Luzhou-Mond - Kapitel 170

Kapitel 170

«Господин Елю?!» Мо Янь, казалось, был приятно удивлен его появлению. «Почему вы еще не отдохнули?»

Чжан Чжао молчал. Он вряд ли мог сказать, что намеренно не возвращался в свою палатку отдыхать, чтобы избежать встречи с ней, но неожиданно столкнулся с ней здесь.

Увидев его холодное выражение лица и молчание, Мо Янь почесала ухо и вдруг поняла: «Ты ведь меня не ждал, правда? Хочешь услышать, что я не успела сказать сегодня утром…»

«Нет», — перебил он её, спокойно сказав: «Мисс Мо, вам следует отдохнуть пораньше. Мне ещё нужно патрулировать лагерь».

«Я ещё не хочу спать, так что…» — весело сказала она.

"Я сонный."

Он снова прервал её, затем зашагал прочь, не отрывая взгляда от себя. Не услышав шагов вслед, он втайне вздохнул с облегчением.

Мо Янь стояла там, глядя ему в спину. Через мгновение она зевнула и вернулась в свою палатку.

К счастью, погода по пути была относительно хорошей, и путешествие, которое изначально планировалось на четыре дня, было завершено всего за три дня, и мы прибыли на весенние охотничьи угодья на берегу реки Дак.

Когда Нин Цзинь впервые увидел шатровый дворец народа Ляо, он, хотя и не мог показать этого на лице, был полон восхищения в сердце. Он и представить себе не мог, что шатер может быть таким великолепным и роскошным, с коридорами и внутренними двориками.

Вскоре после того, как все устроились, кто-то пришел за Нин Цзинь, чтобы она повидалась с Елю Цзунчжэнем. Посланник также передал указ Елю Цзунчжэня, предписывающий Чжао Юй хорошо отдохнуть и дарующий ей драгоценные лечебные травы. Нин Цзинь настояла на том, чтобы пойти с Чжао Юй, но, увидев, как изможденно она выглядела после нескольких дней тряской дороги, она не смогла больше ее заставлять и пошла одна с У Цзычу.

В ту ночь Нин Цзинь вернулся домой совершенно пьяным; в плане выпивки он не мог сравниться с народом Ляо. На следующий день его пригласили на охоту с Елю Цзунчжэнем, поездка, которая должна была занять несколько дней.

Елю Хунцзи все еще охотился в горах и еще не вернулся. Услышав, что Сяо Гуаньинь и Сяо Синь тоже ушли с ним, Чжао Юй почувствовала большое облегчение. В последующие дни, еще не полностью оправившись, она попросила Мо Яня пойти с ней выкопать яму в болоте, чтобы порыбачить, надеясь поймать пятицветную божественную черепаху.

Холодный ветер завывал, и хотя я был плотно закутан в лисью шубу, было так холодно, что у меня стучали зубы.

«Принцесса, вы всё ещё нездоровы, поэтому…» Мо Янь всё больше недоумевала, что она пытается сделать. «Зачем вам ловить черепаху, чтобы с ней играть? Разве не веселее было бы завести кошку или собаку?»

Чжао Юй покачал головой и несколько раз кашлянул: «Вы не понимаете, я купил эту черепаху не просто так».

«В чём заключалась цель этого?»

«Раздавать бесплатно».

— Кому ты собираешься его подарить? — с любопытством спросил Мо Янь. — Может, ты хочешь подарить один принцу Нину на память? Но я не думаю, что ему понравится эта вещь.

Чжао Юй слабо улыбнулся: «Это был не он, я хотел отдать это Елю Хунцзи».

«Зачем ему это давать?» — Мо Янь нахмурился, наклонился ближе и прошептал: «Я хочу, чтобы он прожил долгую и здоровую жизнь, как черепаха, которая живет тысячу лет».

Чжао Юй усмехнулся её словам, покачал головой и медленно произнёс: «Нет, на самом деле я надеюсь, что он будет мне благодарен».

Мо Янь на мгновение опешилась, а затем поняла: «Ты боишься, что он снова женится на Сяо Гуаньинь в будущем?» Приехав к Ляо, она кое-что слышала и знала, что положение Чжао Юя неблагоприятное.

«Женится он на Сяо Гуаньинь или нет, для меня это не имеет значения. Меня волнует лишь моя значимость в его сердце», — тихо сказал Чжао Юй. «Если всё будет продолжаться в том же духе, даже если мы проведём пышную церемонию, я всё равно останусь для него незначительной фигурой. А если однажды он решит собрать армию на Центральной равнине, что я смогу сделать?»

"Он... ни за что." Мо Янь прикусила губу. Если бы это действительно произошло, нетрудно было бы представить ситуацию Чжао Юя.

«Кроме того, если этот день действительно настанет, первым, от кого им придётся защищаться, буду я, а также люди из моего окружения. Я всего лишь слабая женщина, и даже если у меня будет воля, я мало что смогу сделать».

«Но какое отношение это имеет к отправке черепахи в Елю Хунцзи?»

«Перед Новым годом я слышал, что Елю Хунцзи послал людей на поиски этой пятицветной божественной черепахи, намереваясь преподнести её Елю Цзунчжэню в качестве подарка на день рождения, но им не удалось её найти. Думаю, он хотел использовать это, чтобы заслужить расположение Елю Цзунчжэня и заставить Елю Чунгуана отказаться от своих амбиций на трон. Если я найду для него эту пятицветную божественную черепаху, он, несомненно, будет мне благодарен».

«Какая от него польза? Если между двумя странами мир, это хорошо, но если династия хочет вести войну против Центральных равнин, почему она должна проявлять к тебе доброту из-за маленькой черепашки!» Мо Янь посчитал действия Чжао Юя слишком глупыми.

Чжао Юй покачал головой: «Ты думаешь, я делаю это для себя?»

«Тогда для чего это?» — недоуменно спросил Мо Янь.

Чжао Юй посмотрел на лед, на его лице читалась легкая грусть, и спустя долгое время сказал: «Давай больше не будем об этом говорить. Ты поймешь это позже».

Мо Янь не хотел её принуждать, посмотрел на неё и сказал: «Принцесса, ты совсем другая, чем прежде».

Подул холодный ветер, и Чжао Юй несколько раз кашлянул, прежде чем заговорить. Но, подняв глаза, он увидел, как кто-то передвигается в кустах чуть дальше, глядя в его сторону.

«Сяо Ци, посмотри туда, там никого нет?» Чжао Юй немного испугался и потянул ее за рукав.

Мо Янь мельком взглянул на это, затем поднял камень и бросил его, громко спросив: «Кто там, так крадётся?»

Человека в кустах ударило камнем, и он закричал от боли. Это был голос старика. Когда он медленно вышел из кустов, Мо Янь и Чжао Юй ясно увидели, что это старик, собирающий дрова. Его лицо было покрыто неопрятной бородой, из-за чего черты лица было трудно разглядеть, а одежда была очень поношенной. Увидев, что он хромает и с трудом передвигается, они оба сразу почувствовали себя очень виноватыми.

«Ты в порядке?» — Мо Янь подбежал и извиняющимся тоном спросил.

Старик сердито посмотрел на нее, затем проигнорировал и наклонился, чтобы поднять упавшие дрова. Мо Янь быстро помогла ему их поднять.

В этот момент прибыл и Чжао Юй.

Старик дважды взглянул на неё, ничего не сказал и вернулся к сбору дров. Закончив, он связал дрова и с трудом нёс их на спине.

"Старик... ты..."

Чжао Юй хотела что-то сказать, но, выдержав взгляд старика, подавила его.

После того как старик ушел, Мо Янь выпалил: «Он сделан из дерева».

"Что?" — Чжао Юй не понял.

«У этого человека была деревянная нога».

Услышав это, Чжао Юй уставилась на пошатывающуюся спину старика и тихо вздохнула.

Том 3, Глава 16

С наступлением ночи на холодном ветру изредка мерцали несколько звёзд.

Чжан Чжао только что вернулся от Елю Чунгуана и выпил немало вина. Хотя он не был пьян, в голове у него немного затуманилось сознание. Он только вошел в палатку, снял плащ, взял кремень, и прежде чем успел зажечь лампу, понял, что что-то не так — в палатке кто-то есть!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162