Глава 151

Пэй Си: «Брат Се занят с А Вэном. В последнее время у него нет с собой телефона, так что не волнуйтесь за него. С ним все в порядке».

Увидев сообщение, Ю Ань не удержалась и отправила такое же и Жуань Кэ.

Юй Ань: "Дядя Жуань, Се Чиюань сказал тебе, когда вернется?"

Уже стемнело, и Ю Ань не был уверен, спит ли Жуань Кэ или нет.

Он сидел на кровати, положив подбородок на шляпку маленького гриба, и пристально смотрел на экран своего телефона.

Через несколько минут.

Жуань Кэ ответил ему: «Я не спрашивал, когда вернется Чи Юань. Если хочешь узнать, я спрошу его отца».

Ю Ань на мгновение заколебался, но затем смело сказал: «Хорошо, спасибо».

Жуань Кэ всю ночь продолжал общаться по видеосвязи с Инь Цинем. Даже когда они занимались своими делами и не разговаривали, звонок обычно не заканчивался.

Он небрежно поставил телефон на подставку, высушил волосы перед экраном и обратился к Инь Цинь: «Цинь, когда вернется Чи Юань? Ань Ань уже с нетерпением ждет его».

Инь Цинь подумала о Ю Ане и улыбнулась: «Я правда не ожидала, что Чи Юань и Ю Ань смогут быть вместе».

После шуток он вернулся к делу: «Чи Юань какое-то время не сможет вернуться. Говорят, что зомби, которого он привёз, — король зомби, но, по его словам, его способности несколько ухудшились».

«Если люди и зомби будут сотрудничать, то король зомби, олицетворяющий их, естественно, не может быть слишком слабым».

Инь Цинь ничего не скрывал от Жуань Кэ. Он рассказал о том, чем в последнее время занимался Се Чиюань: «Чиюань тренируется с этим королем зомби. Он помогает нам определить устойчивость этого короля зомби».

Как глава Западного района, Инь Цинь принимает решение сотрудничать с Королем зомби в мире, где люди и зомби находятся в тупиковой ситуации, что сопряжено со значительным риском.

Руан Ке понимал, насколько он напряжен.

«Стоит ли мне рассказать Аньань о том, что сейчас делает Чи Юань? Иначе Аньань будет волноваться здесь каждый день».

«Хорошо, вы можете с ним поговорить».

Инь Цинь, вероятно, почувствовал укол жалости к своему сыну, который не мог вернуться, чтобы обнять жену, поскольку у него самого была жена: «Я позабочусь о том, чтобы Чи Юань вернулся как можно скорее. Можешь сказать Ю Аню, чтобы он успокоился».

Жуань Кэ кивнул, передал Ю Аню слова Инь Циня и успокоил его: «Не волнуйся, Чи Юань вернется, как только закончит это дело».

Услышав это, Ю Ань почувствовал облегчение, но всё же немного расстроился.

Он скучал по Се Чиюаню.

«Старший брат».

Маленькие Восьмая и Девятая прижались к нему, пока Маленькая Чиу играла на своем телефоне. Две малышки посмотрели на него и спросили: «Ты недоволен?»

Ю Ань не хотел выставлять своё плохое настроение перед детьми, поэтому покачал головой и промолчал: «Я не расстроен, вы просто слишком много об этом думаете».

Маленькая Бабочка не засиживается допоздна; она уже спит.

Юй Ань конфисковал телефон Цю Цю, а затем, удерживая Сяо Ба и Сяо Цзю, убедился, что они послушно лежат на кровати. Он выключил свет, затем открыл глаза и смотрел в потолок, и это продолжалось, казалось, целую вечность.

На следующий день.

Малыши провели экстренное тайное совещание, на котором не присутствовал Ю Ань. Совещание состоялось в медицинском кабинете, откуда выгнали Тан И.

Ю Ань была занята на улице и понятия не имела, что здесь проходит собрание для детей.

Встреча началась.

Сяо Цзю первым раскритиковал Цю Цю: «Цю Цю, ты не можешь пользоваться телефоном во время совещаний!»

Щебетание: "..."

Чучу моргнула и убрала телефон.

Сяо Цзю взглянул на остальных детей, затем с оттенком удовлетворения кивнул: «Очень хорошо, я объявляю собрание официально открытым!»

«Тема нашей сегодняшней встречи — как осчастливить нашего старшего брата».

Хотя Ю Ань и хотел скрыть своё плохое настроение, для своих привязчивых малышей все его чувства были очевидны.

Все дети заметили, как несчастен их старший брат в последние несколько дней.

Сяо Цзю только начал говорить, когда Цю Цю с недоумением спросил: «Старший брат рад возвращению Се Чиюаня, так зачем нам еще проводить собрание?»

Другие дети: "..."

Дети замолчали. Конечно, они знали, что их старший брат будет рад возвращению Се Чиюаня. Но в сложившейся ситуации Се Чиюань не собирался возвращаться.

«Чири-чири, в следующий раз нужно поднимать руку, прежде чем говорить!»

Указав на недостатки Цюцю, Сяо Цзю вернулся к главному: «Чтобы угодить Старшему Брату, нам нужно полагаться на самих себя. Если у вас есть какие-либо дельные предложения, пожалуйста, поднимите руки и расскажите мне».

Восемь-Восемь Негодников подняли свои маленькие щупальца, их выражение лица стало серьезным: «Большой Брат любит нас больше всех. Мы можем оставаться с Большим Братом 24 часа в сутки, что очень его обрадует!»

Даже Цюцю, которая больше всего была привязана к Ю Аню, открыла рот, услышав слова Бацзая: «Старший брат не позволяет нам следовать за ним, когда он принимает ванну».

Базай оставался невозмутимым: «Мы можем присесть у двери ванной!»

Маленькая бабочка, не выдержав больше, хотела взмахнуть крыльями: «Вы не сказали ни единого полезного слова. Теперь тебе нужно выйти на улицу и проветрить голову».

Как только Маленькая Бабочка это сказала, у хитрой Маленькой Девяти тоже появилась идея: «Да, Шестой Брат прав. Старший Брат каждый день бывает на острове, и ему легко вспомнить фамилию Се, когда он что-то видит».

«Давайте почаще будем выводить нашего старшего брата куда-нибудь, чтобы он проветрил голову. Может, он забудет про этого парня по имени Се».

Маленькая Бабочка и Маленькая Девятка пришли к согласию, а Маленький Восьмилетний лишился права голоса, потому что его предыдущее предложение было слишком глупым.

Социально неловкая Чиу Чиу не хотела выходить из дома, поэтому проголосовала против.

Сяо Цзю принял решение: «Два голоса «за», один голос «против» и один воздержавшийся. Настоящим заявляю, что предложение, которое я внес в адрес Сяо Цзю, принято!»

С одобрения Сяо Цзю окончательный результат встречи в Зайцзае был таков: «Убрать Старшего Брата из дома».

Чью Чью в отчаянии ущипнула Ба Цзая за маленькие щупальца и, вырываясь, сказала: «На улице так много людей, мне страшно».

Шэ Ню Ба Цзай позволил ему ущипнуть свои маленькие щупальца и небрежно заверил: «С этого момента ты будешь следовать за братом Ба, и брат Ба будет тебя защищать. Ты просто не хочешь никого видеть, верно? Я не позволю им разговаривать с тобой, хорошо?»

Чью Чью немного поколебался, затем кивнул.

Благодаря поддержке Шэ Ню, Цю Цю наконец-то перестала бояться выходить из дома.

Жители острова приехали сюда не на пенсию; каждый день им приходится выполнять множество задач, и острову приходится отправлять людей для их решения. Благодаря многократному погружению в виртуальную среду, стажеры приобрели значительный опыт в борьбе с зомби, мутантами и даже людьми со сверхспособностями.

Капитан Инь Фэн, вице-капитан Сун Цзюнь и Хоу Ин, проходившая обучение у Ю Аня, время от времени выходили куда-нибудь вместе.

Ю Ань не планировал выходить из дома, но Жуань Кэ не хотел, чтобы он это делал.

Но малыши ужасно капризничали. Восьмой закатил истерику, катался по земле, его маленькие щупальца цеплялись за ногу Ю Аня, и он выл: «Старший брат, мы хотим выйти! Мы хотим выйти!»

Маленький Грибок жалобно посмотрел на Ю Аня и взмолился: «Старший брат, мы так долго на острове, можешь вывести нас на прогулку?»

Обычно замкнутая Маленькая Бабочка не смогла устроить истерику; она просто стояла рядом и давала указания.

Чирп уловил едва заметный сигнал от маленькой бабочки. Он посмотрел на катающегося Восьмого Птенца, затем на жалкого Девятого Птенца, и кончики его маленьких крылышек замерли.

Поддавшись взгляду Маленькой Бабочки, Чиу Чиу отложила телефон и неспешно подошла к Ю Ану.

Юй Аньчжэн смотрел на капризного ребенка, у которого болела голова, когда вдруг его взгляд упал на Цюцю.

Он тяжело сглотнул, нервно глядя на самую послушную цыпочку: «Цыпочка, что ты делаешь? Ты бы не стала…»

Не успел Ю Ань договорить, как Цю Цю медленно легла на землю прямо перед ним.

«Старший брат, Чиу Чиу, сейчас закатит истерику».

Не меньше волнуясь, Чиу Чиу легла на землю и сообщила об этом своему старшему брату.

Ю Ань: «...»

Губы Ю Аня дрогнули.

Он больше не мог этого выносить, поэтому схватил всех детей, рассадил их на диване и начал допрашивать: «Что происходит? Почему вы все вдруг захотели выйти на улицу?»

Сяо Цзю опустила голову, излучая уныние.

Он уныло сказал: «Брат, ты никогда не берёшь нас с собой, когда выходишь. Мы ждём тебя на острове каждый день, и мы не можем позволить никому узнать, кто мы. Мы, честно говоря, немного подавлены».

Сяо Цзю выглядит таким жалким.

Ю Ань почувствовал укол душевной боли. Он погладил Сяо Цзю по голове и утешил: «Прости, это потому что твой старший брат не учел твои чувства».

«Ты просто хочешь выйти и проветрить голову, верно? Большой брат тебя вытащит».

В любом случае, Се Чиюань не знает, когда вернется, поэтому Юй Ань, увидев, какие угрюмые дети, решил уделить им первоочередное внимание.

Пока Се Чиюань был в отъезде, он также мог провести время с детьми.

Получив обещание Ю Аня, дети, которые до этого чувствовали себя подавленными, мгновенно оживились. Они набросились на Ю Аня и осыпали его поцелуями.

Лю Цзай посчитал Бо Бо слишком инфантильной и не стал участвовать.

Чью Чью по-прежнему не очень хотела выходить на улицу, поэтому просто стояла там в оцепенении и не подходила.

Была поздняя ночь.

Ю Ань был так взволнован появлением малышей, что уже не думал о Се Чиюане. Он держал одного из детенышей на руках, а другой щенок лежал у его ног.

В окружении своего ребенка Ю Ань погрузилась в глубокий сон.

Ему редко снятся сны, но прошлой ночью ему приснился очень длинный сон.

Во сне это были он и Се Чиюань.

По какой-то причине он оказался в том же детском саду, что и Се Чиюань. Дети в детском саду играли в домик, а он, с красным платком на голове, играл роль невесты.

До меня донесся детский голосок: «Эй, он очень красивый, но я не хочу, чтобы он был моей женой».

Другой ребёнок вмешался: «Да, он маленький монстр, давайте просто не будем его трогать».

Под голоса этих детей юный Се Чиюань подошел к нему и твердо заявил: «Я готов отдать Ю Ань в жены».

Голос медвежонка Се Чиюаня был детским, но он мгновенно успокоил Ю Аня, который тоже был медвежонком.

«Ю Ань».

Красная вуаль с его головы поднялась, открыв лицо молодого Се Чиюаня. Он наклонился ближе и громко пообещал: «Если ты станешь моей женой, я отдам тебе все конфеты Белого Кролика, а все заработанные мной деньги будут твоими!»

Абсурдный сон оставил Ю Аня в оцепенении даже после пробуждения.

Не говоря уже о том, что Се Чиюань даже не ходил в тот детский сад, который посещал, а то, что он говорил о женах и детях, — это то, чего не должен говорить ребенок!

Он поднял руку и потёр лицо.

«Я, должно быть, сошёл с ума».

Он что-то пробормотал себе под нос, и румянец на его лице долго не сходил.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402