„Kämm alles durch.“ An Ran dachte, dass sie als Mitglied ihrer mütterlichen Familie heute ihre dritte Tante „unterstützen“ müsse, also durfte sie sich nicht zu kindisch benehmen.
Die Frau, die Anran die Haare kämmte, lächelte und willigte sofort ein, begann rasch mit dem Kämmen. Zhi Mo holte eine Schmuckschatulle hervor, und Anran suchte sich beiläufig ein paar Stücke aus und reichte sie der Frau, die ihr die Haare kämmte.
Nachdem sie alles vorbereitet hatte, stand sie ruhig vor dem Ganzkörperspiegel und betrachtete sich darin.
Obwohl sie die Nacht zuvor schlecht geschlafen hatte, war sie noch jung, und ihr Gesicht zeigte keinerlei Anzeichen von Müdigkeit. Der Stoff des Kleides mit dem Aufdruck „Betrunkenes Unsterbliches Gesicht“ betonte Anrans helle Haut und verlieh ihr einen zarten Schimmer; sie strahlte. Nicht nur die Frau, die ihr die Haare kämmte, und Huapings Augen funkelten vor Staunen, sondern auch Zhimo und Rulan konnten nicht umhin, die Schönheit der Neunten Miss zu loben.
"Fräulein, wenn Sie alle bereit sind, möchte die Kronprinzessin Sie zum gemeinsamen Frühstück einladen!"
Anran stimmte zu und ging mit Huaping.
Als sie im Zimmer der Dritten Schwester ankamen, war der junge Herr bereits früh am Morgen abgereist, und die Dritte Schwester probierte gerade Kleider vor dem Ganzkörper-Ankleidespiegel an.
„Dritte Schwester, ich finde, dieses Outfit ist perfekt.“ An Ran betrat den Raum und deutete auf eine leuchtend rote Brokatjacke mit zehn Mustern. Zu der Dritten Schwester sagte sie: „Dritte Schwester hat helle Haut, und leuchtendes Rot steht dir sehr gut.“
Die dritte Schwester nickte.
Nur die Hauptfrau trug beim Betreten des Haushalts leuchtendes Rot; die Konkubinen durften nur einige festliche Farben tragen, die dem leuchtenden Rot ähnelten.
Nachdem sie ihre Jacke angezogen hatte, suchte sich die Dritte Schwester beiläufig einen Hanfrock aus und nahm Anran mit in den Seitenflur zum Frühstück.
„Sie wohnten in einem Haus nur drei Gassen vom Anwesen des Prinzen entfernt, und es ist wirklich schade, dass ich das so übersehen habe“, sagte die Dritte Schwester niedergeschlagen und lachte selbstironisch. „Ich habe es nicht einmal bemerkt!“
An Ran gab schnell ein paar Ratschläge. Wer das hier liest, kann nach „“ suchen, um diese Seite sofort zu finden.
Kapitel 28 Der Eintritt ins Innere (Teil 2)
Die dritte Schwester aß nur wenige Löffel Brei, bevor sie nichts mehr essen konnte. Auch An Ran hatte keinen Appetit, also ließ sie das Frühstück von den Mägden abräumen, und die beiden Schwestern setzten sich auf das Kang (beheiztes Ziegelbett) am Fenster und unterhielten sich.
„Sie kommt in etwa einer Stunde. Komm erst her und biete mir Tee an, dann bringe ich sie zu meiner Mutter.“ Obwohl die Dritte Schwester zustimmte, lag Abscheu in ihren Augen. Mit gereizter Stimme sagte sie: „Yun Shen hat mir erzählt, dass Li Shi fast im neunten Monat schwanger ist und bald entbinden wird.“
„Ich habe Yun Shen nach dem gefragt, was Sie mich gestern fragen ließen.“ Die dritte Schwester blickte angewidert, als hätte sie Hunderte von Fliegen verschluckt. „Er sagte, Li habe ihn angefleht, niemandem etwas zu erzählen. Sie erklärte sich bereit, als Geliebte außerhalb des Hauses zu leben, das Kind zu gebären und es dann zurückzuschicken. Danach dürfe sie es nur noch einmal als Dienerin sehen.“
An Rans Herz setzte einen Schlag aus, als sie das hörte.
Li war noch viel furchterregender, als sie es sich vorgestellt hatte.
Damals glaubte die dritte Schwester also, sie sei es gewesen, die Li Shi zum Gehen gezwungen hatte, aber stimmt das? Könnte es sein, dass An Ran an eine schreckliche Möglichkeit dachte: Wollte Li Shi etwa von selbst gehen?
Kein Mann ist frei von Stolz, und jeder Mann wünscht sich eine Frau, die ihn bewundert. Lady Li nutzt konsequent die Schwächen des Kronprinzen aus und gibt sich dabei äußerst demütig. Eine Frau, die sanftmütig, schwach, bemitleidenswert, gehorsam und vernünftig ist – eine, die Ärger meidet – weckt unweigerlich das Mitleid eines Mannes!
Es ist wirklich hart für Yun Shen, sie über fünf Monate lang versteckt gehalten zu haben!
Selbst wenn sie sich nicht wehrt und stattdessen einen Schritt zurücktritt, wird Yun Shen sie nur noch mehr lieben!
Lis Methoden sind wahrlich genial.
„Schamlos!“, spuckte die dritte Schwester wütend aus. „Warum kommst du jetzt zurück? Wenn du so fähig bist, dann bleib für den Rest deines Lebens draußen!“
An Ran schüttelte den Kopf.
„Also war es Ihr Schwager, der vorgeschlagen hat, sie zurückzubringen?“, fragte An Ran. „Es war nicht ihre eigene Idee?“
Die dritte Schwester nickte widerwillig und sagte: „Das hat Yun Shen auch gesagt. Es ist empörend, dass der älteste Sohn oder die älteste Tochter einer Konkubine im Prinzenpalast so behandelt wird, ohne jeglichen offiziellen Status oder Titel. Was wird denn nun aus den Feierlichkeiten zum dritten Tag, zum ersten Monat und zum hundertsten Tag des Babys?“
Diese Taktik, einen Rückzug vorzutäuschen, um dann vorzurücken, war brillant ausgeführt; An Ran konnte nicht anders, als Li Shi zu bewundern. Selbst nachdem sie von ihrer Schwangerschaft erfahren hatte, blieb sie über fünf Monate lang ruhig und gefasst und beeinflusste Yun Shen subtil, sich auf ihre Seite zu schlagen… wodurch Yun Shen ihre eigenen Gedanken äußern konnte…
An Ran warf einen Blick auf die immer noch empörte Dritte Schwester und konnte sich eines leichten Gefühls der Besorgnis nicht erwehren.
„Dritte Schwester, am besten eignen sich zwei erfahrene Zofen, die du bei der Prinzessin anfragen kannst.“ An Ran sagte: „Bevor sie entbindet, gib ihr einen kleinen Hof, wo sie sich mit den von ihr mitgebrachten Leuten betreuen lassen kann. Es besteht noch kein Grund, die Leute von ihrem Anwesen wegzunehmen.“
Ein Ausdruck der Überraschung huschte über die Augen der dritten Schwester.
„Wollen Sie etwa erwarten, dass ich wegschaue, wenn sie zurückkommt? Glauben Sie nicht, dass ich sie kontrollieren kann?“
Es stellte sich heraus, dass auch ihre dritte Schwester wusste, wie man Menschen kontrolliert!
An Ran unterdrückte ein Lachen, räusperte sich und sagte: „Dritte Schwester, so meinte ich das nicht. Bitte mischen Sie sich nicht ein, zumindest nicht vor der Geburt. Danach …“ An Ran hielt inne und fragte dann: „Wollen Sie das Kind selbst aufziehen?“
„Ich soll das Kind dieser Schlampe Li großziehen?“ Die erste Reaktion der dritten Schwester war Empörung: „Unmöglich!“
Das entspricht ganz dem Stil von An San Niang.
Bis Lis Entbindung sind es ja noch ein paar Tage, wir können die dritte Schwester also noch umstimmen. Li kommt ja bald, wir dürfen die dritte Schwester also nicht verärgern.
Die beiden Schwestern unterhielten sich noch eine Weile, als ein Dienstmädchen verkündete, dass Tante Li eingetroffen sei.
Als die Worte „Tante Li“ fielen, blitzte trotz ihrer Zustimmung ein stechender Schmerz in den Augen der Dritten Schwester auf. Sie richtete ihre Kleidung und wollte aufstehen, um in der Haupthalle zu warten.
Bevor Anran ging, dachte sie einen Moment nach, rief dann Huaping zurück und flüsterte ihr einige Anweisungen zu. Huaping stimmte zu und ging.
******
Hauptinnenhof.
Obwohl Li schon recht weit in ihrer Schwangerschaft fortgeschritten war, konnte sie nur bis zum Haupttor in einer Sänfte getragen werden, den Rest des Weges musste sie selbst zu Fuß zurücklegen.
Als das Dienstmädchen verkündete, dass Tante Li hereingekommen sei, blickte An Ran auf und sah ein Dienstmädchen und eine alte Frau, die Tante Li zu beiden Seiten stützten, und Tante Lis Gesicht war mit einer feinen Schweißschicht bedeckt.
Als sie die Schwelle überschritten hatten, hörten das Dienstmädchen und die alte Frau auf, ihnen zu folgen, und nur Li Shi trat ein und stützte ihren Rücken mit den Händen ab.
Lis ovales Gesicht wirkte durch die Schwangerschaft etwas runder, und ihre Brüste standen hoch und waren deutlich sichtbar. Mit ihrem fast vollen Bauch und ihrer geringen Körpergröße sah es so aus, als könnte ihr Bauch jeden Moment absinken. Daher bewegte sie sich etwas ungeschickt.
Aus An Rans Sicht war Li Shi wunderschön. Sie muss eine zierliche und anmutige Frau gewesen sein, und mit ihrem sanften und freundlichen Wesen hätte sie Mitleid erregt.
Als sie heute das Herrenhaus betrat, trug sie keine ihrer leuchtend roten Kleidungsstücke, sondern ein rauchviolettes Oberteil, einen purpurroten Rock und ein paar Perlenornamente, wodurch sie außergewöhnlich sanftmütig wirkte.
„Diese Konkubine grüßt die Herrin.“ Frau Lis Stimme war sanft, und bevor die Dritte Schwester etwas sagen konnte, kniete sie zitternd nieder und stützte ihren Bauch.