Глава 220

Се Чиюань показал ему сообщение на телефоне: «Только что приехали родственники моего отца. Он забрал с собой Зай Зай, так что нам больше не нужно ехать».

Ю Ань уже наелся и не нуждался в дополнительной еде.

Но Ю Ань беспокоилась о детях: «Боюсь, им будет о чем поговорить, когда твой папа будет с ними обедать. Никто из этих детей не умеет хорошо общаться».

Се Чиюань небрежно заметил: «Не волнуйся так сильно, просто воспринимай это как тренировку».

Благодаря ободряющим словам Се Чиюаня, Юй Ань постепенно успокоился.

Начальник Инь — отец Се Чиюаня, поэтому по старшинству он считается старшим как для Се Чиюаня, так и для его детей. Даже без его надзора у детей не должно возникнуть проблем с тем, чтобы пообедать с ним.

Примерно через десять минут.

Ю Ань был схвачен за лодыжку Се Чиюанем, который, опустившись на одно колено, надел на него обувь. Се Чиюань не только обул его, но и одел в одежду и носки.

Се Чиюань по ночам был настоящим злодеем, и бедная жертва, Юй Ань, осознала всю серьезность ситуации только тогда, когда пришло время вставать.

У него всё болело, и он даже не мог встать.

Се Чиюань, похоже, предвидел это, поэтому, естественно, пошел за одеждой и все это время прислуживал ему.

Когда Юй Ань надевал носки и обувь, его переполняла ярость, и он не смог себя сдержать. В приступе гнева он ударил Се Чиюаня ногой по лицу.

Ты такой надоедливый!

Се Чиюань выслушал его жалобы с улыбкой в глазах: «Да, это я всех раздражаю».

Юй Ань продолжал его ругать: «Ты что, ослом родился?»

Се Чиюань это опроверг и поправил его: «Я родился в год Дракона. И говорят, что мой костяной клинок тоже пропитан кровью дракона».

Ю Ань: «...»

Юй Ань прямо объяснил ему: «В этом мире нет драконов. В музеях можно хранить только окаменелости динозавров. Откуда ты возьмешь драконью кровь?»

Хотя в фольклоре иногда встречаются странные истории и события, в этих сказаниях часто упоминается, что в определенном месте в определенный год с неба упал дракон.

Но при более внимательном рассмотрении никто так и не смог полностью раскрыть сущность дракона.

Се Чиюань тоже не стал обсуждать с ним дракона; такие вещи невозможно решить путем обсуждения.

К тому времени, как они вышли из комнаты, было уже за полночь.

Ю Ань не стал брать еду бесплатно; вместо этого он отправился в больничную палату Лю Цзая. Сейчас Лю Цзай находится в облике маленькой бабочки, но во время осмотра он превратится в человека.

«Шестой сын до сих пор очень горячий на ощупь».

Ю Ань протянул руку и коснулся крыла маленькой бабочки. Бабочка, казалось, почувствовала присутствие своего старшего брата, и ее крыло слегка задрожало при прикосновении.

«У шестого сына вчера была температура, интересно, ему сейчас лучше?»

Температура тела маленькой бабочки тоже менялась. Жуань Ке увидел её в человеческом обличье. Жуань Ке был женат и с первого взгляда понял, через что ей пришлось пройти.

В тот момент у него также была несколько повышенная температура, поэтому Руан Ке решительно дал ему сначала жаропонижающие средства.

После того как температура у Жуань Кэ спала, он немного поболтал с Ю Анем.

Ситуация с Маленькой Бабочкой... должно быть, это произошло на острове. Руан Ке хотел узнать, кто этот человек и какова его связь с Маленькой Бабочкой.

Юй Ань неохотно признался: «Это Тан И».

Раньше его звали доктор Тан, но теперь его так больше не называют.

Руан Ке все еще удивлялся, услышав это имя: «Как это может быть он? Он никогда не любил общаться и говорил, что ненавидит свидания. Он…»

Пока Жуань Ке говорил, он вдруг понял, что маленькая бабочка тоже не похожа на человека.

Он помолчал несколько секунд, а затем тихо спросил: «Было ли согласие Лю Цзая? Хотя мы наняли врача по имени Тан И, если он пойдет против воли Лю Цзая и заставит его сделать это, я буду на вашей стороне».

Упоминание об этом еще больше расстроило Ю Аня.

С суровым лицом он сказал Жуань Кэ: «Когда Лю Цзай проснулся, он велел мне не вмешиваться в его отношения с Тан И. Он сказал, что сам со всем разберется».

Если бы Лю Цзай не заговорил с ним в тот короткий момент просветления, он бы уже предпринял какие-либо действия.

Се Чиюань не мог сказать, спала ли температура у Лю Цзая.

Он не позволил Ю Аньганю встать, а вместо этого подвинул стул, положил на него мягкую подушку и усадил его: «Сядь и смотри на него».

Ю Ань присел и продолжил наблюдать за маленькой бабочкой.

Руан Ке сказал, что он исследует и анализирует, каких гормонов роста не хватает маленькой бабочке, и он получит результаты как можно скорее, чтобы начать лечение.

Юй Ань наелся досыта, а Се Чиюань — нет.

В больнице была столовая. Юй Ань немного посидел, а затем уговорил Се Чиюаня пойти поесть: «Иди в столовую, а я останусь здесь и составлю компанию Лю Цзаю».

В палате должна быть тишина, поэтому, даже если Се Чиюань останется здесь, он не должен издавать ни звука, чтобы не беспокоить их.

Он посмотрел на маленькую бабочку, лежащую на больничной койке, затем на Ю Ань и, наконец, тихо спросил: «Хочешь, я принесу тебе еще еды?»

Юй Ань поспешно покачал головой.

Он больше не мог есть!

После ухода Се Чиюаня Юй Ань закрыла дверь и начала осматривать тело Сяо Худиэ, тщательно её очищая.

Маленькая Бабочка совсем на него похожа; они оба любят чистоту. Сомневаюсь, что кто-нибудь мыл или вытирал тело Маленькой Бабочки здесь прошлой ночью.

Ю Ань в этом деле очень искусен.

Он сосредоточенно протирал крылышки маленькой бабочки, а в голове у него роились мысли…

Чего именно не хватает этой маленькой бабочке?

«Пищевая паста, питательная среда...»

Ю Ань пробормотал что-то о том, чем раньше питалась Маленькая Бабочка в научно-исследовательском институте, и, размышляя, еще больше нахмурился.

В тот момент, когда Ю Ань еще пыталась во всем разобраться, Маленькая Бабочка проснулась сама по себе.

С момента медицинского осмотра он чувствует себя вялым. До сих пор он не знает результатов анализов.

«Старший брат».

Проснувшись и увидев рядом старшего брата, Маленькая Бабочка заметно улучшила свое настроение. Окликнув брата, она тут же спросила: «Какие у меня результаты анализов?»

Ю Ань немного поколебался, но, наконец, после настойчивых просьб, сообщил ему результаты анализов.

«Малышка, нам нужно проверить твой предыдущий рацион, чтобы определить, чего тебе не хватает. Я сказал дяде Руану, что других детей тоже проверят».

«Если у вас всех чего-то не хватает в организме, нам нужно как можно скорее выяснить, чего именно».

Вид даже одного страдающего детеныша уже невероятно потряс Ю Ань. Она не могла представить, что бы она чувствовала, если бы все детеныши оказались в таком состоянии.

После того как Ю Ань закончил объяснять результаты эксперимента, Маленькая Бабочка внезапно замолчала.

«Дорогая, я сейчас возьму ручку и бумагу. Давай начнём проверять. Ты скажешь, а я запишу. Хорошо?»

«Брат, мне больше не нужно лечение».

Лю Цзай не смотрел на Ю Аня. Он лишь слегка вздрогнул, как бабочка, и слабым, но твердым голосом произнес: «Мне не нужно лечение. Я не болен».

Юй Ань снова нахмурился и резко спросил: «Что за чушь ты несёшь?»

Он не слепой; он может определить, болен его шестой сын или нет. Кроме того, результаты анализов Руан Ке и так предельно ясны.

Если вы больны, вам необходимо пройти лечение.

Раньше, когда Юй Ань наказывал своих детей, они быстро подчинялись. Это касалось и самого упрямого из детей, второго по старшинству, который был по-настоящему несговорчивым, даже более упрямым, чем старший.

Но, к всеобщему удивлению, на этот раз Шестой Сын отказался слушать.

Он настаивал: «Мне не нужно лечение, я хочу уйти. Я не болен, брат, пожалуйста, выведи меня отсюда».

Он всё время повторял, что хочет куда-нибудь сходить, и в конце концов Ю Ань чуть не сошёл с ума от его слов.

Ю Ань сохранял невозмутимое выражение лица, мысленно повторяя себе, что никогда не выведет Зая из дома. Он не позволит Заю уйти, пока тот не выздоровеет.

Некоторое время они находились в тупиковой ситуации, пока Лю Цзай не выдержал и снова не уснул глубоким сном.

После того как Ю Ань заснул, его разум, до этого совершенно запутанный от гнева, постепенно успокоился. Успокоившись, он понял, в чем проблема.

Лю Цзай стал настолько нетерпим к лечению только после того, как узнал результаты анализов.

и т. д.

Юй Ань прищурился и снова посмотрел на Лю Цзая.

Если шестой ребёнок знает, чего ему не хватает, то что насчёт остальных детей? Знают ли они тоже ответ?

Ю Ань не стал звонить Се Чиюаню; он вышел из палаты, чтобы найти остальных детей.

В ресторане.

Дети довольно хорошо ладили с Инь Цинем. Цю Цю сидел справа от Инь Циня, и Инь Цинь лично чистил для него морепродукты в своей тарелке.

Инь Цинь был очень добр к этим детям.

Ци Цзай увидел, как Инь Цинь чистит креветки для Цю Цю, и ему это показалось довольно интересным. Он между делом сделал несколько фотографий, выложил их в свои «Моменты» в WeChat и добавил подписи.

【Наша Цюцю — настоящая красавица!】

Включено 3 фотографии.

На трех прилагаемых фотографиях Инь Тан чистит креветки для Цю Цю, а Ба Цзай открывает краба для Цю Цю.

Инь Цинь никогда не видел такого мягкого и пушистого малыша, как Цю Цю. Он обладал острым взглядом и знал, что Сяо Цзю, который выглядел милым и пушистым, отличался от Цю Цю своей мягкостью.

Я не смотрела фотографии с тех пор, как Ци Цзай их опубликовал.

Он и не подозревал, что его друг Тигренок, просматривая его «Моменты» в WeChat, хранил молчание, холодный и твердый, как скала.

Он недолго молчал, как вдруг позвонил его старший брат.

По пути к Цю Цю и остальным Ю Ань позвала Тигрёнка: «Тигрёнок, у меня к тебе вопрос. Не нужно ничего от меня скрывать, другие детёныши уже мне рассказали. Сейчас я хочу узнать о твоём физическом состоянии».

«Вы испытываете какие-либо проблемы со здоровьем в данный момент?»

Тигренок покачал головой и ответил: «С моим телом все в порядке. Старший брат, почему ты спрашиваешь?»

Ю Ань, не моргая, уставился на него: «Ничего страшного... Ты уверен, что у тебя нет проблем со здоровьем без старшего брата?»

Тигренок внезапно испугался.

Ю Ань внимательно наблюдала за всеми его выражениями лица, и спустя долгое время успокоилась.

Он угадал правильно.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402