Глава 365

Однако вмешательство Ю Аня привело к тому, что их цель была достигнута на полпути.

Старший сын отказался от создания новых себе подобных, а второй сын также передал союз своему старшему брату, позволив ему управлять им по своему усмотрению.

В настоящее время отношения между мутантами и людьми относительно мирные.

Спустя всего месяц после заключения мирного соглашения Юй Ань услышал жалобы.

«Они не только покупают и продают мутантов, но и уничтожают мутантов, не соответствующих стандартам».

«Босс, слушай».

Лицо, подавшее жалобу, представило свои доказательства скрупулезно.

В качестве доказательств представлены фотографии и видеозаписи, содержащие кровавые улики, которые могут свидетельствовать против обвиняемого.

После того, как собеседник показал это Ю Аню, он серьезно сказал: «Босс, я ничего из этого не обрабатывал в фотошопе. Это все реальные сцены».

«Теперь, когда мы только что успокоились, человечество нарушает мирный договор и продолжает использовать нас для торговли. Разве это не провокация?»

Их покупают и продают как товары, их жизни и смерти неподвластны их контролю, и в любой момент их могут выбросить, как мусор, — об этой боли мутанты не могут говорить.

Подобные вещи действительно очень привлекательны для этих людей с физическими недостатками, которые только что обосновались на новом месте.

«Вы выяснили, кто это сделал? Есть ли еще лаборатории, производящие фармацевтические аномалии?»

Все мутанты создаются в лабораториях. Теперь, когда введен запрет, теоретически всем лабораториям больше не должно быть разрешено производить мутантов; в противном случае это будет незаконным и уголовным преступлением.

«Восточный округ».

Ответ, данный мутировавшим существом перед Ю Анем, сильно его удивил.

Он рассматривал Южный или Северный округ, но никогда не рассматривал Восточный округ.

«Я уже поговорил с Восточным округом, и они прекратили производство мутантов».

Старший сын никогда не нарушил бы своего слова.

Но стоявший перед ним мутант с решительным выражением лица заявил: «Это Восточный район тайно производит мутантов; они по-прежнему управляют этим бизнесом!»

Ю Ань не поверил этому.

«Я не лгал, у меня предостаточно доказательств!»

«Босс, Восточный округ провоцирует нас и причиняет нам боль, вы не можете просто игнорировать это».

Как бы Ю Ань ни не верил этому, увидев перед собой мутанта, предъявляющего доказательства и клянущегося Богом, у него не оставалось другого выбора, кроме как начать расследование.

Перед началом расследования он повторил свое предыдущее заявление: «То, что обещали в Восточном округе, невозможно сделать за закрытыми дверями».

«Если я собираюсь провести расследование, я выясню, кто за этим стоит».

Ю Ань не верил, что Восточный округ способен на такое, но другие мутанты верили.

Именно о такой мирной жизни мечтают многие люди с физическими недостатками.

Если жители Восточного района осмелятся устроить беспорядки в это время, некоторые мутанты, естественно, захотят содрать с них кожу заживо.

Ю Ань изо всех сил старался успокоить мутантов. Он вышел и, получив новую информацию, направился к месту, которое, как предполагалось, было местом уничтожения мутантов.

Он не предупредил жителей Восточного района, прежде чем отправиться туда.

Узнав о его поступках, Се Чиюань немедленно предложил прийти и составить ему компанию.

Юй Ань этого не допустил.

«Я пойду с детьми. Если вы тоже пойдете, будет слишком заметно».

Юй Ань намеревался провести расследование тайно; взять с собой Се Чиюаня привлекло бы слишком много внимания.

Юй Ань отверг предложение Се Чиюаня, и тот с неохотой остался в Западном районе.

Он беспокоился о Ю Ане, поэтому, взвесив все варианты, послал туда Толстяка, который все еще находился в Западном районе.

«Иди и защити своего старшего брата».

Боевые способности второго ребёнка уступают только способностям старшего. Се Чиюань не ладил с ним, поэтому на этот раз он просто прогнал его.

Прекрасно, им обоим не придётся видеть друг друга, и они смогут насладиться тишиной и покоем.

Се Чиюань всё больше сталкивался с проблемами из-за темперамента рыбы.

Он никогда не видел рыбы с таким скверным характером. Помимо привлекательной внешности, такая рыба не имела бы абсолютно никаких преимуществ при поиске жены.

Се Чиюань уже мог представить, что он, должно быть, один из самых бедных детей.

Толстяка отпустили без малейшего возражения. Он даже не пустил с собой других детенышей.

«Я могу пойти одна».

Толстый Рыба взглянул на других детей, которые хотели пойти с ним, и приказал им не идти.

Но так уж получилось, что У Цзай возвращался в Восточный район, и он не поехал с ним, а следовал тем же маршрутом.

Рассуждения Пятого Сына были совершенно верны, и Второй Сын лишь мельком взглянул на него, но не стал останавливать.

Чью Чью с тоской смотрела им вслед, испытывая некоторое нежелание расставаться.

Хвост у Эрзая прекрасен. Я всегда любила пушистых маленьких рыбок, а в последнее время меня просто заворожило созерцание рыбьих хвостов.

Они отправили их вместе.

Вскоре после этого Юй Ань увидел Эрдзая, а рядом с ним стоял Уцзай.

Юй Ань был несколько удивлен, увидев только У Цзая, а не Цю Цю.

«Разве Чиу Чиу не настояла на том, чтобы пойти с нами?»

Юй Ань с любопытством спросил: «Я думал, он тоже придёт».

«Сейчас ЧоуЧоу преподает в детском саду, и у него слишком мало времени, чтобы его выделить».

«Хорошо, я понял».

Ю Ань вспомнила сцену, где Цю Цю учит медвежат, и ей показалось это очень трогательным.

Поскольку У Цзай уже был здесь, Юй Ань не позволил ему уйти.

Хотя это дело касается Восточного района, Ю Ань доверяет собственному сыну.

Даже если бы старший сын был здесь, он бы ничего не скрывал.

Мутанты на базе продолжали сообщать новости и информацию о своем местонахождении.

«Полученная на этот раз информация свидетельствует о том, что уничтоженные товары представляли собой бракованные изделия, которые были возвращены. Они не соответствовали требованиям работодателя и были возвращены после того, как работодатель использовал их в течение определенного периода времени».

«Возвращенные образцы мутантов будут уничтожены завтра. Место уничтожения – морской район».

Точнее говоря, их уничтожили на берегу, а останки выбросили в море.

Юй Ань привёз свои вещи и прибыл на место разрушений раньше назначенного времени.

Все аномалии были на месте, и Юй Ань выслушал тихий доклад соседней аномалии: «Босс, в битве между Северным и Южным районами победил Северный район. Босс Южного района стареет, и он годами предавался чувственным удовольствиям, поэтому его здоровье давно подорвано».

«Хотя Южный округ потерпел поражение, у него под командованием находилось немало различных подразделений, когда он сражался с Северным округом».

«Я выяснил, что Южный и Восточный округа ведут деловые отношения».

Юй Ань нахмурился и сказал: «А01 находится в Восточном районе. Он распустил лабораторию и заявил, что Восточный район больше не будет производить аномалии».

Юй Ань упомянул своего старшего сына, потому что хотел сказать несколько слов жителям Восточного района.

Неожиданно, после упоминания A01, мутант рядом с ним несколько раз менял выражение лица. В конце концов, он не смог удержаться и заявил: «A01 — сумасшедший. Ему совершенно наплевать на жизни мутантов».

Веки Ю Аня дернулись, и он уже собирался сказать, что это невозможно.

Следующая секунда.

Далее в тексте говорилось: «Раньше он сидел в лаборатории, наблюдая, как другие отрезают крылья у самолета A10, и оставался невозмутимым».

Ю Ань: «???»

Пятеро детей слева от Ю Аня: "?"

Глава 173

"Что вы сказали?"

Впервые обычно немногословный У Цзай заговорил, обойдя Ю Аня.

Он, казалось, сомневался, что ослышался.

Но тот, кто подал жалобу, ясно повторил: «Я сказал, что A01 — сумасшедший; ему наплевать на жизни и смерти этих людей».

«У самолета A10 прямо у него под носом отрезало крылья, а он даже не отреагировал».

Эти слова были произнесены отчетливо, и Юй Ань и У Цзай прекрасно их поняли.

Аномальный персонаж перед ним продолжал подчеркивать: «Я никогда не распространяю ложную информацию. Если вы мне не верите, можете лично поговорить с A01 или спросить A10».

У Цзай крепко сжал кулаки, наблюдая, как тот собирается уйти.

К счастью, Ю Ань схватил его.

«Пятый сын, не поступай опрометчиво».

Они всё ещё находятся в засаде!

Юй Ань крепко держала руку У Цзая, не давая ему совершить необдуманные действия. Эр Цзай, находившийся на противоположной стороне, был равнодушен и игнорировал У Цзая.

«Когда мы отсюда вернёмся, я пойду с тобой на поиски Большого Каба. Тогда мы вместе его изобьем».

Юй Ань всё ещё говорил с У тихим голосом. Он всегда умел сдерживать свой гнев, когда бил сына, но, глядя на выражение лица У, он чувствовал, что тот, возможно, не сможет контролировать свой темперамент.

Прежде чем что-либо произошло, Юй Ань снова сказал ему: «После того, как Цю Цю спасли и доставили обратно на остров, Да Цзай удалил ему желчный пузырь и отдал его Цю Цю для лечения».

«Он заслуживает удара, но нельзя рисковать жизнью, чтобы ударить его».

Что касается кормления, то старший ребенок должен кормить каждого из них десять или восемь раз в день, а Ю Ань тоже будет этим заниматься сам.

Но даже несмотря на борьбу, дети не могут так рисковать своей жизнью.

В тот момент, когда Ю Ань еще пытался их убедить, неподалеку наконец раздался шорох.

«Тише».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402