Глава 291

"Ан'ан".

Ю Ань собиралась пойти гулять с Пэй Си, и тут подошёл Гу Айнань, чтобы проводить её, сказав: «Береги себя на улице и не будь слишком импульсивной».

Юй Ань кивнул. Обняв Се Чиюаня и что-то шепнув ему на ухо, он подошел и обнял Гу Айнаня.

Пэй Си открыла дверцу машины и впустила Ю Аня.

Он улыбнулся и помахал людям, которые все еще стояли там, заверив их: «Не волнуйтесь, я буду присматривать за Аньанем и позабочусь о том, чтобы с ним ничего не случилось».

Машина отъехала, но Се Чиюань всё ещё наблюдал за происходящим из-за спины.

Лишь когда Гу Айнань крикнул ему: «Хорошо, мы больше не видим машину, пойдем обратно».

Се Чиюань согласно кивнул и последовал за Гу Айнанем.

Между ними толком не было разговора, за исключением того момента, когда они обрабатывали раны Ю Аня в начале, когда они больше говорили о прошлом.

Вернувшись на базу, они занялись своими делами и больше никогда не вспоминали о прошлом.

"дядя."

Се Чиюань сделал несколько шагов и вдруг спросил: «Аньань выходит... ты не волнуешься?»

Гу Айнань взглянула на него: «Он мой ребенок, как я могу не волноваться, когда он выходит из дома?»

Се Чиюань поджал губы и, собравшись с духом, попросил его о помощи.

«Дядя, мне кажется, у меня есть какие-то психологические проблемы».

После этих слов Се Чиюань на мгновение опешился.

Что это значит?

Является ли Се Чиюань психопатом?

Заметив, что взгляд Гу Айнаня становится всё более странным, Се Чиюань тут же добавил к его словам пояснение: «Как только Аньань выходит, я невольно начинаю всё обдумывать. Я очень боюсь, что с ним что-нибудь случится».

«Я даже не хочу, чтобы он выходил из дома из-за этого страха».

Се Чиюань был полон решимости не отпускать его на улицу в этот раз, но Юй Ань терпеливо общался с ним.

В итоге дело оказалось не в эффективности общения Ю Аня, а в том, что сам Се Чиюань понял, что его образ мышления несколько неверен.

Он согласился отпустить Ю Аня, надеясь воспользоваться этой возможностью, чтобы понаблюдать за ним.

Услышав его описание симптомов, Гу Айнань чуть не заболел афазией.

Поразительно, насколько сильно Се Чиюань переживает за своего сына, доходя до психопатии, и не знаешь, радоваться этому или потерять дар речи.

«Вы просто боитесь, что с ним что-нибудь случится, если он не будет находиться под вашим присмотром».

Говоря прямо, вы ужасно боитесь, что он умрет.

Гу Айнань мгновенно поняла, чего он боится, и, увидев его кивок, вздохнула.

«Разве я еще не говорил с тобой о здоровье Аньяна?»

«Не волнуйтесь, пока мы не вернёмся в город, Аньань никогда не умрёт».

«Никто в этом мире не сможет его убить, включая тебя. Ты не сможешь убить его, если он не захочет умереть от твоего костяного клинка».

«Я его не убью, никогда. Он важнее моей жизни».

Услышав последнюю фразу, Се Чиюань инстинктивно ответил.

Гу Айнань посмотрел на него и спокойным голосом задал вопрос: «Если однажды тебе придётся пожертвовать собой ради спасения всего человечества, ты пожертвуешь собой?»

После недолгой паузы Се Чиюань тихо ответил: «Да».

Он много лет прослужил в армии, а его отец был похож на Инь Таня. Жертвенность во имя человечества была неотъемлемой частью его жизни.

Даже если ему очень не хочется расставаться с жизнью, когда придёт время, как бы больно это ни было, он сделает выбор.

Гу Айнань оставался бесстрастным и продолжал спрашивать: «Если однажды Аньаня придётся принести в жертву ради безопасности всего человечества, вы убьёте его?»

На этот вопрос ответить гораздо сложнее, чем на предыдущий.

Выражение лица Се Чиюаня мгновенно изменилось.

«Дядя, я не хочу отвечать на такое бессмысленное предположение».

Гу Айнань, с которым обычно легко общаться, после его отказа отвечать стал необычайно непреклонен.

«Се Чиюань, я хочу услышать твой ответ».

Гу Айнань посмотрела прямо в глаза Се Чиюаню и повторила свой вопрос: «Что бы ты выбрал между Аньанем и всем человечеством?»

Се Чиюань замер на месте, лицо его напряглось, а пальцы сжались в кулаки.

Их взгляды встретились в воздухе, и спустя долгое время Се Чиюань наконец заговорил.

"дядя."

«Если этот день когда-нибудь настанет, я, руководствуясь здравым смыслом, выберу всё человечество».

«Но на самом деле, я не думаю, что можно достичь таких выдающихся результатов».

Голос Се Чиюаня звучал медленно, но в нем чувствовалась непоколебимая решимость, рожденная в результате тщательного обдумывания.

«Я никогда не подниму руку на Аньань».

Удовлетворил ли его ответ или нет, Гу Айнань лишь молча взглянул на него, а затем отвел взгляд.

Пойдем.

Он спокойно сказал: «Мне нужно в лабораторию. Я уйду, как только закончу. Тогда мне придётся попросить тебя присмотреть за Аньань».

Се Чиюань нахмурился, явно не ожидая ухода Гу Айнаня.

«Мы с Аньаном оба на базе. Куда ты идёшь?»

Ю Ань очень хотел, чтобы отец был рядом, и теперь, когда Гу Айнань был с ним, Се Чиюань это понимал и был очень счастлив.

Если Гу Айнань действительно хочет уехать, Аньань, вероятно, не сможет с этим смириться.

«Я хочу вернуться в этот маленький городок; бабушка Аньяна всё ещё там».

«В городе полно сумасшедших, не могли бы вы вывести бабушку?»

Се Чиюань добавил: «Я могу поехать с тобой за бабушкой, а этих сумасшедших я там прикончу».

Се Чиюань никогда не отличался великодушием; напротив, он чрезвычайно оберегал своих близких.

Ю Ань получил серьёзные ранения от группы безумцев в маленьком городке, и эта вражда с Се Чиюанем так и не была улажена.

Если бы Се Чиюань не был связан на базе, он бы уже отправился мстить, с костяным клинком в руке.

«Вам не нужно беспокоиться о делах в городе».

Поскольку старшее поколение еще могло справиться с этим, Гу Айнань не собирался позволять молодому поколению рисковать и вмешиваться.

«Просто пообещай мне, что отныне ты будешь жить хорошей жизнью с Аньань».

Гу Айнань был уважаемым старейшиной. После разговора с Се Чиюанем он также помог ему разрешить внутренние конфликты.

«Анан — тоже независимая личность. Вы не можете идти против его желаний и заставлять его зависеть от вас в вопросах жизни».

«Вы партнеры, и если хотите пройти весь путь до конца, вам следует уважать решения друг друга».

Это был первый случай, когда Гу Айнань поделился этими жизненными уроками с молодым поколением.

Они довольно хорошо ладили.

За пределами базы.

Ю Ань болтала с детьми, а восьмой ребенок был крайне раздражен: «Они слишком плотно окружили людей, мы никак не можем ворваться и спасти их».

Более того, парень искал подходящий момент уже два дня, но так и не нашел ни одного.

Юй Ань знал, что Ба Цзай нетерпелив, поэтому он уговаривал его: «Мы скоро будем там. Как только доберемся, сможем пересмотреть наши планы».

«Сынок, ты уверен, что все короли зомби внутри?»

"Да! Они все здесь!"

Ба Цзай был совершенно уверен в этом и описал также нескольких других королей-зомби: «Был тот старик, и мужчина, и женщина».

«Всего существует три короля зомби!»

Короли зомби встречаются крайне редко, поэтому способность старика найти ещё двух таких существ весьма примечательна.

Управление одним королём зомби само по себе достаточно ужасно; а три короля зомби вместе, вероятно, могли бы командовать всеми зомби в радиусе ста миль.

Ю Ань не был командиром; он просто сидел в машине и наблюдал, как Пэй Си отдаёт приказы.

Все военнослужащие вакцинированы, поэтому им не нужно беспокоиться о заражении.

Пэй Си расположил свои войска на расстоянии, которое не было ни слишком близко, ни слишком далеко от небольшой базы, а затем приступил к разработке более детального плана сражения.

"Ан'ан".

Пэй Си упомянула и Ю Аня: «Перед вами и вашими детьми стоит самая сложная задача. Эти короли зомби — ваша ответственность».

Ю Ань без колебаний кивнул: «Хорошо, мы с детьми их убьем».

Королю зомби поручили Ю Ань и мутантному младенцу, с высокоуровневыми зомби справлялись сверхлюди, а с обычными зомби, составлявшими большинство, — армия.

Разделить всю орду зомби на отдельные группы и разбираться с каждой из них по отдельности кажется более эффективным решением.

Юй Ань также был очень уверен, что он и Пэй Си смогут уничтожить зомби одним махом.

«После уничтожения короля зомби остальные разрозненные зомби или зомби низкого уровня не будут представлять никакой угрозы».

«Верно, как только мы закончим эту работу, всё станет намного проще».

Пэй Си улыбнулась и не удержалась, чтобы не погладить Ю Аня по голове.

«Аньань, огромное спасибо вам, доктор Гу. Он — спаситель человечества».

Без доктора Гу их вакцина не была бы разработана так быстро.

После столь долгой и изнурительной битвы борьба наконец-то подходила к концу, и Пэй Си испытывал одновременно волнение и сильные эмоции.

Ю Ань также радуется похвалам в адрес своего отца. Поток комплиментов Пэй Си в адрес Гу Айнаня компенсировал его предыдущие комментарии к фотографиям детей.

«Пэй Си и Се Чиюань сказали, что если после того, как ситуация успокоится, вы так и не найдете себе пару, он задействует все ресурсы района, чтобы помочь вам в этом!»

Несмотря на своё отчаянное желание жениться, овдовевший Пей Симин так долго искал себе спутницу жизни, но пока никого не нашёл.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402