в виду, что отец познакомит её с ним, чтобы они вскоре «познакомились»? Это было логично; резиденция маркиза находилась под усиленной охраной, как незнакомец мог так легко войти? Однако для него, как для гостя-мужчины, было крайне необдуманно так резко войти во двор. Неправильно было бы сказать, что он свернул не туда, поскольку он ясно сказал, что пришёл поговорить с ней.

Мэн Цин покачала головой и поправила её, сказав: «Для меня встреча с тобой — это событие прошлого, а для тебя — событие будущего. Однако ничего подобного больше не повторится, потому что ты в будущем совершишь поступок, который изменит тебя в будущем».

Ю И был сбит с толку и с любопытством спросил: «Что же сделал „я из будущего“?»

«Вы действительно хотите знать?»

Ю И кивнул.

«Вы убили заместителя министра юстиции Чена. Человека, который позже подставит и убьет вашего отца и всех мужчин в особняке маркиза».

Ю И посмотрела на него, как на сумасшедшего. Разве министр Чен не был тем другом, которого ее отец пригласил покататься на лодке по озеру в тот день? Его утверждение, что министр Чен подставит и убьет ее отца, было невозможным, а его заявление о том, что он убьет министра Чена, было полнейшим безумием. Если этот человек действительно сумасшедший, то его прежние заверения, что он не приблизится к ней и не причинит ей вреда, были невероятными.

Увидев настороженный и испуганный взгляд в ее глазах, Мэн Цин внезапно почувствовал сильную боль в груди. Он не хотел больше видеть этот взгляд. Для нее он был всего лишь угрожающим незнакомцем, не так ли?

Он достал из кармана нефритовую стрекозу и сказал ей: «Я ухожу. Оставь это себе на память». Он осторожно положил нефритовую стрекозу на землю, а затем, словно внезапно что-то вспомнив, сказал ей: «Если у тебя будет возможность, купи поместье, расположенное в двадцати милях к югу от города, недалеко от горы. В той горе есть нефритовые рудники. Нефрит, использованный для этой нефритовой стрекозы, был добыт в этом поместье».

Он заставил себя отвернуться, никогда больше не смотреть на нее, его сердце сжималось от боли, словно кипящее масло, но он заставлял себя двигаться вперед, шаг за шагом, прочь от нее. Только когда он свернул за кусты, закрывавшие ей обзор, он остановился. Он хотел остаться, понаблюдать за ней издалека еще немного, не беспокоя ее, просто тихо наблюдая, пока все воспоминания о ней полностью не исчезнут из его памяти.

Ю И нервно наблюдала, как странный мужчина повернулся и ушел. Только когда его фигура скрылась в кустах, ее напряженное тело расслабилось, хотя сердце продолжало бешено колотиться в груди. Она медленно села на скамейку, и только тогда поняла, что ноги у нее такие слабые и ноющие, словно они ей не принадлежат.

«Госпожа Юй, все художественные принадлежности здесь. Госпожа, вы здесь…» Чуньян остановилась на полуслове, заметив необычное выражение лица Юй И, и удивленно спросила: «Госпожа Юй, что случилось? Вы плохо себя чувствуете?»

После небольшого колебания Юй И сказал: «Ничего. Есть ли сегодня гости?»

«Я об этом не слышал», — ответили Чуньян и остальные, входя в павильон.

По какой-то причине Юй И не упомянула о том, что видела того странного мужчину раньше. Она лишь велела Чуньяну и остальным разложить инструменты для рисования на столе. Но её мысли были в смятении, и она постоянно думала об этом мужчине всякий раз, когда брала в руки ручку. Она потеряла всякий интерес к рисованию и испортила несколько листов бумаги подряд. Она отложила ручку и сказала: «Забудьте об этом, сегодня я не буду заниматься».

Служанки собрали свои принадлежности для живописи и последовали за Ю И из павильона. Юэ Тао, с острым взглядом, указала на пол и спросила: «О, что это?» Она подняла нефритовую стрекозу и передала ее Ю И, сказав: «Интересно, кто ее уронил? Я не видела, чтобы кто-нибудь из молодых господ или госпожей носил это нефритовое украшение. Это довольно красивый нефрит».

Ю И так настороженно относилась к незнакомцу, гадая о его происхождении, что забыла о нефритовой стрекозе, которую он оставил. Она взяла стрекозу и спокойно сказала: «Сегодня вечером я спрошу об этом у старшего брата и остальных».

--

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306