Chapitre 197

Мэн Цин оказалась в незнакомом старинном саду, где вдали слышала голос молодой девушки. Выглянув сквозь деревья, она увидела в дальнем павильоне красивую девушку лет четырнадцати-пятнадцати. Ее одежда была элегантной, но сдержанной, каждое ее движение — грациозным и спокойным; казалось, она была дамой высокого происхождения. Занималась ли она живописью или каллиграфией, она отложила кисть и теперь разговаривала со своей служанкой. Через мгновение они убрали бумагу, кисти и другие принадлежности и вышли из павильона.

Опасаясь, что они их увидят, Мэн Цин быстро спрятался за кустами. Только когда они отошли далеко, он тихонько окликнул: «Линь Бай».

"Как дела?"

Где я сейчас?

Линь Бай помолчал немного, а затем спросил: "...Сколько вы выпили?"

«Я не пил и сейчас совершенно трезв. Просто я никогда раньше не был в этом месте и даже не помню, как сюда попал».

«Ты правда не пьян? Давай посмотрим, как ты оказался в древние времена? В этой временной линии сейчас нет никаких заданий».

«Линь Бай, похоже, вам следует отправить меня обратно в медицинский отдел. У меня провалы в памяти».

«Мэн Цин, прежде чем умереть, составь завещание».

«Не волнуйтесь, если я умру, я не оставлю вам ни копейки из своего наследства».

Перед уходом Мэн Цин в последний раз оглянулась на пустой павильон и почему-то почувствовала некое нежелание покидать его.

--

Вернувшись в свою комнату, Ю И села за стол и достала нефритовую стрекозу, чтобы немного поиграть с ней. Внезапно от стрекозы раздался звук. Ю И вздрогнула, ее рука задрожала, и стрекоза выскользнула из ее руки и упала на стол. Ю И сделала два шага назад, чтобы увернуться.

Нефритовая стрекоза спокойно лежала на столе.

Она осторожно приблизилась к нему с некоторой нерешительностью. Подождав немного и убедившись, что оно больше не издает никаких странных звуков, она смело протянула руку и несколько раз осторожно коснулась его, но оно не двигалось и не издавало ни звука.

Ю И вспомнила, где коснулась существа, когда оно издало звук. Когда ее пальцы коснулись его первого крыла слева, оно издало тихий звук. Ю И быстро убрала руку, и существо снова замолчало.

Юй И снова попыталась прикоснуться к нему кончиками пальцев. Оно произнесло: «Это я, Мэн Цин». Это был тот же самый голос, что и раньше!

Когда Юэ Тао впервые взяла в руки нефритовую стрекозу, она тоже держала её в ладони. В тот момент она не издала ни звука, поэтому, должно быть, она заговорила только тогда, когда к ней прикоснулись кончиком крыла.

Услышав шум внутри, Юэ Тао спросил из соседней комнаты: «У госпожи есть какие-нибудь указания?»

Ю И немного подумала и сказала: «Всё в порядке, Юэ Тао. Вам с Чунь Тао больше не нужно здесь прислуживать. Идите поиграйте немного во дворе». После того, как служанки ушли, она закрыла дверь между внутренней и внешней комнатами и вернулась к столу, испытывая напряжение и волнение от раскрытия секрета, нежно касаясь левого крыла нефритовой стрекозы.

Но он продолжал повторять: «Это я, Мэн Цин».

Ю И была разочарована тем, что нефритовая стрекоза смогла произнести только одну фразу, но всё же нашла это очень необычным; она никогда не видела ничего, что могло бы издавать человекоподобные звуки. Она взяла нефритовую стрекозу, некоторое время рассматривала её, а затем, словно что-то вспомнив, протянула руку, чтобы дотронуться до её второго левого крыла.

Голос по-прежнему принадлежал человеку, который только что представился Мэн Цин, но содержание изменилось: «Моя жена действительно очень умна, она заслуживает похвалы. Далее я научу тебя им пользоваться. Нажми и удержи первое крыло справа, чтобы записать, и нажми и удержи второе крыло справа, чтобы воспроизвести записанные ранее слова. Кроме того, эта нефритовая стрекоза такая же, как и я, она признает тебя своим хозяином, никто другой не может ею пользоваться».

Ю И невольно усмехнулась. Она впервые услышала такие прямые слова любви. Хотя она была одна в комнате, лицо у неё всё ещё немного горело. Она надавила на кончик первого крыла с правой стороны нефритовой стрекозы, немного подумала, а затем спросила: «Кто ты такая?»

Затем она надавила на второе правое крыло нефритовой стрекозы и услышала собственный голос: «Кто ты такая?» Это показалось ей чрезвычайно интересным, и она уже собиралась отпустить правое крыло, чтобы «записать» еще несколько слов, когда снова услышала голос Мэн Цин.

«Я не знаю, сколько времени мне осталось. Боюсь, я не успею увидеться с тобой, прежде чем забуду тебя. Но я обещала себе, что не забуду тебя, поэтому сначала записываю эти слова. Если я действительно забуду тебя, по крайней мере, это напомнит мне о времени, которое мы провели вместе».

Наше первое совместное участие в миссии состоялось во времена Китайской Республики. После того, как мы расстались, я часто думал о тебе, но, думаю, это просто потому, что мы провели вместе несколько месяцев, и я привык к твоему присутствию. Ты, наверное, понимаешь, насколько одинока наша работа. Мы играем других людей год за годом, никто нас по-настоящему не понимает, и некому поделиться своими переживаниями. Поэтому общение с другими людьми приносит особенно тепло и успокоение.

Думаю, мои оставшиеся к тебе чувства — это просто тоска по чувству принадлежности, которое я испытываю среди других. Подобные чувства у меня возникали и раньше, после работы с коллегами, но они постепенно угасали.

Наше второе сотрудничество было связано с Земным Драконом. Встреча с тобой была неожиданной, но в то же время казалась большой удачей, хотя я никогда об этом не упоминал…»

Он тихонько усмехнулся. «Но я понял, что у тебя нет ко мне никаких особых чувств. В тот раз, когда ты меняла батарейку в моей пуленепробиваемой системе, я действительно хотел тебя поцеловать, но ты тут же увернулась, поэтому мне пришлось сказать, что я не хотел этого. После того расставания я продолжал думать о тебе, и это была уже не просто тоска и томление. Я подумал: ладно, даже если у тебя, кажется, нет ко мне никаких чувств, я все равно хочу пойти и попытаться. Если нет надежды, по крайней мере, я могу полностью сдаться».

Как и ожидалось, вы без колебаний мне отказали.

Но я не могу просто сдаться и уйти. Потому что, хотя ты меня и отвергла, это было не потому, что я тебе не нравилась; ты просто ещё не поняла, чего на самом деле хочешь.

Поэтому я решила остаться рядом с тобой, вернее, бесстыдно остаться рядом, пока ты не поймешь, чего ты действительно хочешь. Если к тому времени ты все равно меня отвергнешь, тогда я окончательно сдамся.

«Но люди действительно бывают жадными…» — тихо вздохнул он. «Сам того не осознавая, я хотел услышать от тебя, что я тебе нравлюсь, я хотел, чтобы ты полностью принадлежала мне. Мне было очень больно, когда ты отвергла меня в клубе «Лунъюнь», но я все равно хотел попробовать. Прости меня за то, что я солгал тебе, сказав, что ушел, но разочарование и грусть, которые ты проявила после того, как поверила мне, сделали меня очень счастливым и довольным».

Те дни на острове были незабываемыми; ты обещала выйти за меня замуж и отдала мне всё.

Я говорил тебе, что хочу жениться на тебе в любое время и в любом месте, и я не шутил; я действительно так думал. Где бы я ни находился, я хочу быть с тобой до конца.

Однако, похоже, мне никогда так не везло. Люди, которые мне дороже всего, — это те, с кем я не могу долго оставаться.

В конце концов, ты решил пожертвовать собой ради своей семьи. Я тебя понимаю, поэтому не буду тебе мешать.

Честно говоря, мне не стоило произносить эти слова, но я ничего не могла поделать... Как бы мне хотелось, чтобы ты по-прежнему стояла передо мной, как прежде, нежно улыбаясь мне. Ты даже не представляешь, какая у тебя прекрасная улыбка...

Его голос дрожал, становился прерывистым и неразборчивым.

Затем наступила тишина. Ю И подождала немного, а затем снова услышала голос, который только что «записала»: «Кто ты такая?»

Она осторожно отпустила нефритовую стрекозу, слегка нахмурив брови.

Слова Мэн Цина звучали чрезвычайно искренне; он был глубоко предан своей жене. Он сказал, что нефритовая стрекоза признает только ее своей хозяйкой, и никто другой не может ею пользоваться. Но разве не она единственная, кто может ею пользоваться? Может быть, под «его так называемой женой» он подразумевал именно ее?

Ю И усмехнулась. Она никогда раньше его не видела и никогда не была замужем. Как она могла стать его женой? Должно быть, он принял ее за кого-то другого. Возможно, его жена очень на нее похожа, поэтому даже нефритовая стрекоза приняла своего хозяина за другого.

Когда Ю И всё поняла, ей стало легче. Она подумала, что если снова встретит этого человека, то вернёт ему нефритовую стрекозу и скажет, что он принял её за другую.

В этот момент Юэ Тао крикнула снаружи: «Госпожа, вы знаете, что сегодня произошло ужасное событие?»

Ю И на мгновение заколебалась, затем спрятала нефритовую стрекозу себе в грудь и спросила: «Что случилось? Почему ты так спешишь?»

«У лорда Чена из Министерства юстиции возникли проблемы».

Ю И вздрогнул и поспешно спросил: «Что случилось с господином Ченом? И откуда вы об этом знаете?»

«Сегодня во время прогулки лорд Чен был атакован и убит злодеями. Маркиз все утро занимался этим делом и до сих пор находится в ямэне. Он сказал, что не вернется к обеду».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306