The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 182

Chapter 182

Ji Wushang était sous le choc. Qui avait bien pu l'empoisonner ? C'était… c'était la variole ! Il en avait entendu parler dans des livres de médecine. Bon sang, il ne les laisserait pas s'en tirer comme ça !

Ji Wushang fouilla précipitamment dans sa robe pour prendre un médicament à appliquer, mais réalisa alors que ce n'étaient pas les vêtements qu'il portait ! Il n'avait aucun médicament sur lui !

Ça le démange, ça le démange terriblement. Ji Wushang ne put s'empêcher de se gratter le visage. Les démangeaisons et la douleur qui le parcouraient étaient insupportables, mais au moment précis où il y toucha la peau, il se retint. S'il se grattait vraiment, son visage serait défiguré ! Non, c'est la variole, c'est contagieux. Si quelqu'un le découvrait, Wang Mama le renverrait sans hésiter. Après tout, c'est une maladie qu'on ne peut pas laisser passer !

Je n'ai attrapé qu'un rhume et une forte fièvre, tout au plus

; il était absolument impossible que j'aie contracté la variole. Cela signifie que quelqu'un cherche à me faire du mal

! Qui

? Shangguan Feiyan

? Non, ce ne peut pas être elle. Si c'était elle, elle n'aurait pas eu besoin de prendre ma défense hier soir. Ce doit être quelqu'un d'autre

! Je découvrirai à coup sûr qui est le coupable

!

Le plus urgent est de guérir cette maladie au plus vite, mais est-ce possible si rapidement ? Demain, après le petit-déjeuner à Chenshi (entre 7 h et 9 h, heure de Pékin), je dois me rendre immédiatement au palais pour la deuxième manche du concours de broderie Wenge. Ensuite, je dois également rencontrer l'Impératrice. Si je suis en retard, ce sera comme abandonner le concours et rentrer directement au palais ! Je ne peux pas abandonner ! Si j'abandonne, tous mes efforts auront été vains, je le regretterai auprès du Palais du Général, auprès des brodeuses, auprès de ma mère ! Non, je ne dois pas abandonner. Je dois trouver un moyen de masquer rapidement et temporairement cette variole.

Ji Wushang, inquiet, cherchait désespérément une solution. Soudain, il se souvint d'un passage d'un livre de médecine

: «

Combattre le poison par le poison.

» Seule cette méthode pouvait masquer temporairement la toxicité de la variole. Cependant, elle serait extrêmement néfaste pour l'organisme. Une fois la maladie déclarée, la douleur serait plus intense que la mort et les malades souhaiteraient mourir

!

Ji Wushang ferma les yeux. Il n'avait d'autre choix que de se rendre à l'Académie Impériale de Médecine pour trouver des médicaments et concocter des poisons afin de maîtriser son état.

Ji Wushang secoua la tête pour se ressaisir, puis sortit aussitôt de son armoire une tenue bleu foncé, presque noire, pour se déguiser.

Ji Wushang ouvrit doucement la porte, la referma soigneusement et se dirigea vers l'extérieur. Entrouvrant la porte, il remarqua que le garde semblait somnolent et se glissa discrètement dehors pour rejoindre la route.

À cet instant, Ji Wushang sentit un frisson la parcourir. Elle resserra sa robe autour d'elle et continua de marcher. Le vent mordant accentuait ses douleurs. Elle eut une envie irrésistible de se gratter le visage, mais au moment où elle le toucha, elle se ravisa. Elle ne laisserait jamais personne faire ce qu'elle voulait ! Elle en était capable, et elle pouvait sans aucun doute endurer cela !

N'avons-nous pas tous traversé des périodes comme celle-ci ?

Ji Wushang se sentait un peu étourdi. Après tout, il n'était pas encore complètement remis de la légère fièvre causée par le froid, et voilà qu'il était exposé au vent.

Elle avançait d'un pas hésitant, le regard rivé sur le couloir, frustrée. Elle ne connaissait pas le palais. Et si elle s'était aventurée par erreur quelque part où elle n'aurait pas dû aller

? Tout ce qu'elle voulait, c'était trouver le cabinet du médecin royal. Était-ce vraiment si difficile

? Le destin allait-il s'acharner ainsi sur elle

? Elle avait déjà tant souffert, fallait-il qu'il continue à la mettre à l'épreuve de la sorte

?

Les larmes montèrent aux yeux de Ji Wushang, mais il cessa aussitôt de pleurer. S'il pleurait, ses larmes infecteraient les petites taches rouges et y laisseraient des cicatrices. Cela ne donnerait-il pas aux autres ce qu'ils désirent ?

Ji Wushang essuya d'un revers de main les larmes qui lui coulaient au coin des yeux. Il n'osait ni pleurer ni marcher trop fort. D'après les ouvrages qu'il avait consultés, l'Académie Impériale de Médecine laissait généralement les lumières allumées jusqu'à l'aube, tandis que dans les autres palais, après minuit, l'éclairage principal était éteint et remplacé par des lumières d'appoint.

Ji Wushang leva les yeux au ciel ; il était minuit passé. Cela signifiait qu'il avait encore une chance de trouver l'Académie Impériale de Médecine.

Ji Wushang marchait lentement dans la direction où il regardait, mais plus il avançait, plus il se sentait impuissant. Son esprit était envahi par le chaos, et malgré ses yeux fixés devant lui, l'image devenait de plus en plus pesante !

Mais il pouvait encore entendre des bruits. Soudain, il perçut des pas réguliers se rapprochant. Ji Wushang resta un instant sans voix. Puis, au bout du couloir, il s'effondra et perdit connaissance.

Les gardes en patrouille n'ont rien trouvé et sont partis dans le calme.

Ji Wushang s'est évanoui discrètement.

À ce moment précis, Nan Xuzong, assis dans le hall d'honneur du palais, ne cessait de réfléchir à la manière d'aller voir Ji Wushang. Incapable de se retenir, il quitta discrètement le hall, poussa son fauteuil roulant et se dirigea vers le jardin Jinyuan.

J'avais marché longtemps et j'étais un peu fatiguée. Je pensais justement prendre un autre chemin, plus court, pour voir Ji Wushang plus tôt, quand soudain, j'ai aperçu quelqu'un au bout du couloir

! Une personne inconsciente, étendue par terre. Qui était-ce

?

Nan Xuzong s'est rapidement déplacé, et ce n'est qu'en s'approchant qu'il a réalisé qu'il s'agissait en fait de Ji Wushang !

Nan Xuzong se raidit, son fil d'or se courba, attrapa Ji Wushang par la taille et la tira devant lui, la serrant dans ses bras. Il regarda son visage et fut surpris de voir qu'il était couvert de petits boutons rouges !

Nan Xuzong a été choquée : « Wu Shang ! Wu Shang !

« Hmm… » Ji Wushang se réveilla doucement en sursaut. Lorsqu'elle ouvrit les yeux et vit que c'était Nan Xuzong, elle fut immédiatement surprise. « Vite, reposez-moi ! J'ai la variole, je ne peux pas vous la transmettre ! »

« Que s'est-il passé ? Il n'y a même pas un jour, comment en est-on arrivé là ? » Les doigts fins et délicats de Nan Xuzong effleurèrent le visage de Ji Wushang. Ce dernier recula aussitôt, les larmes aux yeux, mais il n'osa pas les laisser couler. « Je… j'étais… »

En entendant cela, Nan Xuzong la serra encore plus fort : « Allez, quittons le palais, je t'emmènerai te faire soigner. »

« Non, Cong, écoute-moi. » Ji Wushang se dégagea brusquement de son étreinte, puis secoua la tête. « Cong, ne t'approche pas… Je ne peux pas quitter le palais. Tu dois savoir que si je pars avec la variole, je ne pourrai pas continuer la compétition. Cette compétition est très importante pour moi. Je dois gagner pour rentrer ! Zhang Xiuniang est morte en m'apprenant la broderie, et ma mère ne m'a jamais vue obtenir un bon classement au concours de broderie Wenge… Cette fois, je ne me bats pas seule ; nous sommes nombreux à nous battre ensemble. Je ne peux pas abandonner, tu comprends ? » Ji Wushang le regarda, les larmes aux yeux. « Je sais que quelqu'un essaie de me nuire, alors je ne peux absolument pas le laisser faire ! »

« Mais si vous ne vous faites pas soigner, vous pourriez mourir ! » Les yeux de Nan Xuzong brillaient de colère. Cette sotte prenait-elle tout si au sérieux, et se sous-estimait-elle à ce point ? Se croyait-elle invincible ?

« Je n'ai pas peur de la mort. Je suis déjà morte une fois, je n'ai plus peur ! » déclara Ji Wushang d'un ton ferme. Mais lorsqu'elle croisa le regard compatissant de Nan Xuzong, sa voix s'adoucit. « Posez-moi. Allez-y en premier. Ne vous inquiétez pas pour moi, vous risqueriez d'être contaminés. Je dois trouver des médicaments. »

« Pourquoi es-tu si têtu ? » cria Nan Xuzong. « Tu voulais trouver des médicaments, mais tu as refusé de te faire soigner ! »

« Le deuxième match est demain à Chenshi (7h-9h), et je ne peux pas le rater. Je cherche des médicaments pour calmer temporairement la variole ; je n'ai pas d'autre choix. »

« Toi, je ne te laisserai pas faire ça ! » s'écria presque Nan Xuzong. « Tu ne peux pas être aussi insouciant envers toi-même ! Si tu continues, tu souffriras terriblement à partir de maintenant, tu auras mal pour toujours ! »

« Comparée à ce que j'ai enduré auparavant, quelle est cette douleur ! » Une lueur de cruauté traversa le visage de Ji Wushang. « Si tu n'es pas impitoyable envers toi-même, tu oublieras la douleur que tu as endurée ! »

Nan Xuzong resta un instant stupéfait en entendant ses paroles. La femme dans ses bras était emplie de tant de haine. Nan Xuzong soupira : « Je vais t'y emmener. Repose-toi un peu. Je vais t'aider. »

Ji Wushang hocha la tête, sachant qu'il devait connaître la médecine, sinon il n'aurait pas dit qu'il n'était pas autorisé à combattre le poison par le poison... Ji Wushang ferma les yeux, se sentant si fatigué, si épuisé.

« Cong, n'oublie pas de me réveiller avant Chenshi (entre 7 h et 9 h), je dois rentrer. » Sur ces mots, Ji Wushang s'évanouit. Nan Xuzong soupira, la prit dans ses bras, puis, puisant dans ses forces, se dirigea vers sa chambre d'amis.

Après avoir échappé aux patrouilles des gardes, Nan Xuzong conduisit enfin Ji Wushang jusqu'à la salle des invités. Celle-ci était peu fréquentée. Nan Xuzong avait toujours détesté avoir trop de personnes à son service. Il avait renvoyé toutes les servantes et tous les eunuques qui lui avaient été envoyés, les envoyant garder le palais ou simplement regagner leurs cours pour se reposer.

Il fallut beaucoup d'efforts pour enfin installer Ji Wushang sur le lit. Nan Xuzong sortit aussitôt plusieurs flacons de sa poche et finit par en repérer un étiqueté « Onguent de Jade Doré », ainsi qu'un ou deux autres portant l'inscription « Pilules d'Essence Spirituelle ». Il les ouvrit, en versa le contenu et les porta aux lèvres de Ji Wushang pour qu'il les avale. Il ouvrit ensuite le flacon d'Onguent de Jade Doré, y trempa ses doigts fins et l'appliqua délicatement sur le visage de Ji Wushang.

« Comment pourrais-je supporter que tu utilises le poison pour combattre le poison ? Tu vas te tuer. Tu as dit que tu étais déjà mort, mais je ne te laisserai plus jamais mourir… Wu Shang, tu ne me haïras pas, n’est-ce pas ? Tu vas guérir, c’est certain. Voici la Pommade de Jade Doré, qui redonnera rapidement à ta peau son aspect d’antan. Tu as pris la Pilule d’Essence de l’Âme, tu n’es donc pas en danger, mais cette variole doit être soignée au plus vite. Je vais préparer le remède. » Nan Xu Cong marmonna ces mots en appliquant la pommade sur le visage de Ji Wu Shang.

Au contact de cette peau, Nan Xuzong sentit un frisson le parcourir. Son cœur bondit de joie et d'excitation, mais sous cette surface, un sentiment encore plus profond de malaise et d'agitation l'envahissait.

La pomme d'Adam de Nan Xuzong se souleva légèrement. En voyant Ji Wushang allongée sur le lit, respirant calmement, une vague d'envie le submergea. Nan Xuzong la réprima, appliquant de la pommade de la main droite tandis que de la gauche, il posait le flacon sur la table. Il souleva délicatement le bras gauche de Ji Wushang et ressentit instantanément une sensation comparable à un courant électrique. Nan Xuzong marqua une pause, puis rabattit sa manche et lui appliqua doucement la pommade sur le bras de la main droite. La douceur de sa peau le rendit presque incapable de résister.

Elle réprima rapidement l'agitation qui l'habitait grâce à sa force intérieure. Au départ, elle avait pensé se bander les yeux pour ne pas trop réfléchir si elle ne voyait rien. Mais elle craignait de se blesser. Après tout, elle devait être couverte de ces petites taches rouges à présent. Si elle n'appliquait pas la pommade, elles allaient forcément s'agrandir et elle serait découverte. Au final, on la chasserait du palais ! Si elle en grattait une en appliquant la pommade, cela laisserait une cicatrice… Et si, plus tard, elle s'en souciait ?

Nan Xuzong réfléchit un instant, mais il n'eut d'autre choix que de poursuivre. Il termina enfin d'appliquer la crème sur ses bras. Il était un peu inquiet. Il avait réussi à l'appliquer soigneusement sur son visage et ses bras, mais qu'en était-il de ses jambes

? Et de son corps

? Et de son dos

?

Si elle se réveille et découvre qu'elle l'a touché, le haïra-t-elle ? Bien qu'il soit son futur époux, ils ne sont pas encore mariés… Nan Xuzong leva les yeux vers le ciel ; la nuit tombait.

Impatient, Nan Xuzong fit pivoter son fauteuil roulant et sortit aussitôt une grande quantité d'herbes médicinales de son armoire, les écrasa dans un bol à remèdes, les mit dans une tasse à thé, puis les remua.

Une fois le thé prêt, Nan Xuzong posa la tasse, appuya sur les points d'acupuncture de Ji Wushang pour l'empêcher de se réveiller en plein milieu de la tasse, puis la prit dans ses bras, ouvrit la tasse et la porta à ses lèvres, l'invitant à boire lentement. À sa grande surprise, Ji Wushang ne ressentit qu'un goût amer et recracha le thé et les médicaments, éclaboussant les vêtements de Nan Xuzong.

Nan Xuzong secoua la tête, impuissant, réalisant qu'il avait oublié si le médicament serait amer.

Voyant qu'elle continuait de dormir, Nan Xuzong ne put s'empêcher de regarder autour de lui, se demandant s'il y avait des bonbons. Mais il se souvint soudain : où trouverait-il des bonbons ici ? Ce n'est pas la cuisine impériale !

Après un instant d'hésitation, Nan Xuzong porta le thé et la potion à sa bouche et prit une gorgée. Aussitôt, le goût fut amer. Nan Xuzong fronça légèrement les sourcils. Pas étonnant qu'elle l'ait recraché. Il posa la tasse, attira Ji Wushang vers lui, couvrit ses lèvres des siennes et l'embrassa. Puis, lentement, il lui tendit le thé et la potion. Contre toute attente, elle aussi ressentit inconsciemment l'amertume et s'apprêtait à recracher. Il fit glisser sa langue autour de la sienne. Elle ne put résister à la passion et but le thé et la potion.

Nan Xuzong, pourtant, restait prisonnier d'un baiser passionné, incapable de se détacher. Entendant son doux gémissement, il en fut complètement subjugué. Contraint par les effets du médicament, Nan Xuzong n'eut d'autre choix que de la relâcher, puis prit une autre gorgée de tisane. Comparées à cela, les lèvres douces et parfumées de Ji Wushang étaient infiniment supérieures !

Nan Xuzong pressa ses lèvres contre les siennes, comme envoûté, mais il parvint néanmoins à se maîtriser et à lui faire boire le médicament. Ji Wushang sentit seulement quelque chose être aspiré, puis elle perçut un goût doux-amer et le but sans grande résistance.

Après cinq ou six gorgées, il finit par terminer la majeure partie du thé et des médicaments.

Nan Xuzong posa la tasse sur la table, puis la regarda, les yeux clos, une trace de salive au coin des lèvres. Sans hésiter, il l'embrassa et effaça toute trace de salive.

À la voir maintenant, elle dormait paisiblement.

Ji Wushang sentit quelque chose de collant sur ses lèvres et l'essuya avec sa main. Nan Xuzong crut qu'elle essayait de se gratter, alors il lui attrapa le bras et dit : « Ne bouge pas, sois sage. »

"Hmm," répondit Ji Wushang.

Nan Xuzong hocha légèrement la tête, puis la remit sur le bord du lit pour pouvoir l'atteindre. Ses mains, agiles comme des serpents, dénouèrent sans effort la ceinture de Ji Wushang. À cet instant, son cœur battait la chamade et son visage s'empourpra. C'était la première fois qu'il la déshabillait, et ses mains tremblaient légèrement.

Mais, le cœur lourd d'inquiétude, Nan Xuzong pinça ses lèvres fines. C'était sa femme

; elle l'aimait, et il l'aimait aussi. De plus, s'il ne prenait pas de ses nouvelles et ne lui appliquait pas de pommade, et si sa variole n'était pas guérie le lendemain, quelqu'un le découvrirait forcément, et elle le haïrait vraiment…

Fort de cette raison, Nan Xuzong n'hésita plus. Bien que ses mains tremblaient encore, il finit par desserrer sa ceinture.

Cette peau envoûtante, d'un blanc de jade, se dévoilait désormais devant Nan Xuzong. À sa vue, une vague de chaleur l'envahit. Il jura intérieurement, mobilisant sa volonté pour se maîtriser avant de se pencher et de retirer délicatement ses vêtements. Aussitôt, ses épaules parfumées se dévoilèrent, et cette blancheur immaculée, irrésistiblement tentante, emplit son regard.

Nan Xuzong déglutit difficilement.

Remarquant quelques petites rougeurs sur sa peau, Nan Xuzong prit aussitôt la Crème de Jade Dorée, y trempa sa main droite et commença à l'appliquer sur le corps de Ji Wushang. À cet instant, Ji Wushang ressentit une fraîcheur intense, encore plus vive que lorsqu'il lui avait appliqué la crème sur le visage.

Mais il faisait aussi un peu froid, après tout, c'était la fin de l'automne.

« Hmm. » Ji Wushang sembla soupirer, puis se rendormit.

Mais en la voyant, il n'osa plus faire le moindre geste, sentant seulement une chaleur monter en lui. Nan Xuzong la regardait

; ses vêtements étaient entrouverts, dévoilant sa silhouette envoûtante.

La main de Nan Xuzong trembla au contact de la pommade. Il allait être torturé à mort par elle ! Il aurait voulu l'épouser sur-le-champ et l'emmener chez lui !

Il ne pouvait pas le supporter et n'osait vraiment pas l'aider à enlever son sous-vêtement à pivoines. S'il le faisait, il aurait forcément un saignement de nez ! Non, il saignait déjà ! Nan Xuzong se boucha le nez d'une main et, s'appuyant de l'autre, il fit rouler son fauteuil roulant sur le côté, trouva un petit mouchoir, le déchira en deux et se l'appliqua dans les narines. Après quelques inspirations, Nan Xuzong sentit que son nez avait cessé de saigner.

Inspirez profondément, retenez votre souffle. Le plus important maintenant est d'appliquer le médicament et de l'aider à réaliser son souhait.

Après avoir rassemblé ses idées, Nan Xuzong se dirigea lentement de nouveau vers le chevet du lit.

En contemplant le parterre aux couleurs printanières, Nan Xuzong ne put retenir un nouveau saignement de nez. Malgré son nez bouché, il sentait le flot de sang irrésistible.

« Très bien, laisse couler… » dit Nan Xuzong d'un ton tragique.

Nan Xuzong prit une profonde inspiration, se disant qu'il devait se dépêcher, sinon il allait se faire du mal. D'un geste décidé et doux, il essuya son corps, puis appliqua de la pommade et continua de l'enduire.

Au contact de la bretelle du sous-vêtement, la main de Nan Xuzong s'arrêta net, son visage s'empourprant plus que jamais. À cet instant, Nan Xuzong tourna la tête vers Ji Wushang

; les rougeurs qui parsemaient ses joues s'estompèrent et son visage s'apaisa.

Nan Xuzong se retourna et, après un long moment d'hésitation, comme s'il avait enfin pris sa décision, il l'aida doucement à se lever du lit. Puis, il passa ses mains derrière son dos et retira sa robe de gaze. Son dos, lisse, beau et clair, apparut alors, et à sa taille, une corde rouge était attachée. D'une simple traction, la corde rouge se dénouerait et son sous-vêtement tomberait…

Du thé. Ce mot traversa l'esprit de Nan Xuzong. Il tourna la tête, posa la main droite sur la table et concentra son énergie pour attirer les tasses à lui. Il ouvrit une tasse et avala d'un trait une grande tasse de thé froid. Aussitôt, un frisson glacial le parcourut, comme une cave glacée, jusqu'au plus profond de ses nerfs.

« Très bien. » Nan Xuzong déglutit difficilement, posa aussitôt sa tasse de thé, trempa sa main droite dans la pommade et commença rapidement à l'appliquer lentement sur le dos de Ji Wushang. Heureusement, son corps ne présentait que peu de lésions de variole, il n'eut donc pas besoin de le couvrir entièrement. Ses mains tremblaient violemment, et il craignait de la blesser accidentellement.

Une fois la pommade appliquée, Nan Xuzong n'osa plus réfléchir. À peine avait-il ressenti une légère chaleur et une sensation d'agitation qu'il devait agir vite ! Ses mains tremblaient tandis qu'il dénouait le fil rouge. Il n'osait pas regarder, mais il n'avait pas le choix. La femme devant lui était sa déesse, son incarnation, celle qu'il chérirait toute sa vie. Il ne permettrait à personne de l'intimider ni de dire du mal d'elle.

Regarde juste, un seul regard, regarde les endroits où elle a besoin du médicament, rien d'autre, ne regarde pas... Le visage de Nan Xuzong était rouge, il était plus nerveux qu'il ne l'avait jamais été auparavant.

Il ouvrit lentement les yeux et regarda devant lui. Soudain, à la vue de cette étendue printanière, il fut comme paralysé, comme si tout s'était effondré. Son nez saigna abondamment, et son mouchoir fut entièrement taché de rouge ! Il était complètement imbibé !

Nan Xuzong était complètement abasourdi. Que faire ? Que faire ? Il avait l'esprit vide ; il était incapable de trouver la moindre idée.

Ji Wushang eut froid, très froid, alors il se retourna immédiatement. « Froid. »

Nan Xuzong reprit ses esprits seulement après avoir entendu cela et remonta aussitôt ses vêtements. « Il ne fait pas froid, ça ira mieux dans un instant, ça ira mieux dans un instant. » Sa respiration était extrêmement irrégulière, haletante, sa poitrine se soulevant et s'abaissant, et, de plus, cet endroit qui n'aurait pas dû être en érection réagissait maintenant.

honte.

Nan Xuzong aurait voulu disparaître dans une fissure du sol. N'était-ce pas la femme qu'il aimait ? Pourquoi se montrait-il si distant ? Il l'avait regardée, et maintenant, il avait un saignement de nez comme ça ? Tout le monde allait se moquer de lui ! Si elle le savait, elle rirait aussi, c'est certain ! Il s'était toujours vanté d'être distant, mais il s'avérait que c'était simplement parce qu'il ne l'avait pas encore rencontrée…

Nan Xuzong ferma les yeux et regarda aussitôt Ji Wushang. Voyant qu'elle s'était rendormie, il éprouva un léger soulagement.

Il déglutit difficilement, se nettoya les narines, puis continua lentement.

Il était jeune et impétueux ; on ne peut pas lui en vouloir. Il l'aimait, et la voir l'émouvait profondément – c'est normal, on ne peut pas lui en vouloir non plus. Mais cela ne faisait que le tourmenter ; était-ce sa faute ?

Je dois absolument la faire se rattraper comme il se doit à l'avenir !

Nan Xuzong s'essuya le sang qui coulait de son nez, puis appliqua l'onguent de jade doré sur son corps. À ce moment-là, son pénis se dressa.

Oh non!

Nan Xuzong jura entre ses dents. Une fois terminé, il l'aida aussitôt à enfiler son sous-vêtement et fit un nœud. À cet instant, Nan Xuzong était vraiment exaspéré, car il restait encore de la pommade. «

Mon Dieu, envoyez quelqu'un de mon entourage

! Arrêtez de vous faire souffrir

!

»

Mais c'était impossible. Au palais, il savait mieux que quiconque qu'il devait obéir et terminer ses affaires au plus vite afin de pouvoir s'occuper de ses propres affaires.

Nan Xuzong souleva le bas de sa jupe et découvrit devant lui ces jambes délicates et sculptées à la perfection – un véritable choc visuel ! Nan Xuzong laissa échapper un gémissement intérieur, se demandant combien de sang il avait dû perdre par le nez.

Impuissante, Nan Xuzong appliqua rapidement la pommade de jade doré sur les jambes fines de Ji Wushang. Ce dernier, extrêmement sensible au toucher sur ses cuisses, ne put s'empêcher de serrer les jambes.

« Oh ! » s'exclama Nan Xuzong, surpris. Oh non, elle lui avait coincé la main !

Ma chère tante, je vous en prie, ne me torturez pas au point de m'en rendre incapable ! Je n'en peux plus ! Mais je dois endurer, juste un petit moment, juste un petit moment… Nan Xuzong murmurait ces mots en écartant ses jambes de l'autre main, puis retira sa main droite.

Nan Xuzong sourit, impuissant, le visage assombri par la colère.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436