Chapitre 42

Он был рад, что хотя бы может выпить изысканное вино из Первого ресторана здесь, в академии, но расстроен, что это всего лишь вино из персикового цвета. Если бы это был его любимый Чжуечунь, было бы идеально. Но Чжуечунь продавался в ограниченном количестве каждый день, и его невозможно было достать даже в Линчэне, не говоря уже о городе.

Молодой господин Лу с сожалением передал кувшин с вином своим последователям, велев им взять его и попробовать на вкус.

«Неужели это действительно изысканное вино из ресторана № 1?»

Учёных не смущало, что это было самое дешёвое вино; в конце концов, для них оно и так было довольно дорогим. Один только аромат опьянял их, и им очень хотелось попробовать его прямо на месте. Однако находиться в пути было неудобно, поэтому им пришлось подождать до возвращения.

Продавец проводил их взглядом, слезы навернулись на глаза, но, по крайней мере, он помог убедиться в подлинности вина. Увидев, как люди, которые раньше спешили купить вино, теперь сердито требуют объяснений, он отшатнулся, проклиная свою неудачу. Он подумал про себя: «Надо было вернуться завтра. Этот молодой господин не каждый день куда-то выходит».

Никому не хотелось смотреть на последовавший за этим фарс. Обменявшись взглядами, все повернулись и пошли обратно. Представление закончилось; пришло время вернуться и убрать купленные к Новому году подарки.

«Ресторан сестры Сюань — настоящий рассадник противоречий; даже после стольких поездок я до сих пор вижу, какие споры он вызывает», — Мо Бэй цокнул языком. «Неудивительно, что он доставляет неприятности каждый день в течение последнего месяца».

Его дела в столице шли на удивление гладко, без каких-либо проблем. Размышляя о различных украшениях, которые купил Е Сюй, он чувствовал, что выходки Цзян Юэсюань были чрезмерными и несколько нереалистичными. Почему у всех остальных дела шли гладко, а у неё всё было полно драмы? Теперь казалось, что это действительно не притворство; это действительно было так захватывающе.

Цзян Юэсюань к этому привыкла: «Я постоянно так делаю, когда управляю магазином».

Чтобы как можно быстрее набрать миллиард очков, она будет использовать множество агрессивных методов. У неё нет терпения к тому, чтобы Е Сюй тихо и медленно накапливал очки; она всегда хочет произвести фурор. Поэтому даже с большим количеством усилений она всё равно может устроить беспорядки и вызвать большой переполох.

Эти люди явно ненавидели её до смерти, но благодаря усилению характеристик они не смогли заставить себя разрушить магазин. Они могли только молча дуться, что было довольно забавно. Ей нравилось видеть, как все не могут от неё избавиться, несмотря на свою неприязнь; это доставляло ей огромное удовлетворение.

Е Сюй, со своим спокойным и непринужденным характером, чувствовала себя не на своем месте рядом с сестрой Сюань: «Сестра Сюань, наверное, единственная в магазине с такой сильной целеустремленностью…»

«Я тоже очень амбициозна», — с сожалением сказала Мо Бэй. «Просто у меня нет такой же целеустремленности, как у нее».

Мо Бэй не считает, что ему нравится быть ленивым бездельником. Он — феникс, которому суждено достичь величия, в отличие от этих неамбициозных, вонючих драконов.

Е Сюй: "?" Это уже перебор — восхвалять одного человека и принижать другого!

Что плохого в том, чтобы быть соленой рыбой? Лень — это человеческая природа! Жизнь без лени не доставляет удовольствия!

Однако, при ближайшем рассмотрении выясняется, что Хань Инчэнь, управляющий магазином, также амбициозен. Или, скорее, он весьма добросовестен; как управляющий магазином, он хочет быть ответственным и стараться заработать как можно больше денег.

Если хорошенько подумать, то кажется, что только недавно прибывший даос Цзи Лин так же добродушен, как он. Неудивительно, что его дочь привлекла внимание даоса; подобное притягивает подобное!

Е Сюй решил воспитать свою дочь Чжэньчжэнь так, чтобы она тоже была свободолюбивой. Благодаря тому, что он был её приёмным отцом, у девочки уже был высокий стартовый уровень, поэтому ей не нужно было так сильно стараться. Под опекой тёти и дяди она уже упустила значительную часть своего детства, и он наверстает упущенное позже.

Лучше всего всегда быть расслабленным и счастливым. Никогда не становитесь трудоголиком, как сестра Сюань; трудоголики не получают удовольствия от жизни.

"Ты помнишь?" — серьёзно спросил Е Сюй, долго и многословно рассказывая.

Чжэньчжэнь выглядела совершенно озадаченной: «А? Я… я помню».

Девочка еще совсем маленькая, ей еще нет и десяти лет, поэтому она не совсем понимает добрые намерения старших. К счастью, современные дети достаточно зрелые и имеют собственные взгляды, поэтому они в какой-то степени могут понимать взрослых.

У Чжэньчжэнь есть планы на будущее, хотя она хочет лишь освоить все классические инструменты. Её планы пока довольно примитивны, но, по крайней мере, у неё есть какие-то идеи. Чего она не понимает, так это почему её отец считает Сяньюй лучше, чем Цзюаньван, и сама она не имеет чёткого представления о том, кто из них лучше, и сохраняет нейтралитет.

Поскольку её отцу не нравился Хуан Ван, и она сама к нему не питала особой симпатии, ей, пожалуй, стоит пока послушать отца. Если позже у неё появятся другие планы, она сможет тайно их изменить.

Девочка внимательно обдумала решение, сочла его разумным и удовлетворенно кивнула.

Е Сюй тоже был вполне доволен. Он не ожидал, что дочь сразу поймет его намерения; он просто хотел, чтобы она внимательно слушала. Время для обучения будет еще. Он планировал рассказать ей еще несколько историй о переутомлении и саморазрушении, чтобы она не стала намеренно создавать себе проблемы, если у нее не будет способностей сестры Сюань, иначе она может зайти слишком далеко и потерпеть крах.

К счастью, у остальных посетителей магазина не было никаких возражений против стиля воспитания Е Сюй. Это её дочь, и она может сама решать, как её воспитывать; посторонние не имеют права вмешиваться. Независимо от того, соглашались они или нет, они сохраняли нейтральную позицию, не поддерживая и не выступая против.

Ни один из образов жизни не является по своей сути лучше или хуже другого; оба варианта приемлемы. Даже Мо Бэй, который обычно не соглашается с Е Сюй, воздержался от вмешательства. Когда маленькая девочка с любопытством спросила его, почему он на этот раз не спорит с отцом, он даже дал откровенный ответ.

Мо Бэй сказал: «Твой отец очень тебя любит и никогда не причинит тебе вреда».

«Но я слышала, как некоторые говорят, что старшие иногда принимают решения, которые на самом деле вредят детям, под предлогом „делать то, что лучше для тебя“», — вздохнула Чжэньчжэнь с ребёнком в голосе. — «Как я, будучи ребёнком, могу понять, действительно ли поведение моего отца полезно для меня, или он думает, что это полезно, но на самом деле причинит мне вред?»

Сама Чжэньчжэнь хотела верить отцу, но когда она участвовала в фортепианных конкурсах, то постоянно сталкивалась с другими детьми, у которых были конфликты с родителями. Эти дети жаловались, что родители заставляют их учиться игре на фортепиано, говоря, что умение хорошо играть на инструменте даст им большое преимущество во взрослой жизни, но сами они чувствовали, что обучение приносит им больше вреда, чем пользы, и предпочитали отказаться от этой пользы.

Повторение одних и тех же слов легко может задеть за живое. Чжэньчжэнь сейчас немного волнуется. Ее тетя и дядя говорят, что, поскольку это первый опыт отца, он может совершать ошибки. Она боится, что если отец примет неверное решение, он пожалеет об этом и будет винить себя за то, что не был хорошим отцом. Она не хочет, чтобы отец чувствовал себя ей обязанным.

Мо Бэй, совершенно не обращая внимания на нежные мысли маленькой девочки, небрежно заметил, опираясь на собственный опыт: «Если сомневаешься, спроси ещё нескольких взрослых. Если все согласятся, что действия твоего отца правильны, значит, он прав. Раньше я думал, что старики в клане меня не понимают; они слишком упрямы из-за своего возраста. Но оказалось, что старейшины были правы. Я, молодой феникс, был слишком наивен, но слепо уверен в совершенстве своих идей. Сейчас мне стыдно об этом думать».

У каждого есть темное прошлое из юности, и Мо Бэй — один из тех, у кого его немало. С юных лет он высокомерно неоднократно противоречил старшим. В то время он считал себя правым, и это действительно делало его жизнь комфортнее. Только повзрослев, он понял, что роет себе могилу.

Мо Бэй лучше всего помнит, как старейшины заставляли его заниматься каллиграфией, настаивая на том, чтобы он писал исключительно хорошо. Он был в ярости, считая каллиграфию совершенно бесполезной, и даже какое-то время ленился. Только когда он сопровождал старейшин в визит к клану Павлинов и был осмеян павлинятами, он понял, что хорошо писать не совсем бесполезно; по крайней мере, это полезно для того, чтобы хвастаться и унижать других.

Услышав эту историю, Чжэньчжэнь ошарашилась: "..." Она думала, что занятия каллиграфией принесут дяде Мобею много пользы, но это всё.

Нет, я не могу так думать. Как я могу видеть только хорошее, когда что-то делаю? Занятия каллиграфией развивают характер, а красивое письмо может приносить радость, и этого достаточно.

Дядя Мо Бэй был прав. Никто из других дядей и тетей не сказал, что решение ее отца было неправильным. Хотя не все его поддерживали, по крайней мере, никто не возражал. Это доказывало, что быть «домоседом» — не такой уж плохой выбор. Она могла быть уверена, что отец потом не будет винить себя за это.

Чжэньчжэнь радостно ушла, оставив Мобея одного наедине с воспоминаниями о прошлом. Он хотел рассказать Чжэньчжэню еще несколько историй из своего детства, но, обернувшись, увидел, что ребенок уже убежал, оставив Мобея лишь с сожалением и подавленной печалью.

Тем временем Чжэньчжэнь подбежала к Е Сюй и взволнованно спросила отца: «Как ты стал соленой рыбой? Что для этого нужно сделать?»

Е Сюй взглянул на дочь и серьезно ответил: «Соленая рыба — это тот, кто ничего не делает».

Чжэньчжэнь: «?»

«А потом вы перекладываете работу на других».

Чжэньчжэнь: «??»

«Если мы не сможем это вытолкнуть...»

Чжэньчжэнь: «??»

«Тогда давайте найдем способ сэкономить силы и выполнить эту задачу с минимальными усилиями».

Чжэньчжэнь: "!" Так вот как выглядит солёная рыба? Я узнала что-то новое!

На следующий день все увидели отца и дочь, которые бездельничали, словно лентяи. Рядом с угольной жаровней стояли два кресла, одно слева, другое справа, а перед и позади — два небольших столика с чаем и закусками.

Отец и дочь оставались в полулежачем положении, время от времени доставая закуски. Кроме того, перед ними парил виртуальный экран: один смотрел мультфильмы, а другой — развлекательные передачи — они выглядели вполне довольными.

После долгого молчания все начали размышлять о том, не было ли ошибкой позволить управляющему магазином сбить девочку с пути истинного.

«Папа, ты прав, соленая рыба — это так вкусно». Чжэньчжэнь тихонько удовлетворенно отрыгнула. Если бы не ее неизменная любовь к музыкальным инструментам, она бы не захотела вставать на урок фортепиано.

Е Сюй отпил глоток сока и вздохнул: «Кисло-сладкие напитки по-прежнему самые лучшие. В Новый год так уютно, ничего не нужно делать».

«Вставайте». Цзян Юэсюань подошла с суровым лицом и легонько пнула кресло Е Сюй. «Сегодня нам предстоит большая уборка, и никому нельзя отлынивать».

Перед Новым годом магазин необходимо тщательно убрать внутри и снаружи; это называется «избавление от старого и встреча нового». Даже если магазин и так очень чистый, этот шаг нельзя пропускать; он необходим в основном для соблюдения ритуала.

Е Сюй неохотно сел: "А нельзя ли просто оставить уборку роботам?"

«Магазин действительно можно передать роботам», — улыбнулся Цзян Юэсюань. «Однако мы обсудили это и решили добровольно помочь в академии».

Академия настолько велика, что нанятые ею служащие не справляются со всем. Хань Инчэнь в последнее время много общался с сотрудниками столовой академии, и у них сложились довольно хорошие отношения. Он также несколько раз получал от них особое отношение, поэтому хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы отплатить им тем же.

На самом деле, им особо нечем было заняться. Как сказал Е Сюй, роботы были трудолюбивыми и способными. Поэтому Цзян Юэсюань прямо сказал Е Сюю вставать и не отставать от групповых занятий, иначе он заболеет, валяясь в магазине весь день.

Когда Е Сюй услышал, что робот отправится на помощь, он понял, что работы ему, вероятно, будет немного, поэтому с готовностью согласился: «Тогда вперед. Чжэньчжэнь идти не нужно. Она может остаться дома с даосским священником и как следует изучить цитру».

На улице не так чисто, как внутри магазина; во время уборки воздух наполняется пылью. Лучше не пускать туда девочку в качестве пылесоса. Качество воздуха в современном мире и так уже достаточно плохое. Моя драгоценная дочь дышит смогом уже столько лет; давайте теперь по возможности избегать частиц PM2.5.

«Хорошо, тогда она может остаться дома». Цзян Юэсюань равнодушно кивнула и согласилась.

Глава 44 Директор

Группа отправилась в путь с метлами и тряпками, которые, по предложению Е Сюй, им следовало взять с собой.

Древние инструменты для уборки были не очень практичны, особенно тряпки, которые отличались гораздо меньшим разнообразием, чем современные. Е Сюй привёз несколько разных видов; некоторые были очень впитывающими, некоторые обладали сильными чистящими свойствами, а другие особенно хорошо впитывали жир.

Жаль, что мы не можем привезти чистящие средства для удаления кухонных испарений; это самые хлопотные вещи. К счастью, в древности люди питались относительно легко, и в столовых редко готовили жареные блюда, поэтому кухонных испарений, вероятно, было немного.

По пути они обнаружили, что академия построена у подножия горы, поэтому им не нужно было подниматься на неё.

Я слышал, что эта академия существует уже сотни лет, и нынешний директор — очень образованная женщина-преподаватель, которой император в порядке исключения присвоил титул Великого наставника наследного принца. Однако император еще молод и еще не назначил наследного принца, поэтому этому Великому наставнику не нужно оставаться в столице, чтобы обучать наследного принца.

Мо Бэй довольно много знал об этой директрисе; знатные дамы в столице любили о ней рассказывать.

В глазах некоторых знатных дам этот господин Сяо был выдающейся личностью, принесшей честь женщинам, подобным им.

Важно понимать, что хотя женщины в этой династии могли занимать официальные должности, они могли занимать лишь определенные специализированные роли, например, быть врачами. В большинстве случаев традиционные роли мужчин, занимающихся внешними делами, и женщин, занимающихся внутренними делами, оставались в значительной степени неизменными.

В этих обстоятельствах уже само по себе было весьма примечательно, что Сяо Шаньчан, женщина, смогла стать главой академии. А получение императорского указа от императора было еще более необычным событием.

Я слышал, что она с юных лет обладала исключительными способностями, изучая различные классические произведения под руководством своего великого деда, учёного-конфуцианца. Она образованна и красноречива, умеет говорить бегло и красноречиво. Изначально должность директора школы должна была перейти к мужчине из семьи, но, к сожалению, её родословная сократилась. Не говоря уже о её основной ветви, в боковых ветвях очень мало людей, и никто из них не добился особых успехов.

«У Сяо Шаньчжан есть младший брат от той же матери. Она и её брат — одни из немногих потомков семьи Сяо в этом поколении. К сожалению, успеваемость её брата средняя, и он предпочитает изучать живопись. После поисков по всей семье Сяо Дару не смог найти более подходящего кандидата, чем его внучка. Ему оставалось только продвигать внучку и всячески стараться, чтобы она стала главой семьи».

Эта академия — семейный бизнес, и её нельзя передать посторонним, если в этом нет крайней необходимости. Более того, управление академией — это всего лишь видимость престижа; оно не приносит реальной власти, и мало кто действительно хочет её возглавить. На самом деле, у директора Сяо не так много конкурентов.

После смерти великого учёного Сяо, директор Сяо в пятнадцать лет принял руководство академией от своего тяжелобольного деда. Он прослужил директором более десяти лет, испытывая огромное давление и злорадство со стороны посторонних. К счастью, он не запятнал репутацию своего предка. Напротив, своими многочисленными шедеврами он привлёк внимание нового императора и получил дополнительный титул, что можно считать подарком, позволившим великому учёному Сяо обрести покой.

«А что насчет ее брата?» — с любопытством спросила Хань Инчэнь.

Хотя Хань Инчэнь прожил неподалеку от академии больше месяца, он ничего об этом не знал. Дело не в том, что его способность собирать сплетни ослабла; просто студенты академии, которые часто бывали в его районе, тоже не знали всей правды. Те, кто знал, как правило, происходили из аристократических семей, а у этих молодых господ было много денег; зачем им было приезжать сюда за фастфудом?

«Похоже, младший брат Сяо Шаньчана уехал в путешествие. Он увлекается живописью и пейзажами и сказал, что хочет во время своего отсутствия изобразить великие реки и горы нашей династии».

Пока они разговаривали, группа подошла к кухне столовой академии. Е Сюй вспомнил, что хотел спросить Хань Инчэня, как работники кухни познакомились с ним. Оказалось, они несколько раз ему помогали, что вызвало любопытство Е Сюя, ведь они, должно быть, конкуренты.

Хань Инчэнь объяснила: «Независимо от того, едят ли студенты в столовой или нет, ежемесячное пособие для персонала кухни остается неизменным. После открытия моего магазина многим бедным студентам больше не приходилось питаться в столовой. Обе стороны были рады. Рабочая нагрузка персонала кухни сократилась более чем вдвое каждый день, но они по-прежнему получали ту же сумму денег. Конечно, они были счастливы».

Поэтому, чтобы получать деньги за безделье, эти люди иногда тайно помогали рекламировать магазин Хань Инчэня.

Если студенты не будут здесь питаться, столовая будет получать меньше денег на питание. Но какое это имеет отношение к персоналу кухни? Колледжская столовая изначально была открыта для студентов из малообеспеченных семей, и она будет продолжать работать независимо от того, сколько людей её посещают.

Е Сюй на мгновение замолчал. Действительно, и в древние, и в современные времена офисные работники всегда очень старались уменьшить свою рабочую нагрузку. К счастью, директор не был капиталистом; он был честным учителем, который заботился об учениках и не обращал внимания на нерадивую работу кухонного персонала, лишь бы ученики не голодали.

«Вы наконец-то приехали!» — тут же поприветствовали их несколько работников фермы.

Раньше большинство студентов академии питались в столовой, поэтому столовая была довольно большой, и нескольким штатным сотрудникам было невозможно поддерживать в ней чистоту. В прошлые годы академия платила бедным студентам деньги за помощь, чтобы они могли зарабатывать во время учебы. В этом году Хань Инчэнь вызвался привести роботов-помощников для уборки, что избавило их от этой необходимости.

На самом деле, столовая не такая уж и грязная. В конце концов, это место, где готовят еду. В предыдущие годы самыми грязными местами были в основном обеденные зоны, главным образом потому, что помещение слишком большое, чтобы убирать его каждый день. К счастью, студенты довольно чистоплотны, иначе там было бы еще грязнее.

Однако, учитывая обстановку древних времен и тот факт, что это был не богатый дом, здесь неизбежно было немного грязно и неопрятно. Е Сюй огляделся и почувствовал, что обстановка в столовой ничем не лучше, чем в захудалом ресторанчике. Но студенты из бедных семей к этому привыкли; их собственные родные города, вероятно, не были такими чистыми, как это место.

В этом году, поскольку количество студентов сократилось вдвое, у них появилось свободное время на уборку. По словам работников фермы, обычно там было гораздо грязнее, и нынешнее состояние — результат их тяжелой работы по уборке.

—В конце концов, они пришли помочь бесплатно, поэтому им было неловко откладывать всю работу на потом.

Цзян Юэсюань, осмотревшись, кивнула, не приняв это всерьез: «Тогда начнем уборку. Не волнуйтесь, все быстро уберется».

Она тихонько подала роботу знак достать чистящее средство, пока никто не видит, только чтобы местные жители этого не заметили. В некоторых углах была въевшаяся грязь, которую было бы очень трудно очистить без чистящего средства. К счастью, пол был из утрамбованной земли, а не выложен плиткой, поэтому простой подметание не удалило бы всю пыль.

Е Сюй взял тряпку и начал протирать стол. Это был удобный способ незаметно пронести чистящее средство; он просто намазал им тряпку, и издалека это было невозможно заметить. Он не взял с собой чистящее средство и думал, что не сможет им воспользоваться, но сестра Сюань раздала всем по бутылочке. Было непонятно, принесла ли она его заранее или синтезировала на месте с помощью энергии.

В кафетерии было мало окон, поэтому в нем было довольно темно. Мо Бэй, которому не хватало терпения тщательно отмывать грязь, неосознанно подошел ближе к Е Сюй. Затем он последовал примеру Е Сюй: Е Сюй использовал моющее средство, чтобы удалить въевшуюся грязь, а Мо Бэй просто протер ее влажной тряпкой, завершив задачу.

Е Сюй безмолвно посмотрел на него: «Ты отлично умеешь бездельничать».

Убирать стол слишком просто; достаточно пару раз протереть, чтобы смыть грязную воду и моющее средство. Е Сюй был немного раздражен. Он долго оттирал, а потом подошел Мо Бэй, чтобы собрать персики.

«Я не очень хорошо справляюсь с домашними делами», — буднично заметил Мо Бэй. «Я у тебя этому научусь».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210