Capítulo 29

Юй поднялся с земли, подошел к Тайпину и с силой ударил его по лицу, отчего все четверо вздрогнули. Лю Шао мгновенно пришел в ярость и вышел вперед, чтобы жестоко избить Юя.

«Хе-хе, сестрёнка, ты всё та же некомпетентная, как и прежде». Раздался детский и манящий голосок. Тайпин изогнула свои полупрозрачные розовые губы в улыбке. «Ланьэр, ты наконец-то пришла». Совершенно не обращая внимания на боль на своём лице.

Как только эти слова были произнесены, в воздухе появилась миниатюрная трехлетняя девочка с серебристыми волосами, загадочная и прекрасная. Ее красота была захватывающей дух. За малышкой стояли четверо красивых мужчин, каждый со своим неповторимым обаянием. «Тц-тц-тц, старшая сестра, неужели ты даже не благодаришь младшую сестру за то, что она ослушалась отца и подарила тебе этих четырех красавиц?» С этими словами она щелкнула пальцами, и в зале мгновенно появился холодный, красивый мужчина — никто иной, как Лу Фэн.

(Дорогие читатели, завтра финал! Надеюсь, вам всем понравится книга Сяобина. Целую! Я вас люблю!)

Беззаботная жизнь маленького Тайпина. 24 серия (финал)

Беззаботная жизнь маленького Тайпина, 24 серия (заключительная): Как раз когда Лу Фэн собирался добраться до поместья Демонической секты, он столкнулся с Ланьэр. Ланьэр предложила им отправиться в путь вместе, поскольку они шли в одном направлении. Лу Фэн согласился, что и привело к нынешней сцене.

Тайпин широко раскрытыми глазами смотрела на мужчину перед собой. «Лу Фэн». Лу Фэн слегка озадачился, а затем недоверчиво воскликнул: «Тайпин?» Он быстро шагнул вперед и обнял Тайпин. «Это моя Тайпин, без сомнения. Кем бы ты ни стала, я буду любить тебя». Да, неважно, красивая ты или некрасивая, я буду любить тебя.

Одна фраза выразила мысли Юй Се и Юй Ци: «В самом деле, какое отношение ненависть имеет к миру?» Они опустили головы, скрывая свои чувства. «Сегодня мы наконец-то все здесь», — раздался в зале соблазнительный голос. Один только голос был пленительным; так где же были остальные?

В воздухе появились мужчина и женщина. Мужчина был настолько красив, что казался нереальным, его движения были легкими даже без ветра. Женщина была сказочной красоты, почти слишком прекрасной, чтобы на нее смотреть, боясь ее осквернить. Благородная голубая бабочка украшала ее потрясающе красивое лицо, добавляя очарования. И действительно, новоприбывшими были Ваньэр и Юньнуо. На самом деле, Тайпин изначально планировала привезти с собой остальных шестерых своих мужей, но прибыл наследный принц скрытого королевства, и им пришлось отложить приезд на некоторое время.

Губы Ваньэр изогнулись в улыбке, выражение её лица было безразличным. «Юй Се? Я похожа на того, кто убил твою мать несколько лет назад?» Юй Се, чьё имя было упомянуто, слегка озадачился. Его брови глубоко нахмурились под маской. Нет, хотя внешность была той же, ему не хватало той ауры бабочки, тех глаз и той внушительной, присущей ему харизмы. Он был совершенно другим человеком.

Юй Се недоверчиво посмотрела на Ваньэр. «Как такое могло случиться?» Взгляд Юй Ци, затуманенный, постепенно прояснился, и она решительно посмотрела на Тайпина. «Тайпин, я верю тебе. Пожалуйста, прости меня, и пожалуйста…» Произнося эти слова, Юй Ци подошла к Тайпину, взяла его за руку, и в её глазах читались решимость и глубокая привязанность. «И пожалуйста, прими меня». Тайпин был слегка ошеломлён. Он не мог сказать, что его не тронула Юй Ци; в глубине души она всё ещё испытывала к нему чувства, не так ли? Тайпин посмотрел на Ваньэр, которая улыбнулась и кивнула.

Тайпин посмотрел на Юци и глубоко вздохнул. «Я не выйду за тебя замуж». Эти слова наполнили ее глаза, полные мольбы и нежности, болью и сожалением. Она сожалела, что не доверяла Тайпин, сожалела, что не воспользовалась возможностью. Юци слабо улыбнулась и отпустила руку Тайпин, ее глаза потускнели и стали безжизненными. Это было душераздирающе.

«Я не выйду замуж ни за кого другого, потому что только я могу выйти замуж за кого-то другого. Так что, Лу Фэн, Юй Фань и ты, Юй Ци. Вы мои люди, люди Тайпина». Слова Тайпина наполнили Юй Ци невероятным волнением. Ее обычно тусклые глаза засияли глубокой любовью, а сердце переполнялось счастьем. И Лу Фэн с Юй Фанем чувствовали то же самое.

Юй Се наблюдал за всем этим, слушая, как Тайпин выкрикивает имена, но не свое собственное. Его сердце кровоточило, глаза медленно мутнели, а руки неосознанно сжимались в кулаки, по щекам стекали капли крови.

Лан'эр посмотрела на всё это, затем взглянула на Смерть позади себя. Похоже, на этот раз они не понадобились. В конце концов, она проиграла пари отцу. (Что касается условий пари, то он обещал, что если не разбудить Тайпина, всё равно будет счастливый конец, но Лан'эр настояла на том, чтобы пойти против воли отца, и так всё и получилось.)

Лан'эр с негодованием посмотрела на Ю; ей нужно было выплеснуть свою злость. Лан'эр облизнула губы своим нежным языком, в ее глазах читалась жажда крови. В мгновение ока она ударила Ю по лицу, а затем схватила его за волосы. «Хм, моя сестра — шлюха, ты вообще заслуживаешь этого звания?» Пока она говорила, в другой руке Лан'эр появился кинжал.

Ланьэр изогнула губы в улыбке, изуродовав лицо Юя под его испуганным взглядом и криками. Это зрелище вызвало у Лю Шао мурашки по коже, и он потерял сознание. Ваньэр и Юнь Нуо обменялись многозначительными улыбками в воздухе; их дети действительно были не из тех, кого легко сломить.

Ваньэр посмотрела на Юй Се и спокойно сказала: «Юй Се, забудь прошлое. Посмотри на меня, у меня тот же враг, что и у тебя». Услышав слова Ваньэр, Юй Се внезапно поднял голову, его глаза были полны недоумения.

Ванэр взглянула на Юнь Нуо и сказала: «Моё тело, это моё тело, и всё же она владеет им шестнадцать лет? Нет, я прожила в другом мире более двадцати лет, сирота, без кого-либо, кто бы обо мне заботился или любил меня. В конце концов меня удочерила добрая мать, но она рано умерла, оставив сына. Я думала, что должна отплатить ей за хотя бы несколько дней доброты всем сердцем. Я убивала всех день и ночь, наконец, нарастив свою силу и отдав всё этому номинальному брату, но это совсем не то, чего он хочет».

Брови под маской Нефритового Демона нахмурились всё сильнее и сильнее. Ванэр самоиронично улыбнулась и сказала: «Ему нужна любовь. Ему не нужны деньги и власть, которые я ему даю. Ему нужна только моя любовь. Но я не могу. Я не могу дать ему любовь. Моя жизнь исчерпана. Я думала, что умру вот так, но кто-то сказал мне, что я не из того мира. Я отсюда. Я принцесса Ледяного Морского Королевства, Ледяная Ванэр».

«Он сказал мне, что мое тело шестнадцать лет было одержимо злым духом. Как я мог не ненавидеть это? Он сказал, что у меня есть отец и мать, но кто может рассказать мне о родственниках, которых я видел всего один раз и которые теперь меня покинули? Чувство приобретения и последующего падения так мучительно. Я мог бы отправиться в подземный мир, чтобы отомстить, когда стал полубессмертным, но я отказался от этой идеи, потому что это было бессмысленно. Я нашел свою любовь. Мое сердце может быть маленьким, но оно может вместить всех семерых. Моя любовь может быть не безграничной, но я поделюсь с ними всей своей любовью. Вы тоже можете, вы можете найти свою любовь».

Юй Се медленно посмотрел на Тайпин. «Моя любовь». Да, тот человек мертв. Ее враг мертв, значит, она должна замкнуться в себе? Юй Се с благодарностью взглянул на Ваньэр, затем быстро встал, подошел к Тайпин и обнял ее. «Тайпин, если я женюсь на тебе, ты захочешь меня?» Юй Се почувствовал неловкость.

Тайпин была ошеломлена, никак не реагируя. Затем волнение в её сердце стало известно только ей самой. Она всегда знала, что этот мужчина уже покорил её сердце, и теперь, казалось, она влюбилась по уши. «Я же говорила, ты мой тип».

Внутри огромного, элегантного и великолепного дворца присутствовали Ваньэр и её многочисленные мужья, Тайпин и её четыре мужа, Ланьэр и её младшие братья и сёстры, и, конечно же, озадаченные министры. «Его Высочество наследный принц Скрытого Королевства прибыл! Его левый и правый премьер-министры Скрытого Королевства прибыли! Скрытое Королевство…» Голоса стражников эхом разносились по залу. У Скрытого Королевства, безусловно, была грандиозная свита. Присутствовали все важные министры; отсутствовал только император.

Во главе процессии стоял человек, одетый во всё белое, его длинные волосы были небрежно собраны назад, две пряди лениво спадали на грудь. У него были фиолетовые глаза, высокий нос и лукавая улыбка. Он источал ауру королевской власти. Это был не кто иной, как наследный принц Скрытого Королевства (тот самый человек, которого Ланэр встретил в борделе, помните?).

Лянь огляделся и улыбнулся еще шире, увидев Ланьэр. «Лянь из Скрытого Королевства приветствует Ваше Величество Королеву». Для Ляня Лань был старейшиной, которого он уважал. Поэтому он очень восхищался Ланьэр. Ланьэр уже разгадала мысли этого человека и слегка улыбнулась. «Никаких формальностей». Затем она и Юньнуо обменялись взглядами, понимая друг друга.

Лиан встала и сказала: «Ваше Величество, мы пришли сделать вам предложение». Ее слова вызвали переполох. Предложить выйти замуж? Все думали, что в скрытом королевстве вот-вот разразится гнев, что назревает новая война. Похоже, все неправильно поняли.

В глубине души Ваньэр всё поняла, но выражение её лица осталось неизменным. «О? Интересно, к какой дочери из моего Королевства Сотни Цветов она приглянулась, Ваше Высочество?» — Лянь подняла взгляд на Ланьэр и сказала: «Ваше Величество, женщина в этом брачном союзе — моя будущая наследная принцесса, а также будущая императрица, Ланьэр».

Ваньэр и Юньнуо многозначительно улыбнулись, но Ланьэр была другой. Ее глаза, похожие на пионы, расширились, когда она указала на Лянь и сказала: «Эта принцесса возьмет только одного мужчину в этой жизни, поэтому, пожалуйста, хорошенько подумайте. Хотя сейчас вы одиноки, в будущем у вас неизбежно будет бесчисленное количество наложниц, и эта принцесса этого не допустит».

На мгновение его лицо слегка застыло, затем он снисходительно улыбнулся и сказал: «Одна жизнь, одна любовь. Моё сердце мало; оно может вместить только тебя».

(Конец)

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140