Глава 247

Первоначальные зомби не эволюционировали и не способны общаться с людьми.

Выжившие были ошеломлены и не могли сообщить никакой полезной информации.

Сейчас им остается только забрать этого человека обратно и провести медленное расследование.

Если бы не было утра, время пролетело бы за день.

Например, Се Чиюань и Юй Ань проспали до полудня. Се Чиюань вышел по делам, и к тому времени, как он вернулся, уже почти стемнело.

Доктор Тан И был очень предан Ю Аню и использовал все разработанные им лекарства на Ю Ане, как будто они были бесплатными.

Тан И удалось смягчить некоторые негативные последствия эволюции.

Я провел в городе М целых два дня.

Благодаря заботе Тан И состояние здоровья Ю Аня стабилизировалось.

После стабилизации состояния Се Чиюань, естественно, больше не мог отсутствовать на работе.

В последние два дня звонки из Западного района поступают без перерыва.

Увидев, что Се Чиюань не двигается, Ю Ань не оставалось ничего другого, как проявить инициативу и поднять этот вопрос.

"Не стоит ли тебе вернуться?"

Ю Ань ткнула пальцем в красивое лицо Се Чиюаня, наклонившись ближе, и напомнила ему: «Мы с детьми продолжим работу в «Тайном Щите», тебе тоже следует вернуться в Западный район».

Вчера звонил и Жуань Кэ. Узнав, что состояние Ю Аня стабилизировалось, он немедленно попросил Се Чиюаня вернуться.

Се Чиюань пристально посмотрел на Ю Аня, его тон был еще более зловещим, чем взгляд: "Милый, ты действительно хочешь, чтобы я ушел?"

Ю Ань: «...»

Ю Ань подавился.

Дело было не в том, что он хотел прогнать Се Чиюаня, а в том, что Се Чиюань и так должен был уехать.

Сентиментальный Се Датоу уткнулся лицом в шею своего малыша, нежно прижимаясь к нему и стараясь отбросить всякую осторожность: «Думаю, дядя Жуань хорошо справляется с управлением Западным районом. Почему бы мне не поехать с тобой в Ми Дунь, чтобы дядя Жуань ещё пару дней поработал там?»

"нет."

Юй Ань погладил его по голове и искренне уговаривал: «Дядя Жуань сказал, что ты должен вернуться. К тому же, тебя повысили, а значит, ты сможешь получать более высокую зарплату».

«В нашей семье появился ещё один ребёнок, Се Чиюань. Нам нужно усердно работать, чтобы заработать денег на покупку бамбука для малыша».

После того как Юй Ань закончил рассказывать о трёх медвежатах, он вывел всех остальных.

Он пересчитал по пальцам Се Чиюаня, подсказав ему, сколько детей им придётся воспитывать дома.

«У Эрзаи и Сизай также двое детей, которых нужно кормить. Когда они вернутся, нам придётся вырастить ещё двоих».

«Послушайте, если мы не будем усердно работать, мы даже не сможем позволить себе вырастить нашего ребенка».

Большинство детей — это отцы, которые сидят дома с детьми и полностью зависят от своей зарплаты.

Если в будущем юноши поженятся, согласно традиции, им придётся выплатить выкуп за невесту...

Подсчитав все эти затраты, Се Чиюань, который изначально намеревался отлынивать от работы, обнаружил, что не может подавить свое разочарование.

Он оторвал лицо от шеи Ю Аня и глубоко вздохнул.

«Завтра я вернусь на работу».

«Эм!»

Юй Ань также планировал отправиться в путь одновременно с Се Чиюанем, а затем каждый пойти своим путем.

Мы больше не можем откладывать решение вопроса о «Секретном щите»; Се Чиюань также должен возглавить региональный штаб.

Однако перед уходом Се Чиюань кое-что сказал Ю Аню.

Он собирался отвезти троих детей в штаб Западного округа, где антимутантская группировка представляла собой серьёзную угрозу.

Если эту скрытую опасность не устранить вовремя, это может привести к серьезным проблемам в будущем.

Юй Ань подумал: «Сан Цзай — мутант, и те, кто противостоит мутантам, причинят ему вред, если увидят его».

Се Чиюань поцеловала его в лицо и прошептала: «Малыш, доверься мне».

«Я не позволю, чтобы этим трём детёнышам причинили вред».

Юй Ань, естественно, поверил заверениям Се Чиюаня.

Се Чиюань хотел забрать Санзая с собой, но тот не хотел идти с ним.

В конце концов, Ю Ану пришлось лично вмешаться, уговаривая Санзая целый день и ночь, прежде чем ему наконец удалось убедить его остаться на главной базе в Западном районе на несколько дней.

После отъезда третьего сына его личный слуга, несомненно, последует за ним.

Третий сын не высказал никакого мнения о слугах, которые последовали за ним; он просто не хотел расставаться со своим старшим братом.

«Старший брат».

Накануне расставания черно-белый пельмень сидел в машине Се Чиюаня, не желая расставаться со своим старшим братом: «Ты должен приехать за мной пораньше».

"хороший."

Ю Ань погладил его по голове: «Не волнуйся, иди с Се Чиюанем. Если кто-нибудь будет тебя обижать, просто скажи мне».

Се Чиюань, подслушав их разговор, повторил: «Никто не станет обижать Санзая. Малыш, любой, кто тронет Санзая, попадёт в большие неприятности».

Ю Ань не понимал, что означает слово «суд».

Он лишь сказал сыну, чтобы тот берег себя!

Глава 139

Третий сын выглядел неохотно, и даже сев в машину Се Чиюаня, он упрямо продолжал спрашивать: «Старший брат, ты что, не хочешь взять меня с собой? Я могу тебя защитить!»

Никто из мутантов, окружающих старшего брата, не является хорошим бойцом.

Юй Ань тоже хотел взять с собой троих детей, но он уже обсудил это с Се Чиюанем и теперь не может изменить своего решения.

«Будь хорошим».

Ю Ань погладил его по голове и дал еще еды: «Я вернусь, когда закончу свою работу».

Старший брат уже собирался снова вывести остальных детей. Третий ребенок посмотрел на старшего брата, затем на остальных детей, и в его глазах появился свирепый блеск.

Ю Ань случайно заметил его и легонько стукнул по голове: «Нельзя издеваться над другими детьми».

Санзай: «...»

Третий сын молчал и дулся.

Ю Ань не стал больше терять времени. Он похлопал по дверце машины Се Чиюаня и поторопил его: «Вам пора идти. Если мы будем затягивать, скоро стемнеет».

Се Чиюань согласно кивнул головой.

Дети всё ещё были там, и Се Чиюаню было совершенно всё равно на них. Он опустил голову, обнял Ю Аня и страстно поцеловал его в губы.

Ю Ань была ошеломлена, когда её поцеловали.

Раньше они всегда целовались и обнимались за спиной малыша. Но теперь, когда им предстояло расстаться, Се Чиюань уже не обратил на это внимания и начал целовать ребенка прямо перед ними.

Базак закрыл глаза Чью Чью своими крошечными щупальцами и сердито воскликнул: «Се Чиюань бесстыжий!»

Чирп щебетал своими маленькими щупальцами, всё ещё желая видеть.

После непродолжительной паузы две группы наконец разошлись. Пэй Си улыбнулся и помахал Ю Аню: «Маленький талисман удачи, тебе тоже следует поторопиться, увидимся в следующий раз».

«Хорошо, увидимся в следующий раз».

Две группы разошлись, и, поскольку третий сын больше не мог видеться со своим старшим братом, он просто лег и заснул.

Бамбуковый зомби сидел позади трех детей, глядя либо на детей, либо на бамбук.

Пэй Си вел машину, а Се Чиюань оценивал бамбукового зомби. Он знал, что этот зомби смотрит только на панд и бамбук, и что его характер довольно покладистый.

Но неясно, к какому именно уровню зомби это относится.

Похоже, оно обладает некоторым сознанием, но даже говорить не умеет; оно может только рычать. Кроме этого, у него нет никаких особых способностей.

Вы меня понимаете?

Се Чиюань похлопал зомби по плечу, пытаясь установить с ним контакт. Но бамбуковый зомби полностью проигнорировал его, обращаясь с ним так, словно тот был невидим.

Несколько выживших были втиснуты на заднее сиденье.

Один из ошеломленных выживших безучастно смотрел на бамбукового зомби.

Пока машина ехала дальше, Се Чиюань, не сумев установить контакт с бамбуковым зомби, некоторое время молчал.

С другой стороны.

Ю Ань сел в машину Тан Чжаня. Санцзая не было, но зато к ним присоединился Тан И.

Никто не мог с уверенностью сказать, стабилизировалось ли состояние здоровья Ю Аня, поэтому Се Чиюань напрямую поручил Тан И продолжать следить за Ю Анем.

Старик основательно уничтожил зомби в городе М.

В автобусе.

Ци Цзай сел не рядом с Тан Чжанем, а рядом со своим старшим братом. Он подпер подбородок рукой и сказал брату: «Старший брат, ты думаешь, что этот старик, который так решительно убивает себе подобных, действительно хороший человек?»

Юй Ань покачал головой: «Я не знаю».

Услышав это, Сяо Цзю добавил: «Я не думаю, что он хороший человек. Се Чиюань должен как можно скорее от него избавиться».

«Он по-прежнему полезен».

Юй Ань сказал, что он согласен с Се Чиюанем в этом вопросе: «Сохранение его жизни может спасти много людей, нет необходимости убивать его так скоро».

Малышам, по большому счету, всё равно, спасать людей или нет; другими словами, жить людям или умирать — это не их дело.

После непродолжительной беседы подошла Чиу Чиу и попросила обнять её.

Ю Ань обняла его, и прежде чем она успела что-либо сообразить, ей удалось уложить Цю спать.

Без Се Чиюаня Ю Ань не мог заснуть той ночью, даже в окружении детей.

Се Чиюань был словно снотворное; благодаря его присутствию Юй Ань никогда не страдал бессонницей.

Он не мог уснуть, глядя на крышу машины, поэтому через некоторое время тихонько сел.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402