Chapitre 314

Soudain, il aperçut plusieurs vendeurs de lanternes, et Ji Wushang se souvint d'un souvenir lointain. En réalité, ce n'était pas si lointain… Ji Yinxue et lui avaient quitté le Manoir du Général, et Ji Yinxue était partie rejoindre Beigong Jueshi. Il avait erré sans but dans le Jardin de la Poésie, et à l'extérieur, il avait acheté une lanterne de lotus à une vieille femme. Contre toute attente, alors qu'il tentait de deviner des énigmes, il recroisa Nan Xuzong, et sur le fauteuil roulant de ce dernier était accrochée la même lanterne de lotus… Était-ce là ce qu'on appelait le destin

?

« À quoi penses-tu ? » demanda Nan Xuzong lorsqu'il remarqua que Ji Wushang s'était arrêtée. Il suivit son regard et aperçut l'étal de lanternes.

Nan Xuzong lui prit la main et ils se rendirent ensemble à l'étal.

Un homme d'âge mûr, vendeur de lanternes, s'avança et les reconnut : c'était le prince Nan et son épouse ! Rares étaient ceux qui, dans la capitale, les reconnaissaient ! Même sans les connaître physiquement, ils les devinèrent à leurs vêtements et à leurs fauteuils roulants si particuliers.

« Excusez-moi, vous comptez acheter des lanternes ? » demanda gentiment l'homme d'âge mûr.

Ji Wushang jeta un coup d'œil à Nan Xuzong, qui demanda doucement : « Vendez-vous des lanternes de lotus ? »

« Oui, oui ! » L’homme d’âge mûr sourit et acquiesça aussitôt. « Je vais vous la chercher. » Il se retourna ensuite et chercha soigneusement la lanterne de lotus dans la boutique.

Ji Wushang se retourna et sourit avec joie : « Tu te souviens encore. »

« Bien sûr que je me souviens. » Nan Xuzong lui prit la main puis se tourna vers l'homme d'âge mûr qui cherchait la lanterne de lotus.

« Nous l'avons enfin trouvée », dit l'homme d'âge mûr. « Voulez-vous que j'allume cette lampe pour vous ? »

« Prends ta décision. » Ji Wushang regarda Nan Xuzong dans les yeux, et Nan Xuzong lui fit signe de prendre les devants.

L'homme d'âge mûr sortit la lanterne en forme de lotus et la tendit en disant : « Il n'y en a qu'une, je suis vraiment désolé ! »

« C’est bon, une seule tasse suffira », dit Nan Xuzong en sortant quelques pièces d’argent de sa poche.

Ji Wushang prit la lanterne en forme de lotus et la brandit devant lui. Le motif du lotus était exquis et les lignes d'une grande beauté.

« Non, non, pas d'argent, pas d'argent. Il ne me restait qu'une lanterne de lotus, et comme elle vous plaît, je vous la donne. Meilleurs vœux ! » Ce n'est pas facile pour un homme en fauteuil roulant d'épouser une si belle femme. Tous nos vœux de bonheur !

Nan Xuzong hocha la tête en souriant : « Merci, monsieur. »

Ji Wushang s'inclina également devant l'homme d'âge mûr. Bien qu'il fût d'un rang supérieur, il estimait qu'il était de son devoir de témoigner du respect à des aînés aussi simples et honnêtes.

L'homme d'âge mûr sourit et hocha la tête. « Une dame issue d'une famille respectable est, en effet, une dame issue d'une famille respectable. Elle est si respectueuse envers les personnes âgées, vertueuse et filiale. C'est vraiment rare ! »

Ji Wushang portait une lanterne et marchait avec Nan Xuzong vers le rassemblement de poésie, tout en flânant.

«

Tu es fatiguée

?

» demanda Nan Xuzong, remarquant la légère sueur qui perlait sur son front. Il sortit alors un mouchoir en soie de sa poche et le lui tendit.

Ji Wushang prit le mouchoir et essuya la fine sueur de son front. « Il fait un peu lourd et le vent est encore un peu faible, mais ça va. »

« Pourquoi n’irions-nous pas nous asseoir là-bas ? » Nan Xuzong regarda un endroit qui ressemblait à une cour, où des groupes de deux ou trois personnes étaient assis ensemble à bavarder et à rire, ou à s’arrêter pour se reposer et prendre une tasse de thé chaud, ou à écouter une chanson chantée sur scène.

Ji Wushang acquiesça. « Alors allons-y. »

Ils trouvèrent un endroit relativement isolé pour s'asseoir. Leurs personnalités étaient en réalité assez similaires

; aucun des deux n'aimait être dérangé.

Ji Wushang demanda aux serviteurs qui entretenaient le jardin d'apporter des en-cas et du thé Longjing.

Nan Xuzong jeta un coup d'œil autour de lui et remarqua quelque chose d'inhabituel. Nombre de ces personnes n'étaient pas de simples citoyens, mais des assassins professionnels

! Ils étaient bien déguisés, mais leurs yeux ne pouvaient mentir.

Bien sûr, il y avait aussi beaucoup de couples ou de jeunes femmes. Chacun faisait ce qu'il voulait.

Quand le paysage est beau, les gens viennent naturellement.

Nan Xuzong fronça légèrement les sourcils et tapota la table du bout des doigts à trois reprises. Chaque tapotement était si vibrant ! Le son se propagea du plateau de la table, le long de ses pieds, puis jusqu'au sol.

Ji Wushang observa le serviteur s'avancer et déposer les en-cas et le thé Longjing sur la table. « Bon appétit ! » dit le serviteur en souriant à Ji Wushang.

Ji Wushang déposa la lanterne de lotus. Le serviteur était déjà parti. Un éclair glacial illumina le regard de Ji Wushang tandis qu'elle prenait sa coupe de vin. «

Mon époux, buvons.

»

«

Très bien

!

» Le sourire de Nan Xuzong s’élargit tandis qu’il levait son verre. Elle l’appelait rarement «

mari

», préférant toujours son nom, Cong, alors elle se doutait bien que quelque chose clochait

!

☆、201 Un changement de perspective ? Il y a anguille sous roche !

Ji Wushang baissa légèrement les yeux et sourit à Nan Xuzong. Ce dernier plissa les yeux, puis, l'instant d'après, attira Ji Wushang contre lui. Il éclaboussa ensuite de thé la foule qui accourait, ainsi que la tasse que tenait Ji Wushang. Puis, d'une main, il le serra contre lui et le protégea.

Les couples et les gens ordinaires qui les entouraient étaient tous terrifiés.

« À terre ! » cria Nan Xuzong au groupe. Certains s'allongèrent, d'autres se dispersèrent. Nan Xuzong faisait tout son possible pour ne blesser personne d'innocent. Les assassins en voulaient aussi à Ji Wushang et à Nan Xuzong ; il est donc naturel qu'ils ne souhaitent pas faire d'autres victimes innocentes.

Voyant que Nan Xuzong semblait totalement insensible au sortilège de dissipation, les assassins reculèrent légèrement. Les fils d'or de Nan Xuzong étaient tout simplement trop puissants, ne leur laissant aucune chance de se défendre !

Mais à ce moment-là, Nan Xuzong s'est soudainement figé, et Ji Wushang s'est exclamé avec surprise : « Cong ! » Il s'est avancé pour le soutenir et l'empêcher de retomber dans le fauteuil roulant !

Nan Xuzong secoua légèrement la tête pour se ressaisir. Il tenait toujours Ji Wushang par la taille d'une main, et le fil d'or enroulé autour de son autre poignet le fit hésiter un instant.

Tous les assassins alentour, vêtus de vêtements divers, observaient la scène. L'un d'eux cria : « Dépêchez-vous ! Tuez-les, et le maître vous récompensera généreusement ! »

En entendant une telle voix, tous les assassins se précipitèrent en avant sans retenue, prêts à ôter la vie à Ji Wushang et Nan Xuzong.

Ji Wushang sortit plusieurs flacons de médicaments de sa poche, les ouvrit et les lança sur les assassins. Plusieurs d'entre eux s'écroulèrent aussitôt au sol.

Ji Wushang a aidé Nan Xuzong à se relever, "Comment vas-tu ?"

«

Tout va bien

!

» Nan Xuzong leva les yeux, le regard glacial. Il poussa Ji Wushang un peu plus près de lui et, à l’aide de deux fils d’or, il tua tous les hommes qui s’avançaient, mais épargna la vie des femmes.

À ce moment précis, de nombreux hommes déguisés en gardes arrivèrent de toutes parts. Les reconnaissant comme étant des gardes de la résidence du marquis de Jinnan, ils battirent en retraite précipitamment. Leur ordre était de tuer Ji Wushang et Nan Xuzong. On leur avait dit que Nan Xuzong serait empoisonné avec une drogue dissipante et qu'il serait seul

!

Mais à présent, la plupart des assassins sont morts ou blessés. Comment vont-ils expliquer cela ?

Ji Wushang poussa Nan Xuzong sur le côté dans son fauteuil roulant, se pencha et demanda rapidement : « Zong, est-ce que tu vas vraiment bien ? »

« Tout va bien, ne t'inquiète pas », dit Nan Xuzong, les yeux rivés au loin où ses hommes entraînés affrontaient les assassins. Ses hommes connaissaient ses méthodes, il pouvait donc être rassuré.

Nan Xuzong sortit une petite bouteille de sa poche, l'ouvrit, en versa une pilule et la mangea.

« N'avais-tu pas dit que tu ne te laisserais pas droguer par eux ? » demanda Ji Wushang, nerveuse.

« Ce n'est rien, je suis désolée de vous avoir inquiétée. » Nan Xuzong sourit et lui caressa le visage. « Ils ont appliqué le médicament dans la calèche. J'ai l'habitude de stimuler l'énergie interne dans les calèches. Les personnes dotées d'une grande force intérieure ajustent généralement leur respiration pendant leurs moments de loisir. Ils en ont profité. »

« Je crois qu'ils ne sont pas encore sûrs que le médicament contenu dans la pochette que je porte ait fonctionné, alors ils ont trouvé une autre solution. » Nan Xuzong sourit. « Heureusement, l'empoisonnement n'était pas grave

; il a été neutralisé instantanément. »

« Hmm. » Ji Wushang sourit avec satisfaction en voyant la pâleur de son visage disparaître, mais l'instant d'après, il prit ses mains et les posa sur son poignet gauche pour sentir son pouls.

Nan Xuzong marqua une légère pause : « Me soigner ? »

"Bien sûr", a déclaré Ji Wushang.

Tandis que leur entourage était absorbé par sa conversation, Nan Xuzong et son compagnon semblaient complètement indifférents. Ji Wushang l'observa attentivement. Sentant sa respiration régulière et vérifiant son teint, elle relâcha enfin sa main avec satisfaction. «

Très bien, le diagnostic est terminé. Monsieur Nan Xuzong, vous allez parfaitement bien

!

»

Le ton légèrement malicieux de Ji Wushang fit immédiatement rire Nan Xuzong. « Allons-y, ignorons-les. »

« Hein ? » Ji Wushang fut surpris. Allaient-ils vraiment laisser ces assassins aux gardes du manoir du marquis comme ça ?

« Ce sont des gens que j’ai formés. Ils portent simplement l’uniforme des gardes du marquis. Ils savent que les opérations de nettoyage et l’enquête sont toujours en cours. Ils connaîtront les résultats dans trois jours. Alors, allons faire un tour dehors », dit Nan Xuzong avec un sourire. « Je ne veux pas que quiconque perturbe notre Fête des Lanternes. »

«

Très bien

!

» acquiesça Ji Wushang. Dès lors, il n’avait rien à craindre.

Ji Wushang se retourna, cherchant la lanterne de lotus qu'il avait vue auparavant. Nan Xuzong, comme par magie, fit apparaître la lanterne de lotus sur le côté. «

Est-ce bien ce que tu cherchais

?

»

« Oui. » Ji Wushang s'avança et prit la lanterne de lotus. « Allons-y ! »

Le regard perçant de Nan Xuzong balaya ces personnes, puis il conduisit Ji Wushang hors du jardin.

Les personnes à l'extérieur n'ont absolument pas été affectées !

Cependant, Ji Wushang remarqua qu'un nombre important de personnes gardaient l'extérieur du jardin, empêchant quiconque d'y entrer. Si quelqu'un paniquait et tentait de s'enfuir, il serait immanquablement ramené !

Personne n'osa s'opposer à Ji Wushang et Nan Xuzong ; au contraire, on les fit sortir respectueusement. Il était évident qu'ils appartenaient aux hommes de Nan Xuzong.

« Ils lâchent des lanternes là-bas, allons voir », dit Nan Xuzong en désignant la foule rassemblée. C'était un long fleuve, et de nombreuses personnes se tenaient sur les deux rives, lâchant les lanternes qu'elles portaient. Certains priaient, d'autres couraient après les lanternes, et lorsqu'ils ne parvenaient plus à les rattraper, ils levaient les yeux vers le ciel…

Ji Wushang suivit rapidement Nan Xuzong vers l'avant.

Les deux hommes arrivèrent sur la rive du fleuve, où de nombreuses lanternes flottaient sur l'eau, serpentant au fil du courant et se perdant au loin.

Ji Wushang contemplait le paysage, légèrement perdu dans ses pensées. Il y avait des lanternes en forme de dragon doré, de pivoine, de phénix, de sirène, et bien d'autres encore, toutes plus colorées les unes que les autres. Tellement absorbé par leur beauté, il oublia complètement la présence de Nan Xuzong à ses côtés. Apercevant une lanterne en forme de dragon rouge sur le point d'être emportée par le courant, Ji Wushang ne put s'empêcher d'avancer, mais quelqu'un le retint.

"Aucune tristesse."

Ji Wushang sortit enfin de sa torpeur : « Je... j'étais perdu dans mes pensées. »

« Je savais que ça te plairait et que tu serais captivé. » Nan Xuzong sourit, sans la moindre trace de reproche. « Lâchons nos lanternes de lotus ! »

« D’accord. » Ji Wushang sourit et retira sa main, puis se redressa, marcha jusqu’à la rive du fleuve, jeta un coup d’œil en arrière à Nan Xuzong, qui sourit légèrement et hocha la tête.

Ji Wushang se retourna, s'accroupit, puis déposa délicatement la lanterne de lotus sur une assiette, la mit dans la rivière et la poussa au large.

Tandis que la lanterne de lotus s'éloignait dans les airs, Ji Wushang ressentit un sentiment d'anticipation.

La croix refermée, Ji Wushang murmura doucement : « Je vous en prie, bénissez Nan Xuzong et moi, afin que nous soyons toujours unis par l'amour et cheminions ensemble. Si je ne peux même pas espérer une telle bénédiction, je vous en prie, utilisez le bonheur de toute ma vie pour lui accorder un bonheur et une paix éternels ! »

Nan Xuzong la regarda comme si elle priait, et un sourire apparut sur ses lèvres.

Dieu du fleuve, entends-tu mon appel du cœur ? Si tu as un cœur, accorde à Ji Wushang paix et bonheur ! Je suis prêt à tout donner pour son bien.

Après avoir terminé sa prière, Ji Wushang se leva, mais à cet instant, quelqu'un la bouscula ! Avant même qu'elle puisse réagir, elle faillit tomber ! Heureusement, le voile doré de Nan Xuzong se déploya aussitôt et la rattrapa dans ses bras. En regardant de plus près, il vit une foule de personnes bousculées, et il était incapable de distinguer qui poussait qui.

Le regard de Nan Xuzong s'assombrit. Était-ce un accident ?

Il retira le fil d'or, lui toucha doucement la main et la réchauffa. «

Tout va bien maintenant. Il y a eu un petit accident. Faites plus attention à l'avenir.

»

« Hmm. » Ji Wushang hocha la tête, réalisant qu'il avait failli tomber à l'eau. Il était 19 h à 21 h, heure de Pékin, et l'eau commençait à se refroidir.

Ji Wushang se retourna et s'appuya contre lui.

On remarqua sans s'en rendre compte que la lanterne en forme de lotus semblait être contrôlée par quelqu'un, car au lieu de suivre le courant comme les autres lanternes, elle remontait le courant ! Elle flottait dans la direction opposée !

Tous les regards étaient tournés vers le spectacle, émerveillés. Le lâcher de lanternes lors de la Fête des Lanternes symbolise l'amour éternel entre hommes et femmes.

Ji Wushang et Nan Xuzong échangèrent un regard étrange. Était-ce le signe que leur amour ne durerait pas

? Ou était-ce autre chose

? Ou peut-être, tout simplement, n’étaient-ils pas faits pour être ensemble

?

Ji Wushang était assailli par mille inquiétudes

: ses prières resteraient-elles vaines

? Le ciel serait-il contre lui

? Un malheur l’attendrait-il

? Serait-il incapable de protéger le bonheur qu’il s’était procuré

?

Nan Xuzong soupira intérieurement ; peut-être le Ciel lui annonçait-il que ses jours étaient comptés… Ce bonheur simple ne durerait pas longtemps, n’est-ce pas ?

Avec une pointe d'amertume, Nan Xuzong sourit soudain et attira Ji Wushang contre lui. « Nous devrions y aller maintenant. Je t'emmènerai voir quelque chose. »

« D’accord. » Ji Wushang tendit la main et lui caressa doucement le visage. Si cela ne pouvait vraiment pas durer, alors chérissons le présent, souvenons-nous-en. Il s’en sortirait, c’est certain, et elle resterait à ses côtés pour le soutenir !

Nan Xuzong sourit, prit sa main et entrelaca leurs doigts.

La lanterne en forme de lotus dérivait toujours dans la direction opposée.

Ji Wushang jeta un coup d'œil en arrière, et Nan Xuzong leva les yeux, suivant son regard jusqu'à la lanterne de lotus.

En réalité, le fait que les lanternes de lotus dérivent dans la direction opposée pourrait être un signe que le Dieu du Fleuve a entendu leurs prières et leur sincérité et qu'il allait exaucer leurs vœux.

Plutôt que de souhaiter une multitude de lanternes.

Lorsqu'ils atteignirent un banian, Ji Wushang leva les yeux et vit de nombreux rubans rouges accrochés à l'arbre, chacun portant une petite étiquette ; l'arbre était entièrement recouvert de rubans.

Ce sont des arbres conjoints. Ji Wushang vit les trois caractères sur la tablette de pierre.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569