Hungersnot - Kapitel 289
«А как насчет равноценного обмена?» Не успела Гуань Нань Улан закончить свои слова, как уже началось ее яростное наступление, и я, таким образом, освободился и смог безопасно отступить.
В искусстве боевых искусств высшим уровнем является стремление к скорости, безжалостности, точности, использованию яда и хитрости. Но в этот момент её атака соответствовала всем пяти этим критериям. Быстро перемещая пальцы, она целилась в жизненно важные точки Гуань Нань Улана, а именно в глаза, виски, кадык и сердце.
Такую яростную атаку Су Лун не смог бы достичь даже за десять лет тренировок. На месте Гуань Нань Улана я бы лишь уклонялся и отступал, избегая основной части атаки на данный момент.
Гуань Нань Улан подпрыгнул в воздух, сделал пятнадцать шагов назад, коснулся вращающейся шестерни, а затем, взмахнув рукой, снова взлетел вверх.
Она не отказалась от своей цели и бросилась в погоню. Хотя она и дала Есаку возможность натянуть лук и выстрелить, пролетев над его головой, расстояние было слишком малым. Он успел лишь поднять руки вверх, прежде чем враг скрылся из виду.
"Эй, *** это действительно зло..." Есак прекратил бессмысленную стрельбу, медленно ослабил натянутую тетиву и беспомощно выругался.
Человек в белых одеждах быстро подошел, взглянул на гуцинь в деревянной шкатулке, поклонился Есаку и спросил: «Господин Е, я думаю, уничтожение этого гуциня — ключ к контролю ситуации, не так ли?» Он протянул свои короткие, толстые руки, схватил гуцинь и долго смотрел на алую печать.
Есак нахмурился: «Уничтожить цитру? Разве это не испортит важное дело учителя?»
Человек в белом энергично покачал головой: «Под уничтожением цитры я подразумеваю уничтожение этой алой печати. Только что я видел, как на печать капнула кровь госпожи Су Лун, вызвав нынешние изменения. Если кто-то другой капнет кровью на печать, это неизбежно активирует других призрачных духов, скрытых внутри цитры. Мой учитель однажды сказал, что цитра искусно скрывает призрачных духов и демонические души. Чем разнообразнее и сложнее звучание цитры, тем больше душ в ней скрыто. Тысяча звуков – тысяча душ; десять тысяч звуков – десять тысяч духов. Пожалуйста, отдайте приказ, господин Е».
Пока Есак еще размышлял, человек в белых одеждах уже вытащил короткий нож и приставил его к запястью человека, державшего лиру.
«Морари, давай подождем и посмотрим, как будет развиваться битва». Йесак не отличался спокойствием и решительностью. В конце концов, этой масштабной операцией лично командовал Гуань Нань Горо, и никто другой не мог принять решение.
«Господин Фэн, что вы думаете?» — спросил Морари, мужчина в белой мантии, и повернулся ко мне.
У него были светло-голубые глаза, которые сразу же выдавали его происхождение из самой северной части Северной Европы.
«Ваши слова очень убедительны». Я кивнул. Хотя я не знал, кто был его учителем, я в наибольшей степени согласился с теорией Цинь Юнь Цан Яо.
«Что бы ни случилось, я попробую». Он улыбнулся, его густая борода на губах, щеках и подбородке дрожала.
На этот раз Есак не стала настаивать на их остановке, потому что ситуация оставалась неизменной на протяжении всей напряженной погони: Гуань Нань Улан постоянно уворачивался, пока она стремительно преследовала его. Несколько раз ее кончики пальцев почти касались спины Гуань Нань Улана, но промахивались на волосок.
Морари кивнул мужчинам слева от себя: «Вы трое, идите сюда и пролейте кровь».
Остальные трое без колебаний шагнули вперед, вытянув левые руки. В воздухе вспыхнул свет, и появился слабый запах крови. Удар ножом Морари был быстрым и неуловимым, точно разрезая их кожу и вызывая лишь одну каплю крови.
Он снова посмотрел на меня: «Господин Фэн, вы уверены, что мой метод верен?»
Между нами, казалось, существовало какое-то негласное взаимопонимание. Если бы я не хотел сохранить последний шанс на спасение, я мог бы выбрать путь капания крови на киноварную печать. Я снова кивнул, выражая молчаливое согласие вместо ответа.
«Можем начать», — пробормотал он себе под нос, поднося гуцинь к запястью одного из присутствующих.
Раздался резкий свист снарядов, и, недолго думая, я рванулся вперед, одновременно ударив обеими руками, чтобы поймать шестерню, выпущенную в Морари. Когда она приземлилась у меня на ладонь, ее огромное вращение еще не полностью прекратилось, поэтому я мог только толкать ее вперед, отправляя ее в полет к далекой металлической стене с серией лязгающих звуков.
Сразу после этого еще семь шестеренок пролетели цепочкой, создав оглушительный рев.
Она прекратила преследование Гуань Нань Улана и стремительно приблизилась к ним, пиная шестерни в сторону человека в белой одежде. Когда я схватила седьмую шестерню, у меня горела ладонь; похоже, я получила небольшую травму. Морари уже отступила вместе с человеком в белой одежде, крепко прижимая гуцинь к груди.
Его идея действительно была верной, но именно этот поступок её и разозлил.
«Дай мне это». Она приземлилась перед Морари, протянула руку и посмотрела на него сверху вниз.
Семнадцать культиваторов Ци были бессильны против истинного мастера и могли лишь беспомощно наблюдать, как она забирает цитру из рук Морари, не смея сделать ни одного необдуманного шага.
«Ты очень умён, зная, что киноварная печать — ключ к гуциню. Поэтому умные люди должны умирать, чем скорее, тем лучше». Она протянула правую руку и медленно прижала пять пальцев к голове Морари.
Это был идеальный момент для удара Есака, и он это тоже понимал. Не колеблясь, он натянул лук, вставил три стрелы и выпустил их все одновременно. Они находились на расстоянии двадцати шагов друг от друга; учитывая скорость стрел, им потребовалась бы всего десятая доля секунды, чтобы пронзить ее тело.
Я не мог помешать Есаку выпустить стрелы; в конце концов, когда она обрушивает на всех свою ярость, никто не остается в стороне. В данный момент единственный способ спасти всех — это устранить ее любой ценой. Если бы Сурена застрелили при таких обстоятельствах, это стало бы огромной трагедией для нас обоих. Насколько эта участь похожа на смерть скальпеля полгода назад!
Серебряные стрелы, не успев коснуться её тела, с шипением остановились, а затем каждая стрела раскололась на четыре части и повисла в воздухе.
«Ты заслуживаешь смерти!» Она повернулась и, оставив Морари, бросилась на Йесака.
Я могла лишь встать перед Есаком и сказать: «Прекрати убивать! Я пойду с тобой». Каждая дополнительная смерть добавляла бы к её грехам. Даже если бы Сурен была жива, она чувствовала бы себя неспокойно, поскольку кто-то другой использовал Сурен для отнятия жизней. Независимо от того, были ли семнадцать Очистителей Ци Общества Лазурного Дракона праведными или злыми, я не хотела, чтобы они погибли от рук «Сурен».
Аромат "Птицы тысячи цветов" угас. Она посмотрела на меня и, слово в слово, спросила: "Пойдем со мной, правда?"
Прежде чем я успел ответить, она внезапно повернула голову к входу в пещеру и пробормотала себе под нос: «Что? Что?»
Я был всего в шаге от неё, и отчётливо видел, как её тело сильно задрожало, затем она медленно подняла руку ко лбу и снова пробормотала: «Кто это? Кто это и где это?»
Было ли это иллюзией или реальностью, я почувствовал, как земля под ногами задрожала с громким «бумом», словно что-то очень тяжелое упало с большой высоты.
Гуань Нань Горо стоял на самой высокой точке меха, наблюдая за всем издалека. Он не мог сравниться и с Тэнсё Дзюбэем, поэтому даже если бы он безрассудно бросился вниз, это было бы бесполезно.
«Отложи гуцинь, пошли». Я знал, что гуцинь — ключ к великой задаче, которую собирался выполнить Гуань Нань Улан. Если бы я пожертвовал собой, чтобы он смог завершить работу по настройке «Азиатских Шестерёнок», это стало бы великим делом для будущего Земли.
Она бросила цитру, и Есак вскочил, чтобы поймать её. Затем она схватила меня за рукав и повела к входу в пещеру. Когда она показала дефект на затылке, у меня не возникло желания убить её. В моих глазах она была «Сурен», и я никак не мог причинить вред «Сурен», даже безжизненному телу.
Мы прошли более ста шагов вперед, и она более десятка раз демонстрировала свою слабость, иногда над головой, иногда в жизненно важной точке на пояснице, и почти все эти моменты предоставляли хорошие возможности убить ее одним ударом.
«Ты не хочешь меня убить?» — спросила она с холодным смехом, стоя у входа в пещеру.
«Зачем мне тебя убивать?» — вздохнула я. Резкие перемены приняли худший оборот, истощив меня физически и морально. Я только что нашла Сурена, но в мгновение ока оказалась в очередной неразрешимой дилемме.
«Совершенно очевидно, что тебе нравится это тело, но, возможно, жизни не всегда достаточно…»
Я не хотел больше ничего говорить. Я прыгнул в пещеру и остановился в глубоком проходе. Недавнее землетрясение усилило во мне чувство тревоги, и я инстинктивно поспешил вперед, пока не достиг вершины массивного хрустального купола. К счастью, мало что изменилось. Пламя, которое появлялось в виде вздымающихся огней, оставалось неподвижным, запечатанным. Рядом с ним все еще стояла большая тень, ее форма осталась неизменной.
«Что это?» Она стояла прямо за мной.
Если бы она была "Суррен", она бы поняла, что мы говорили, когда проезжали здесь раньше, но теперь она — знаменитая японская ниндзя Тэнсё Дзюбэй.
«Это тень демона иллюзий, но она пока запечатана», — небрежно ответил я. Только после этих двух слов я смутно почувствовал, что что-то не так. Она стояла рядом со мной и чуть позади, пристально глядя вниз с сосредоточенным и тревожным выражением лица.
"Пойдем?" — написала я, протягивая руку, чтобы схватить ее за рукав, но она махнула мне рукой.
«Фэн, я хочу забрать этот кристалл и открыть его, хорошо?» Она наклонилась и напряженно вгляделась в глубину теней.
«Скрытый в моей руке «Клинок, способный вырваться вперед» снова задрожал. Если бы я был достаточно безжалостен, чтобы нанести удар, она была бы обезглавлена одним движением.
В коридоре было очень темно, лишь небольшой участок, освещенный светом костра, обеспечивал приличную видимость. Я начал подозревать еще одну грань ее личности. Тэнсё Дзюбэй уже была исторической личностью, так каково же было ее прошлое? Как она могла быть так настойчиво связана с душой Фудзики?
«Я знаю, кто ты…» Несмотря на пронизывающий меня холодок, я спокойно изложил свой вывод, сделав большой шаг назад и приготовившись в любой момент вытащить меч.
«Кто я? Фудзика, Сурен, Тэнсё Дзюбэй, какую личность вы предпочитаете?» Она повернула лицо, половина его была красной, а половина черной в свете огня, словно странное сочетание.
«Никто из них мне не нравится», — рассмеялся я в темноте. Теперь я больше не нервничал, а был полон огромной смелости сражаться до самого конца. Воин не оставляет себе пути отступления, как говорили древние: «В схватке на грани победы одержит храбрый».
"Почему?" Она выпрямилась и подошла ко мне ближе.
«Потому что ты не кто-то из них. Ты — другой человек, с другой личностью, с другой планеты. Марсианин? Демон иллюзий? Какое из этих двух имен, данных тебе землянами, ты предпочитаешь?» Мой голос медленно похолодел. Позади меня был проход, ведущий во дворец Эпанг, но это уже не имело для меня значения. Проигрыш означал смерть; возможно, это был мой последний шанс на страстную битву. К сожалению, моим врагом был «Сулун», так же как и моим врагом у подножия пирамиды Тули-хана был «Скальпель».
Она подняла глаза и улыбнулась: «Хорошее имя. Мне нравится вот что…»
Свет костра словно замерцал, наши тени, отбрасываемые на каменную стену, вспыхнули и мгновенно слились воедино. В тот же миг я обнял её, собрал всю свою внутреннюю силу, прикусил язык и выплюнул полный рот крови, максимально используя мощь «Техники распада».
«Небесный гром очистит меня, земной огонь сожжет мое сердце, бог льда сформирует мою душу, бог убийства отнимет мою жизнь — да будет так!» Это был не звук из моего горла, а из глубины моего сердца, из корня моей души. Это был предел моего многолетнего совершенствования, «Истинный огонь Самадхи», которого могли достичь только культиваторы Ци, достигнув высшего уровня.
Из моего даньтяня вырвалось ослепительное пламя, несущее яркий свет, взметнувшееся вверх к точке акупунктуры Таньчжун, затем к точке акупунктуры Байхуэй, после чего вспыхнуло пламенем и поглотило нас обоих. Весь проход превратился в горизонтальный дымоход, и насколько хватало глаз, со всех сторон простиралось море огня.
«Ах…» — воскликнула она, извиваясь и пытаясь вырваться. Но на этот раз я собрал все навыки и техники боевых искусств, которым научился. Каждый сустав, связка, мышца и кость моего тела были задействованы в атаке со всей силой, подобно осьминогу, схватившему свою цель и не отпускающему её, пока не добьётся своего.
"Отпусти, отпусти, отпусти!" — угрожающе закричала она, обнажив белые зубы и открыв рот, чтобы укусить мой кадык.
«Я не дам тебе еще одного шанса». Я увернулся в сторону, затем резко повернул шею и крепко прижался к ее, и мы слились воедино.
После двух приглушенных взрывов и тресков в пещеру влетела резкая молния, без колебаний поразив ее в затылок. Только сейчас я понимаю, насколько прекрасна может быть молния. Когда вспыхивает свет, мой разум становится ясным и беззаботным, без всяких забот, словно этот способ умирания — высшее стремление моей жизни.
«Сулун, Сулун, я здесь. Не бойся. Давай обнимемся и вместе пойдем навстречу смерти…» Из глубины моего сердца раздался еще один нежный голос.
Время словно исчезло, оставив в моем сознании неописуемую пустоту. Конечно, я чувствовал, как она отчаянно пытается вырваться из этого ада, но я крепко держал ее, используя последние остатки своего сознания, чтобы продолжать это дело.
"Замок, замок, замок, замок..." Голос прозвучал как чужой, и он показался мне таким знакомым.
«Я превращу свою жизнь в десятитысячелетний замок, используя накопленный опыт, чтобы заточить блуждающую душу. Замок — это другая форма нашего существования. Если я смогу спасти свою жизнь с его помощью, о чём я буду сожалеть, даже если стану червем или кусочком янтаря в тысячелетнем кристалле? Я использую свою судьбу, чтобы спасти тебя, занять твоё место, чтобы ты мог наслаждаться красотой этой планеты. Брат, проснись, проснись…» Он звал меня, звал нежно, с любовью и нежностью.
"Брат?" — вдруг я понял, что это голос моего старшего брата. Да, это был мой старший брат.
Часть 5: Источник энергии
— Глава 2 — Демон иллюзий в кристалле —
Мой разум постепенно прояснился, и я отчетливо почувствовал, как над ее головой вырывается мощный поток воздуха, закручивающийся и кружащийся вокруг нас, словно длинная, нерешительная змея.
Пламя все еще яростно горело; это был тот самый «огонь самадхи», который я высвободил изо всех сил. Если бы они по-прежнему не смогли спасти Сулуна и меня, мы навсегда остались бы в ловушке этого мира порока.
«Старший брат, где ты?..» — крикнул я, продолжая крепко обнимать человека в своих объятиях.
Никто мне не ответил, но после нескольких кругов воздух внезапно резко опустился, погрузившись в кристалл. Я посмотрел вниз и увидел в кристалле отверстие размером с яйцо, ведущее в самую глубокую часть теней. В этот момент она издала болезненный стон, сильно выгнув спину, пытаясь вырваться из моих объятий.
Пламя начало угасать, и я, наконец, больше не мог держаться. Я отпустил правую руку, а затем и левая рука с ногами полностью отпустили меня, окончательно освободившись от хватки Сурена. Слова, произнесенные моим старшим братом в галлюцинации, вновь вселили в меня надежду: «Он, должно быть, жив, в каком-то скрытом пространстве, в тупиковой ситуации с врагом. Я должен найти его, я должен найти его…»
Я упал на землю, стиснув зубы, и пополз к маленькому круглому отверстию. Аромат «Птицы Тысячи Цветов» все еще доносился до моего носа, но на этот раз он исходил из далеких глубин кристалла.
"Брат Фэн?" — окликнул Сурен.
Я с трудом повернул голову и увидел, как она нежно прижимает свои заплаканные глаза к моим.
«Сурен, я… я никогда раньше так крепко не обнимал девушку, и никогда больше не буду… никогда…» Пока я говорил, по моим щекам стекала жидкость с металлическим привкусом. После чрезмерного использования «Техники распада» мои физические силы упали почти до нуля, и я совсем не мог двигаться.
«Брат Фэн, спасибо, что спас меня. На самом деле, я чувствовала, как ты сражаешься и разговариваешь с Тэнсё Цзюбэем, но мои мысли были подавлены, и я не могла ответить…» — сказала Су Лун, затем внезапно подняла голову и воскликнула: «Нет, брат Фэн, мы упали!» Она потянулась за пистолетом, но как только она засунула руку в карман, внезапно остановилась, словно марионетка, у которой оборваны нити.
Огонь «Самадхи» погас, но я все еще чувствовал исходящее от меня тепло. В то же время окружающий пейзаж становился четче и ярче. Мы вошли в странную каменную камеру, боковые стены которой были покрыты красными талисманами, все написанные курсивным шрифтом, напоминающим печатную печать, ни один символ не был узнаваем.
В десяти шагах от меня высокий мускулистый мужчина сидел на корточках, согнув колени, неподвижно.
Мне показалось, что он вот-вот подпрыгнет, но в тот момент произошёл несчастный случай, поэтому движение могло быть ограничено лишь этим, словно спортсмен, застывший во времени. Вокруг его тела ощущался слабый, почти незаметный поток воздуха, который при ближайшем рассмотрении также был совершенно неподвижен.
Я попытался встать, но руки так онемели, что я не мог сделать ни малейшего движения.
«Перестаньте мечтать. Здесь нельзя сдвинуться ни на дюйм. Мы все внутри кристалла. Подумайте, как выглядит рыба, запертая во льду? Вот как выглядите вы. Раньше я была единственной рыбой здесь. Теперь, когда есть вы все, у меня наконец-то появились компаньоны».
Он говорил, и говорил насмешливым тоном.
Я совсем не мог пошевелиться, даже глазами не мог; я был словно дохлая рыба, застывшая во льду.
«Кто ты? Демон Иллюзий?» Я попытался взять себя в руки. Даже в самой худшей ситуации мне нужно было сохранять спокойствие. А пока все, казалось, находились внутри кристалла, так что непосредственной опасности не было. Этот «ментальный голос», произнесенный без единого звука из моего горла, был именно тем, что помогало мне регулировать дыхание и исцелять повреждения, нанесенные «Техникой Дезинтеграции».
«Демон иллюзий? Плохое имя. Это уничижительное прозвище, данное мне древними египтянами. На прекрасном Востоке у меня есть другие имена: «Многорукий бог», «Шестикрылый летающий бог», «Шестирукий бессмертный»… любое из них звучит лучше, чем «Демон иллюзий», верно?» Его очень заинтересовала дискуссия об этом имени, которое было очень похоже на черты характера землян.
Вне зависимости от имени, он марсианин, это неоспоримо.
Мы с Суреном одновременно провалились в кристалл, и дела обстояли неважно. Этот огромный кристалл, заточивший демона иллюзий, на самом деле был особым прозрачным объектом, возможно, творением Альфы. По крайней мере, я мог свободно дышать и не превратился в замороженные морепродукты.
Когда я понял, что впервые столкнулся с марсианином, а не с марионеткой, которой он управляет, я почувствовал лёгкий прилив напряжения: «Какова ваша цель прибытия на Землю? Убить всех землян, завоевать планету? Или что-то ещё?» Если бы я смог выиграть время и подождать, пока Гуань Нань Улан и остальные меня догонят, возможно, я смог бы придумать план спасения меня и Су Луня.
«План? Зачем мне рассказывать? Скоро, когда у меня будет больше энергии, я смогу полностью открыть кристалл и освободиться. С уровнем развития технологий и цивилизации, в сотни миллионов раз ниже, как вы думаете, у землян есть хоть какие-то силы, чтобы ответить?» Даже когда он был неподвижен, от него исходила мощная аура угнетения. К сожалению, я не мог повернуть голову, чтобы рассмотреть его поближе.
«И я, Тэнсё Дзюбэй, навсегда останусь последовательницей «Многорукого Бога» и буду гордиться этим до конца своих дней», — также раздался голос Тэнсё Дзюбэй. Она всегда существовала в форме ветра, но, войдя в кристалл, превратилась в воздушные потоки, окружающие демона-иллюзию.
«Хе-хе-хе... Мне нравится вид такого количества людей, собравшихся в кристалле, но, с другой стороны, я всё ещё хочу убить вас всех, никого не оставив в живых, пока вся эта планета не превратится в пустыню. Короче говоря, чем дольше я буду в заточении, тем дольше вам понадобится, чтобы отомстить».
Его зловещий смех, смешанный с холодной ухмылкой Тэнсё Дзюбэя, заставил мое сердце биться чаще.
«К сожалению, как бы тебе ни нравилось лететь на Марс, ты носишь в себе лишь тело землянина. Ах, да, я забыл, у тебя даже нет тела, только душа. Теперь ты не можешь сказать, кто ты, ни с Земли, ни с Марса, как же это неловко…» — Сурен воспользовался случаем, чтобы ответить.
Она стояла рядом со мной и чуть позади; я видела только её тень, падающую на землю.